summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/watchcat.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:37:41 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:37:41 +0000
commit9899397a13ceae5ab55eb1c50085af4fa1afa9fc (patch)
treee0fc82dbf46e734f3a1f61d8e96280b091503c57 /po/de/watchcat.po
parentfda1d1fc8cb30a0aa2e88b67c8b8d5a73bdeec2f (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 11 of 11 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/de/watchcat.po')
-rw-r--r--po/de/watchcat.po21
1 files changed, 16 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/de/watchcat.po b/po/de/watchcat.po
index 70423a72d..b82f87678 100644
--- a/po/de/watchcat.po
+++ b/po/de/watchcat.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: dgolle <dgolle@allnet.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,6 +31,11 @@ msgid ""
"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
"for hours or 'd' for days"
msgstr ""
+"Im periodischen Modus gibt er die Zeitdauer für einen Neustart an. Im "
+"Internet-Modus gibt er die längste Zeitdauer ohne Internetzugang an, nach "
+"der ein Neustart durchgeführt wird. Voreingestellte Einheit ist Sekunden, "
+"Sie können aber die Endungen 'm' für Minuten, 'h' für Stunden und 'd' für "
+"Tage benutzen."
msgid "Operating mode"
msgstr "Betriebsart"
@@ -39,21 +44,27 @@ msgid "Period"
msgstr "Periode"
msgid "Ping host"
-msgstr ""
+msgstr "Ping-Host"
msgid "Ping period"
-msgstr ""
+msgstr "Ping-Zeitdauer"
msgid "Watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "Watchcat"
msgid ""
"Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
"connection has been lost for a certain period of time."
msgstr ""
+"Watchcat erlaubt die Einstellung eines automatischen Neustarts, wenn die "
+"Internetverbindung eine bestimmte Zeitlang ausgefallen ist."
msgid ""
"When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
"a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
+"Bei einem Neustart des Systems wird Watchcat einen Warmstart auslösen, wird "
+"hier ein Wert ungleich Null eingegeben, wird ein Kaltstart ausgelöst, sollte "
+"der Warmstart fehlschlagen. Geben Sie eine Zahl in Sekunden zur Aktivierung "
+"an, 0 schaltet diese Funktion aus."