diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
commit | e782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch) | |
tree | 3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/de/upnp.po | |
parent | 016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff) |
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/de/upnp.po')
-rw-r--r-- | po/de/upnp.po | 27 |
1 files changed, 21 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de/upnp.po b/po/de/upnp.po index c0f789f824..b2f70efbff 100644 --- a/po/de/upnp.po +++ b/po/de/upnp.po @@ -11,8 +11,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -msgid "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal addresses and ports" -msgstr "ACLs definieren, welche externen Ports zu welchen internen Adressen und Ports weitergeleitet werden dürfen" +msgid "" +"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " +"addresses and ports" +msgstr "" +"ACLs definieren, welche externen Ports zu welchen internen Adressen und " +"Ports weitergeleitet werden dürfen" msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -116,11 +120,22 @@ msgstr "UPnP und NAT-PMP Dienst starten" msgid "There are no active redirects." msgstr "Es gibt keine aktiven Weiterleitungen." -msgid "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router." -msgstr "UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im lokalen Netzwerk." +msgid "UPNP" +msgstr "" + +msgid "" +"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " +"router." +msgstr "" +"UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im " +"lokalen Netzwerk." -msgid "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the router." -msgstr "UPnP erlaubt es Clients im lokalen Netzwerk automatisch Port-Weiterleitungen auf diesem Router einzurichten." +msgid "" +"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " +"router." +msgstr "" +"UPnP erlaubt es Clients im lokalen Netzwerk automatisch Port-Weiterleitungen " +"auf diesem Router einzurichten." msgid "UPnP lease file" msgstr "UPnP Lease-Datei" |