summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/splash.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-08-19 11:53:17 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-08-19 11:53:17 +0000
commit1520cb4b41569791dcf81cd38df991a49ece1bdf (patch)
tree1224962b60b955c89dc9400e8b83a7864068ff69 /po/de/splash.po
parent487f164eb6baad398b9e1f9eac8d3755ef258bfe (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user soma.: 81 of 81 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/de/splash.po')
-rw-r--r--po/de/splash.po5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/de/splash.po b/po/de/splash.po
index f38f5dacd2..867c9f344d 100644
--- a/po/de/splash.po
+++ b/po/de/splash.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 13:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@@ -250,6 +250,9 @@ msgid ""
"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
"responsible for the safety of their own connections and devices."
msgstr ""
+"Das Netzwerk ist, wie das Internet auch, unverschlüsselt und offen. Jeder "
+"Teilnehmer ist selbst für die Sicherheit seiner Verbindungen und seiner "
+"Endgeräte verantwortlich."
msgid ""
"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "