diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-02-17 12:45:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-02-17 12:45:33 +0000 |
commit | b3581f065057e157ad65b72de16e983e74f173e6 (patch) | |
tree | 619771b98e436f508f29dd0f580321db70f7c1ea /po/de/pbx.po | |
parent | 64717a5d01e63bd2ad23fdd125caba53f5111123 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 59 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/de/pbx.po')
-rw-r--r-- | po/de/pbx.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de/pbx.po b/po/de/pbx.po index aa3252982..568142cde 100644 --- a/po/de/pbx.po +++ b/po/de/pbx.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:47+0200\n" -"Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:31+0200\n" +"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Account Status" -msgstr "" +msgstr "Konto-Status" msgid "Account Status Message" -msgstr "" +msgstr "Konto-Status Meldung" msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Verfügbar" msgid "" "Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period." -msgstr "" +msgstr "Nur alphanumerische Zeichen, Komma, Punkt und Leerzeichen verwenden" msgid "Away" msgstr "Abwesend" msgid "Blacklisted Numbers" -msgstr "" +msgstr "Nicht erlaubte Nummern (Blacklist)" msgid "Call Routing" msgstr "" msgid "Call-through Numbers" -msgstr "" +msgstr "Durchwahl Nummern" msgid "Copy-paste large lists of numbers here." msgstr "Hier können per Copy & Paste größere Nummernlisten eingefügt werden." @@ -46,16 +46,16 @@ msgid "Do Not Disturb" msgstr "Beschäftigt" msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name" -msgstr "" +msgstr "DNS Name (auch dynamisch möglich)" msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dynamische Liste nicht erlaubter Nummern (Dynamische Blacklist)" msgid "Email" msgstr "E-Mail" msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)" -msgstr "" +msgstr "Eingehende Anrufe akzeptieren (registrieren via SIP)" msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)" msgstr "" @@ -90,14 +90,15 @@ msgstr "" msgid "Makes Outgoing Calls" msgstr "" +#, fuzzy msgid "No" msgstr "" msgid "Outbound Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy für ausgehende Verbindungen" msgid "Outgoing Calls" -msgstr "" +msgstr "Abgehende Anrufe" msgid "PBX Main Page" msgstr "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Port Setting for SIP Devices" msgstr "" msgid "Providers Used for Outgoing Calls" -msgstr "" +msgstr "Provider für abgehende Anrufe" msgid "QoS Settings" msgstr "QoS Einstellungen" |