summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/firewall.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-27 18:02:40 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-27 18:02:40 +0000
commite782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch)
tree3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/de/firewall.po
parent016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff)
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/de/firewall.po')
-rw-r--r--po/de/firewall.po142
1 files changed, 72 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/de/firewall.po b/po/de/firewall.po
index 03de2525d..d4d18fc5c 100644
--- a/po/de/firewall.po
+++ b/po/de/firewall.po
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Weiterleitung erlauben"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Eingang erlauben"
-
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
@@ -98,24 +92,9 @@ msgstr "Zielport"
msgid "Destination zone"
msgstr "Ziel-Zone"
-msgid "Disable"
-msgstr "Daktivieren"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Weiterleitung verwerfen"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Eingang verwerfen"
-
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nicht umschreiben"
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Eingang nicht verfolgen"
-
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
@@ -182,15 +161,6 @@ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemein"
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IP-Bereich"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IPs"
-
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr "Interne Zone"
msgid "Limit log messages"
msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
-
msgid "MSS clamping"
msgstr "MSS Korrektur"
@@ -296,7 +260,9 @@ msgid "Output"
msgstr "Ausgang"
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht benutzen!"
+msgstr ""
+"Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
+"benutzen!"
msgid "Port Forwards"
msgstr "Portweiterleitungen"
@@ -320,12 +286,6 @@ msgstr ""
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Weiterleitung zurückweisen"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Eingang zurückweisen"
-
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
@@ -351,12 +311,6 @@ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Regel ist deaktiviert"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Regel ist aktiviert"
-
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
@@ -519,41 +473,89 @@ msgstr "beliebige Router-IP"
msgid "any zone"
msgstr "beliebige Zone"
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
-
msgid "don't track"
msgstr "nicht verfolgen"
msgid "drop"
msgstr "verwerfen"
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+msgid "reject"
+msgstr "zurückweisen"
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung erlauben"
-msgid "not"
-msgstr "nicht"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Eingang erlauben"
-msgid "port"
-msgstr "Port"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Daktivieren"
-msgid "ports"
-msgstr "Ports"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung verwerfen"
-msgid "reject"
-msgstr "zurückweisen"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Eingang verwerfen"
+
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Eingang nicht verfolgen"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IP-Bereich"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IPs"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MACs"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung zurückweisen"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Eingang zurückweisen"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Regel ist aktiviert"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "Tag"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "Stunde"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "Minute"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "nicht"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "Port"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "Ports"
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "Sekunde"
-msgid "type"
-msgstr "Typ"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "Typ"
-msgid "types"
-msgstr "Typen"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "Typen"
#~ msgid "(optional)"
#~ msgstr "(optional)"