summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de/commands.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/de/commands.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/de/commands.po')
-rw-r--r--po/de/commands.po98
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/de/commands.po b/po/de/commands.po
deleted file mode 100644
index 09c56b3990..0000000000
--- a/po/de/commands.po
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-21 18:45+0200\n"
-"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr "Kurze Beschreibung des abgespeicherten Kommandos"
-
-msgid "Access command with"
-msgstr "Kommando aufrufen mit"
-
-msgid ""
-"Allow executing the command and downloading its output without prior "
-"authentication"
-msgstr ""
-"Ausführen des Kommandos und Herunterladen der Ausgabe ohne vorherige "
-"Authentifizierung ermöglichen"
-
-msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr "Erlaube dem Nutzer zusätzliche Kommandozeilenargumente zu übergeben"
-
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumente:"
-
-msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter"
-
-msgid "Code:"
-msgstr "Rückgabewert:"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Sammle Daten..."
-
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-msgid "Command failed"
-msgstr "Kommando fehlgeschlagen"
-
-msgid "Command line to execute"
-msgstr "Auszuführende Kommandozeile"
-
-msgid "Command successful"
-msgstr "Kommando erfolgreich"
-
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
-
-msgid "Custom Commands"
-msgstr "Benutzerdefinierte Kommandos"
-
-msgid "Custom arguments"
-msgstr "Benutzerdefinierte Argumente"
-
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Übersicht"
-
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
-msgid "Download"
-msgstr "Herunterladen"
-
-msgid "Failed to execute command!"
-msgstr "Kommando konnte nicht ausgeführt werden!"
-
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
-
-msgid "Loading"
-msgstr "Lade"
-
-msgid "Public access"
-msgstr "Öffentlicher Zugriff"
-
-msgid "Run"
-msgstr "Ausführen"
-
-msgid ""
-"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
-"invoked from the web interface."
-msgstr ""
-"Diese Seite ermöglicht die Konfiguration eigener Shell-Kommandos um diese "
-"einfach über das Webinterface ausführen zu können."
-
-msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Warte auf die Ausführung des Kommandos..."