diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/de/commands.po | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/de/commands.po')
-rw-r--r-- | po/de/commands.po | 98 |
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/de/commands.po b/po/de/commands.po deleted file mode 100644 index 09c56b3990..0000000000 --- a/po/de/commands.po +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 18:45+0200\n" -"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "A short textual description of the configured command" -msgstr "Kurze Beschreibung des abgespeicherten Kommandos" - -msgid "Access command with" -msgstr "Kommando aufrufen mit" - -msgid "" -"Allow executing the command and downloading its output without prior " -"authentication" -msgstr "" -"Ausführen des Kommandos und Herunterladen der Ausgabe ohne vorherige " -"Authentifizierung ermöglichen" - -msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" -msgstr "Erlaube dem Nutzer zusätzliche Kommandozeilenargumente zu übergeben" - -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumente:" - -msgid "Binary data not displayed, download instead." -msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter" - -msgid "Code:" -msgstr "Rückgabewert:" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Sammle Daten..." - -msgid "Command" -msgstr "Kommando" - -msgid "Command failed" -msgstr "Kommando fehlgeschlagen" - -msgid "Command line to execute" -msgstr "Auszuführende Kommandozeile" - -msgid "Command successful" -msgstr "Kommando erfolgreich" - -msgid "Command:" -msgstr "Kommando:" - -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurieren" - -msgid "Custom Commands" -msgstr "Benutzerdefinierte Kommandos" - -msgid "Custom arguments" -msgstr "Benutzerdefinierte Argumente" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Übersicht" - -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" - -msgid "Failed to execute command!" -msgstr "Kommando konnte nicht ausgeführt werden!" - -msgid "Link" -msgstr "Link" - -msgid "Loading" -msgstr "Lade" - -msgid "Public access" -msgstr "Öffentlicher Zugriff" - -msgid "Run" -msgstr "Ausführen" - -msgid "" -"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " -"invoked from the web interface." -msgstr "" -"Diese Seite ermöglicht die Konfiguration eigener Shell-Kommandos um diese " -"einfach über das Webinterface ausführen zu können." - -msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "Warte auf die Ausführung des Kommandos..." |