summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/cs/upnp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:39:34 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2013-03-19 16:39:34 +0000
commit76d8810c15242425a459793810a441655aba2078 (patch)
treee373021d88ca697c16e0bcc8a69975e01e2f51c3 /po/cs/upnp.po
parentc3ec27f0448d94e26c938897d3717fd60951dee4 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 43 of 43 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/cs/upnp.po')
-rw-r--r--po/cs/upnp.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/cs/upnp.po b/po/cs/upnp.po
index f375e9ad79..619fec0e95 100644
--- a/po/cs/upnp.po
+++ b/po/cs/upnp.po
@@ -1,11 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Astran <martin.hromadko@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
@@ -18,13 +22,13 @@ msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Active UPnP Redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivní přesměrování UPnP"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení"
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit přesměrování pouze na dotazující ip adresy"
msgid "Announced model number"
msgstr "Oznámené číslo modelu"
@@ -33,10 +37,10 @@ msgid "Announced serial number"
msgstr "Oznámené sériové číslo"
msgid "Clean rules interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval čištění pravidel"
msgid "Clean rules threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh čištění pravidel"
msgid "Client Address"
msgstr "Adresa klienta"
@@ -57,7 +61,7 @@ msgid "Device UUID"
msgstr "UUID zařízení"
msgid "Downlink"
-msgstr ""
+msgstr "Downlink"
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Povolit funkčnost NAT-PMP"
@@ -99,7 +103,7 @@ msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Presentation URL"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentace URL"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
@@ -117,7 +121,7 @@ msgid "There are no active redirects."
msgstr "Nejsou zde žádná aktivní přesměrování"
msgid "UPNP"
-msgstr ""
+msgstr "UPNP"
msgid ""
"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
@@ -135,10 +139,10 @@ msgid "UPnP lease file"
msgstr "Soubor UPnP výpůjček"
msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr ""
+msgstr "Univerzální Plug & Play"
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Pouze informační hodnoty (v KByte/s)"