diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-27 06:12:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-27 06:12:03 +0000 |
commit | d723504e8da0c1700238c74af332479aba8d0949 (patch) | |
tree | fa9ac84a0b4223f8f5d3216339986cf2b0e59e3b /po/ca | |
parent | 92b6f01a63511ec6013c00311c4e8ca031389679 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r-- | po/ca/tinyproxy.po | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca/tinyproxy.po b/po/ca/tinyproxy.po new file mode 100644 index 000000000..d49638c8f --- /dev/null +++ b/po/ca/tinyproxy.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# tinyproxy.pot +# generated from ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-27 02:12+0200\n" +"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +#. Tinyproxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1 +msgid "tinyproxy" +msgstr "Tinyproxy" + +#. Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2 +msgid "tinyproxy_desc" +msgstr "Tinyproxy és un proxy HTTP no caché petit i ràpid" + +#. Allow access from +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_allow" +msgstr "Permet l'accés des de" + +#. Allowed headers for anonymous proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_anonymous" +msgstr "Capçaleres permeses pel proxy anònim" + +#. Bind outgoing traffic to address +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_bind" +msgstr "Vincula el tràfic sortint a l'adreça" + +#. Ports allowed for CONNECT method +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport" +msgstr "Ports permesos pel mètode CONNECT" + +#. 0 = disabled, empty = all +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc" +msgstr "0 = desactivats, buit = tots" + +#. Error document +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile" +msgstr "Document d'error" + +#. Filter list +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_filter" +msgstr "Llista de filtre" + +#. Case sensitive filters +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive" +msgstr "Filtres distingint majúscules i minúscules" + +#. Filter list is a whitelist +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny" +msgstr "La llista de filtre és una llista blanca" + +#. Extended regular expression filters +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterextended" +msgstr "Filtres d'expressions regulars exteses" + +#. Filter URLs instead of domains +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterurls" +msgstr "Filtra URLs en comptes de dominis" + +#. Listen on address +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_listen" +msgstr "Escolta a l'adreça" + +#. Logfile +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_logfile" +msgstr "Fitxer de registre" + +#. Log level +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_loglevel" +msgstr "Nivell de registre" + +#. Maximum number of clients +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxclients" +msgstr "Màxim número de clients" + +#. Maximum requests per thread +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild" +msgstr "Màximes peticions per fil" + +#. Max. spare servers +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers" +msgstr "Màx servidors spare" + +#. Min. spare servers +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_minspareservers" +msgstr "Mín servidors spare" + +#. Spare servers to start with +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_startservers" +msgstr "Servidors spare amb els que començar" + +#. Statistic document +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_statfile" +msgstr "Document estadístic" + +#. Write to syslog +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_syslog" +msgstr "Escriu al syslog" + +#. Connection Timeout +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_timeout" +msgstr "Temps d'espera excedit" + +#. Value of Via-Header +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname" +msgstr "Valor de Via-Header" + +#. Include client IP +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26 +msgid "tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy" +msgstr "Inclou client IP" + +#. Via proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27 +msgid "tinyproxy_type_proxy" +msgstr "Via proxy" + +#. Reject access +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28 +msgid "tinyproxy_type_reject" +msgstr "Rebutja accés" + +#. Upstream Control +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29 +msgid "tinyproxy_upstream" +msgstr "Control de pujada" + +#. Target host +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30 +msgid "tinyproxy_upstream_target" +msgstr "Màquina destí" + +#. Type +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31 +msgid "tinyproxy_upstream_type" +msgstr "Tipus" + +#. Upstream Proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32 +msgid "tinyproxy_upstream_via" +msgstr "Proxy de pujada" |