diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-07-01 22:58:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-07-01 22:58:12 +0000 |
commit | e68ef54e88e18fc545c480d9b98d7c907a3948ed (patch) | |
tree | e6f3e885c76f75b9b7e59cec31b19e18a06211d7 /po/ca | |
parent | 0b0df324bfdcf4bb9870a8edd82567f4091d6ff1 (diff) |
po: resync translations
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r-- | po/ca/ahcp.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/base.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/freifunk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/olsr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/openvpn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/p2pblock.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/p910nd.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/samba.po | 2 |
8 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ca/ahcp.po b/po/ca/ahcp.po index 2c4ccdce24..51d63d687f 100644 --- a/po/ca/ahcp.po +++ b/po/ca/ahcp.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 18:06+0200\n" "Last-Translator: Roger <roger.baig@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" diff --git a/po/ca/base.po b/po/ca/base.po index ed119b334e..91ec3a9a88 100644 --- a/po/ca/base.po +++ b/po/ca/base.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 19:30+0200\n" "Last-Translator: Roger <roger.baig@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -msgid "" -"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/" -"prefix" -msgstr "" -"Notació <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: adreça/" -"prefix" - msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> port de consulta" @@ -74,9 +67,6 @@ msgstr "" "Els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seran consultats " "per l'ordre del fitxer de resolució" -msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server" -msgstr "Servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" - msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Encriptat\">Encr.</abbr>" @@ -86,9 +76,6 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" -msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast" -msgstr "Broadcast <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" - msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -96,9 +83,6 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" -msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address" -msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>" - msgid "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network " "(CIDR)" @@ -970,9 +954,6 @@ msgstr "Noms de màquina" msgid "IP address" msgstr "Adreça IP" -msgid "IP-Aliases" -msgstr "" - msgid "IPv4" msgstr "" @@ -1012,9 +993,6 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "" -msgid "IPv6 Setup" -msgstr "" - msgid "IPv6 WAN Status" msgstr "" @@ -1537,11 +1515,6 @@ msgstr "" msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "" -msgid "" -"Note: If you choose an interface here which is part of another network, it " -"will be moved into this network." -msgstr "" - msgid "Notice" msgstr "" @@ -1805,24 +1778,24 @@ msgstr "" msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " -"lose access to this router if you are connected via this interface." +"lose access to this device if you are connected via this interface." msgstr "" msgid "" "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " -"might lose access to this router if you are connected via this network." +"might lose access to this device if you are connected via this network." msgstr "" msgid "Really reset all changes?" msgstr "" msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this router if " +"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " "you are connected via this interface." msgstr "" msgid "" -"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this router if you are " +"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this device if you are " "connected via this interface." msgstr "" @@ -2283,19 +2256,13 @@ msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "" msgid "" -"The network ports on your router can be combined to several <abbr title=" +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Els ports de xarxa del teu router es poden combinar amb diverses <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en les que els ordinador es " -"poden comunicar directament entre ells. Les <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr>s es fan servir normalment per separar segments de " -"xarxa diferents. Normalment, hi ha un port de Pujada per defecte per la " -"següent xarxa major, com Internet, i altres ports per una xarxa local." msgid "The selected protocol needs a device assigned" msgstr "" @@ -2608,6 +2575,12 @@ msgid "" "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" +msgid "Waiting for changes to be applied..." +msgstr "" + +msgid "Waiting for command to complete..." +msgstr "" + msgid "Waiting for router..." msgstr "Esperant un encaminador..." @@ -2756,6 +2729,39 @@ msgstr "Sí" msgid "« Back" msgstr "« Endarrere" +#~ msgid "" +#~ "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: " +#~ "address/prefix" +#~ msgstr "" +#~ "Notació <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: " +#~ "adreça/prefix" + +#~ msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server" +#~ msgstr "Servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" + +#~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast" +#~ msgstr "Broadcast <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" + +#~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address" +#~ msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>" + +#~ msgid "" +#~ "The network ports on your router can be combined to several <abbr title=" +#~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +#~ "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " +#~ "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " +#~ "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to " +#~ "the next greater network like the internet and other ports for a local " +#~ "network." +#~ msgstr "" +#~ "Els ports de xarxa del teu router es poden combinar amb diverses <abbr " +#~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en les que els " +#~ "ordinador es poden comunicar directament entre ells. Les <abbr title=" +#~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s es fan servir normalment per " +#~ "separar segments de xarxa diferents. Normalment, hi ha un port de Pujada " +#~ "per defecte per la següent xarxa major, com Internet, i altres ports per " +#~ "una xarxa local." + #~ msgid "Files to be kept when flashing a new firmware" #~ msgstr "Fitxers a guardar quan s'actualitzi un nou firmware" diff --git a/po/ca/freifunk.po b/po/ca/freifunk.po index 2b699efa72..de8657c489 100644 --- a/po/ca/freifunk.po +++ b/po/ca/freifunk.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 19:09+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "BSSID" diff --git a/po/ca/olsr.po b/po/ca/olsr.po index 73c9d3b622..50d78ee2f4 100644 --- a/po/ca/olsr.po +++ b/po/ca/olsr.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-29 01:03+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "Active MID announcements" diff --git a/po/ca/openvpn.po b/po/ca/openvpn.po index 5a48e86641..7ed806f361 100644 --- a/po/ca/openvpn.po +++ b/po/ca/openvpn.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-28 12:55+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "%s" diff --git a/po/ca/p2pblock.po b/po/ca/p2pblock.po index a273192622..fe99a772ef 100644 --- a/po/ca/p2pblock.po +++ b/po/ca/p2pblock.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-02-14 17:43+0100\n" "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "Block Time" diff --git a/po/ca/p910nd.po b/po/ca/p910nd.po index 3914a3079f..08fd9be381 100644 --- a/po/ca/p910nd.po +++ b/po/ca/p910nd.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:56+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "Bidirectional mode" @@ -44,5 +44,5 @@ msgstr "p910nd - Servidor d'impressió" #~ msgid "port_help" #~ msgstr "" -#~ "El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera impressora " -#~ "(la 0)." +#~ "El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera " +#~ "impressora (la 0)." diff --git a/po/ca/samba.po b/po/ca/samba.po index 97f12becba..657586b981 100644 --- a/po/ca/samba.po +++ b/po/ca/samba.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" #, fuzzy |