summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules
diff options
context:
space:
mode:
authorBaptiste <weblate@bitsofnetworks.org>2019-11-10 20:10:02 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-11-13 14:05:00 +0100
commita20212d265ae952f07b35e2e5e25fdee88c59f5e (patch)
tree58bdc6517a0f72913ddceb2ef76583b60ffd31c6 /modules
parent167f2fffcc4df4548cf3b90eb97845771a6c6c22 (diff)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 53.1% (695 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Signed-off-by: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/fr/base.po197
1 files changed, 103 insertions, 94 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po
index ce5009477..2c09a617b 100644
--- a/modules/luci-base/po/fr/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
+"Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
"\n"
"Language: fr\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "%d Bit"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178
msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%d champs invalides"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr ""
+msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
-msgstr ""
+msgstr "0 = pas de seuil de RSSI, 1 = utiliser la valeur par défaut du pilote"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
msgid "1 Minute Load:"
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
msgstr ""
-"Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
-">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
+"Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
+"dans l'ordre du fichier de résolution"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
@@ -199,6 +199,8 @@ msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
+"Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
+"hexadécimal)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
@@ -217,41 +219,43 @@ msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
msgstr ""
-"Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> maximum"
+"Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
msgstr ""
-"taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
+"Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
"Name System\">EDNS0</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
msgid ""
"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
"was empty before editing."
msgstr ""
+"<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
+"crontab était vide au moment de l'éditer."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr ""
+msgstr "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -263,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
msgid "ADSL"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
msgid "ANSI T1.413"
@@ -325,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface manquante"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
msgid "Access Concentrator"
@@ -385,33 +389,33 @@ msgstr "Ajouter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
msgid "Add ATM Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un bridge ATM"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
msgid "Add LED action"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une action de DEL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
msgid "Add VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un VLAN"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une instance"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
msgid "Add key"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une clé"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
msgid "Add peer"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un pair"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
msgid "Additional Hosts files"
@@ -529,8 +533,8 @@ msgstr "Autoriser l'hôte local"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
-"Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux "
-"correspondants (« forwarded »)"
+"Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés ("
+"option « GatewayPorts »)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
@@ -633,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
msgid "Announced DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serveurs DNS publiés"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
msgid "Anonymous Identity"
@@ -664,7 +668,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518
msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer sans vérification"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40
msgid "Architecture"
@@ -685,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "Associated Stations"
-msgstr "Équipements associés"
+msgstr "Équipements connectés"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
msgid "Associations"
@@ -825,7 +829,7 @@ msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
msgid "Bad address specified!"
-msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!"
+msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
@@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Passerelle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Bridge interfaces"
-msgstr "Interfaces en pont"
+msgstr "Bridger les interfaces"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
msgid "Bridge unit number"
@@ -896,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
msgid "Buffered"
-msgstr "Temporisé"
+msgstr "Buffers"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -950,7 +954,7 @@ msgstr "Changements"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
msgid "Changes have been reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Les modifications ont été annulées."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -1004,9 +1008,9 @@ msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>create</em> field to define a new network."
msgstr ""
-"Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface "
-"sans-fil ou remplissez le <em>créer</em> champ pour définir un nouveau "
-"réseau. "
+"Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
+"sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
+"réseau."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
msgid "Cipher"
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "Échec de la commande"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
msgid ""
@@ -1199,7 +1203,7 @@ msgstr "Interface spécifique"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
msgid ""
@@ -1212,8 +1216,8 @@ msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
-"Personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente"
-"\">DEL</abbr>s si possible."
+"Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
+"Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "DAE-Client"
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgstr "Destination"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zone de destination"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -1479,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas afficher les noms DNS"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
@@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
msgid "Distance Optimization"
@@ -1706,6 +1710,8 @@ msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
+"Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"snooping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les noms DNS"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
@@ -1794,7 +1800,7 @@ msgstr "Activé"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
msgid ""
@@ -1805,8 +1811,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
-"Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur "
-"ce pont"
+"Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
+"bridge"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
msgid "Encapsulation limit"
@@ -1866,7 +1872,7 @@ msgstr "Module Ethernet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Switch"
-msgstr "Commutateur Ethernet"
+msgstr "Switch Ethernet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
msgid "Exclude interfaces"
@@ -1889,7 +1895,6 @@ msgid "Expires"
msgstr "Expire"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
-#, fuzzy
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -2137,7 +2142,7 @@ msgstr "Passerelle"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Gateway Ports"
-msgstr "Ports de la passerelle"
+msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
@@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "Cacher le ESSID"
+msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
@@ -2260,7 +2265,7 @@ msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "adresse IP ou réseau"
+msgstr "Adresse IP ou réseau"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
msgid "Host-Uniq tag content"
@@ -2544,7 +2549,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
+msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
@@ -2557,7 +2562,7 @@ msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées"
+msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
msgid ""
@@ -2609,7 +2614,7 @@ msgstr "Délai d'inactivité"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
msgid "Inbound:"
-msgstr "Intérieur :"
+msgstr "Entrant :"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "Info"
@@ -2750,14 +2755,12 @@ msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
-#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
-"Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne "
-"tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-"
-"image !"
+"L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
+"tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
@@ -2805,7 +2808,7 @@ msgstr "Clé n° %d"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
msgid "Kill"
-msgstr "Tuer"
+msgstr "Forcer l'arrêt"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
@@ -2981,7 +2984,7 @@ msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
msgid "Load"
-msgstr "Charger"
+msgstr "Charge"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45
msgid "Load Average"
@@ -3034,21 +3037,20 @@ msgstr "Démarrage local"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
msgid "Local Time"
-msgstr "Heure Locale"
+msgstr "Date"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
msgid "Local domain"
msgstr "Domaine local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
-#, fuzzy
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr ""
-"Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont "
-"jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier "
-"Hosts"
+"Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
+"jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
+"serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
@@ -3285,7 +3287,7 @@ msgstr "Mode"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Modem default"
@@ -3755,7 +3757,7 @@ msgstr "Sortie"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
msgid "Outbound:"
-msgstr "Extérieur :"
+msgstr "Sortant :"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
msgid "Output Interface"
@@ -3827,7 +3829,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "Owner"
-msgstr "Propriétaire"
+msgstr "Utilisateur"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
msgid "PAP/CHAP (both)"
@@ -4039,7 +4041,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
msgid "Phy Rate:"
-msgstr "Débit de la puce:"
+msgstr "Débit physique :"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
msgid "Physical Settings"
@@ -4500,19 +4502,19 @@ msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
msgid "Revert"
-msgstr "Revenir"
+msgstr "Annuler les modifications"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
msgid "Revert changes"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler les modifications"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
msgid "Reverting configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Annulation de la configuration…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Root directory for files served via TFTP"
@@ -4994,11 +4996,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
msgid "Switch"
-msgstr "Commutateur"
+msgstr "Switch"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
msgid "Switch %q"
-msgstr "Commutateur %q"
+msgstr "Switch %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
msgid ""
@@ -5020,7 +5022,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
msgid "Switch protocol"
-msgstr "Protocole du commutateur"
+msgstr "Changer de protocole"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
@@ -5100,7 +5102,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
msgid "Terminate"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Éteindre"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
@@ -5147,6 +5149,13 @@ msgid ""
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
"state."
msgstr ""
+"L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
+"des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
+"configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
+"sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
+"Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
+"l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
+"cours pour conserver l'état actuel."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
@@ -5259,17 +5268,16 @@ msgstr ""
"redémarrera tout seul une fois cela fini."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
-#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
-"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
-"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
-"address of your computer to reach the device again, depending on your "
-"settings."
+"Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
+"ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
+"reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
+"nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
msgid ""
@@ -5312,7 +5320,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
msgid "There are no active leases"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun bail actif"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
msgid "There are no changes to apply"
@@ -5387,7 +5395,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
-msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local"
+msgstr ""
+"C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr> sur le réseau local"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -5415,8 +5425,8 @@ msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
msgstr ""
-"Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur "
-"statut."
+"Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
+"leur statut."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
@@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr "Trafic"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
msgid "Transfer"
-msgstr "Transfert"
+msgstr "Données"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91
msgid "Transmit"
@@ -5941,7 +5951,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "En attente de la commande pour terminer…"
+msgstr "En attente que la commande se termine…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
@@ -6105,9 +6115,8 @@ msgid "auto"
msgstr "auto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
-#, fuzzy
msgid "automatic"
-msgstr "statique"
+msgstr "automatique"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
msgid "baseT"
@@ -6127,12 +6136,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
-msgstr "créer:"
+msgstr "créer :"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
-msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces"
+msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
@@ -6195,7 +6204,7 @@ msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
-msgstr "transfert"
+msgstr "relayage"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
msgid "full-duplex"