diff options
author | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-29 00:35:33 +0300 |
---|---|---|
committer | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-29 18:01:03 +0300 |
commit | a016dbcee12217e623d9d948e3d1424c8b313173 (patch) | |
tree | 495528ee4f7458265b1c4b8edfd81dfc3dba36dc /modules | |
parent | 73abb7db50455377975da954bcc5d59e229a11c1 (diff) |
i18n-ru: fixed and updated russian translation
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 33 |
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index fa21da5994..19f3e35c1b 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Back to overview" msgstr "назад в меню" msgid "Back to scan results" -msgstr "Назад к результатам сканирования" +msgstr "Назад к результатам поиска" msgid "Background Scan" msgstr "Фоновое сканирование" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "интерфейс." msgid "Cipher" -msgstr "Протокол шифрования" +msgstr "Алгоритм шифрования" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "формирование пакетов данных Cisco UDP " @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам" msgid "Filesystem" -msgstr "Раздел" +msgstr "Файловая система" msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Identity" msgstr "Идентификация EAP" msgid "If checked, 1DES is enaled" -msgstr "Если отмечено, 1DES включён" +msgstr "Если выбрано, что 1DES включено" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Если проверено, что шифрование выключено" @@ -1563,15 +1563,15 @@ msgstr "Если проверено, что шифрование выключе msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" -"Если выбрано, монтировать устройство, используя его UUID, вместо " +"Если выбрано монтировать устройство используя его UUID, вместо " "фиксированного файла устройства." msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" msgstr "" -"Если выбрано, монтировать устройство, используя название его раздела, вместо " -"фиксированного файла устройства" +"Если выбрано монтировать устройство используя название его раздела, вместо " +"фиксированного файла устройства." msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается." @@ -1930,10 +1930,10 @@ msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s" msgid "Log output level" -msgstr "Запись событий вывода" +msgstr "Запись событий" msgid "Log queries" -msgstr "Логирование запросов" +msgstr "Запись запросов" msgid "Logging" msgstr "Настройка журнала" @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgid "Logout" msgstr "Выйти" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" -msgstr "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Минимальный адрес аренды." @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Удалить" msgid "Repeat scan" -msgstr "Повторить сканирование" +msgstr "Повторить поиск" msgid "Replace entry" msgstr "Заменить запись" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "" "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" -"Требовать. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому " +"Требовать IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому " "одноранговому узлу внутри туннеля. Обычно туннельные IP-адреса однорангового " "узла и сети одноранговых маршрутов через туннель." @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgid "Save & Apply" msgstr "Сохранить и применить" msgid "Scan" -msgstr "Сканировать" +msgstr "Поиск" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Запланированные задания" @@ -2968,8 +2968,7 @@ msgid "Section removed" msgstr "Строки удалены" msgid "See \"mount\" manpage for details" -msgstr "" -"Для подробной информации обратитесь к справке по \"mount\" (man mount)." +msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)." msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " @@ -3094,7 +3093,7 @@ msgid "Specifies the button state to handle" msgstr "Указывает состояние кнопки для обработки" msgid "Specifies the directory the device is attached to" -msgstr "Папка, к которой монтируется устройство." +msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства." msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>." @@ -3606,7 +3605,7 @@ msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" msgid "USB Device" -msgstr "USB-устройство" +msgstr "USB устройство" msgid "USB Ports" msgstr "USB порты" |