diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-08 14:23:56 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-02-08 14:23:56 +0200 |
commit | 22970cb9996a1cadac4775a637a262071b85413d (patch) | |
tree | 124cc02d7c58e83127217d434d4bcd935b39af3f /modules | |
parent | 3d4f920bac6f9b87654bc571d32ebf0acd765851 (diff) | |
parent | 72cd0ed218dc028bcef6096a7a2054e9bd329eb1 (diff) |
Merge pull request #3614 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 55 |
2 files changed, 42 insertions, 29 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index a8d4a51c5..199a86d67 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/" ">\n" "Language: ja\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "過去5分の負荷:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" -msgstr "" +msgstr "16進数 6オクテットの識別子(コロンを含まない)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "APN" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 msgid "ARP" -msgstr "" +msgstr "ARP" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "ARP 再試行しきい値" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -msgstr "" +msgstr "ATM(非同期転送モード)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "ATM Bridges" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "追加" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "Add ATM Bridge" -msgstr "" +msgstr "ATMブリッジを追加" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" @@ -629,11 +629,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "Announced DNS domains" -msgstr "" +msgstr "通知されたDNSドメイン" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "Announced DNS servers" -msgstr "" +msgstr "通知されたDNSサーバー" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609 msgid "Anonymous Identity" diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 5830676ad..168691f6f 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-18 04:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" -"Language: pt-br\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "%.1f dB" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 msgid "ARP" -msgstr "" +msgstr "ARP" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" @@ -978,19 +978,19 @@ msgstr "Categoria" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Restrição por certificado (Domínio)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Restrição por certificado (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Restrição por certificado (Assunto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 @@ -998,6 +998,9 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. " +"/CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " +"encontrar os valores atuais" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 @@ -1005,6 +1008,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " +"Assunto CN (correspondência exata)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 @@ -1012,6 +1017,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " +"Assunto CN (correspondente ao sufixo)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 @@ -1019,6 +1026,9 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Restrição por certificado(s) através de valores com Nome Alternativo no " +"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. " +"DNS:wifi.minhaempresa.com.br" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 @@ -2526,7 +2536,7 @@ msgstr "Endereço IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 msgid "IPv4-Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway IPv4" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 @@ -2788,19 +2798,19 @@ msgstr "Scripts de iniciação" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 msgid "Install protocol extensions..." @@ -3001,7 +3011,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 msgid "LED Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do LED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "LLC" @@ -4231,7 +4241,7 @@ msgstr "O endereço do parceiro está ausente" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "Peers" -msgstr "Parceiros" +msgstr "Pares" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -5713,6 +5723,7 @@ msgstr "" msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" +"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096 @@ -5859,7 +5870,7 @@ msgstr "Não é possível a expedição" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8 msgid "Unable to load log data:" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 @@ -5874,11 +5885,11 @@ msgstr "Não é possível obter informações sobre a montagem" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível zerar os contadores ip6tables: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível zerar os contadores iptables: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -5892,7 +5903,7 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282 msgid "Unable to restart firewall: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 @@ -6133,11 +6144,11 @@ msgstr "Use a tabela de roteamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Utilizar certificados do sistema" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" -msgstr "" +msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "" @@ -6233,6 +6244,8 @@ msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" msgstr "" +"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,<" +"br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\"" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" |