summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-10-16 21:34:40 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2019-10-16 21:34:40 +0200
commite1d7c43d209642efc5f9b972ec09dbeeace49079 (patch)
tree07cff123d8e1d55245c79aa1f51bbbbfc17934a0 /modules
parentcbd6b5e5517fb3286e31a367fd9aaeb29410882e (diff)
parent2f7181a5d53e99bfa2127422b97e45d571a4372b (diff)
Merge pull request #3190 from weblate/weblate-openwrt-luci
Update from Weblate
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ca/base.po15
-rw-r--r--modules/luci-base/po/de/base.po302
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po29
3 files changed, 181 insertions, 165 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po
index 8f1521792..9ff7d34c5 100644
--- a/modules/luci-base/po/ca/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
-"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-15 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/>"
+"\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
msgid "%.1f dB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
msgid "-- please select --"
-msgstr ""
+msgstr "-- seleccioneu, si us plau --"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po
index f47ea07c4..a6e3e9b9f 100644
--- a/modules/luci-base/po/de/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/de/base.po
@@ -3,24 +3,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-11 14:00+0200\n"
-"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
+"\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
msgid "%.1f dB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
msgid "%d Bit"
-msgstr ""
+msgstr "%d Bit"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
msgid "%d invalid field(s)"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
msgid "464XLAT (CLAT)"
-msgstr ""
+msgstr "464XLAT (CLAT)"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
msgid "5 Minute Load:"
@@ -174,12 +175,12 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "IPv4-Adresse"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr "IPv4-Gateway"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
@@ -259,19 +260,19 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid "A43C + J43 + A43"
-msgstr ""
+msgstr "A43C + J43 + A43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
-msgstr ""
+msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
msgid "ADSL"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid "ANSI T1.413"
-msgstr ""
+msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "ATM Geräteindex"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
msgid "ATU-C System Vendor ID"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
@@ -396,15 +397,15 @@ msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
msgid "Add LED action"
-msgstr ""
+msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
msgid "Add VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN hinzufügen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instanz hinzufügen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
msgid "Annex A + L + M (all)"
@@ -587,19 +588,19 @@ msgstr "Annex A, L und M (alle)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang A G.992.1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang A G.992.2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang A G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang A G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
msgid "Annex B (all)"
@@ -607,15 +608,15 @@ msgstr "Annex B (alle Arten)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang B G.992.1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang B G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang B G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
msgid "Annex J (all)"
@@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "Annex J (alle Arten)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid "Annex M (all)"
@@ -631,11 +632,11 @@ msgstr "Annex M (alle Arten)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang M G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang M G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "Angekündigte Suchdomains"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Angekündigte DNS Server"
+msgstr "Angekündigte DNS-Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
msgid "Anonymous Identity"
@@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "Beliebige Zone"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
msgid "Apply backup?"
-msgstr ""
+msgstr "Backup anwenden?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
@@ -694,7 +695,7 @@ msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
-"öffentlichen IPv6-Präfixe fest."
+"öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
msgid "Assign interfaces..."
@@ -720,6 +721,7 @@ msgstr "Assoziierungen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
+"Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -809,15 +811,15 @@ msgstr "Durchschnitt:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid "B43 + B43C"
-msgstr ""
+msgstr "B43 + B43C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
msgid "B43 + B43C + V43"
-msgstr ""
+msgstr "B43 + B43C + V43"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
msgid "BR / DMR / AFTR"
-msgstr ""
+msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
@@ -887,7 +889,7 @@ msgstr "An Schnittstelle binden"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)"
+msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
@@ -966,7 +968,7 @@ msgstr "Kategorie"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
msgid "Chain"
-msgstr "Kette"
+msgstr "Kette (Chain)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
msgid "Changes"
@@ -1000,12 +1002,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
msgid "Checking archive…"
-msgstr ""
+msgstr "Archiv wird überprüft…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
msgid "Checking image…"
-msgstr ""
+msgstr "Image wird überprüft…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
msgid "Choose mtdblock"
@@ -1115,7 +1117,7 @@ msgstr "Kommando OK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Comment"
@@ -1184,7 +1186,7 @@ msgstr "Verbindungen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
@@ -1262,15 +1264,15 @@ msgstr "Passt das Verhalten der Geräte-LEDs an - wenn dies möglich ist."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
msgid "DAE-Client"
-msgstr ""
+msgstr "DAE-Client"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
msgid "DAE-Port"
-msgstr ""
+msgstr "DAE-Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "DAE-Geheimnis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
msgid "DHCP Server"
@@ -1323,11 +1325,11 @@ msgstr "DNS-Weiterleitungen"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Label / FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
msgid "DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
msgid "DNSSEC check unsigned"
@@ -1344,11 +1346,11 @@ msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
msgid "DSL"
-msgstr ""
+msgstr "DSL"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
msgid "DSL Status"
-msgstr ""
+msgstr "DSL-Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
msgid "DSL line mode"
@@ -1356,7 +1358,7 @@ msgstr "DSL Leitungsmodus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "DTIM Interval"
-msgstr ""
+msgstr "DTIM-Intervall"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
msgid "DUID"
@@ -1379,7 +1381,7 @@ msgstr "Standard %d"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Standard-Route"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
@@ -1431,7 +1433,7 @@ msgstr "Schlüssel löschen"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
msgid "Delete this network"
@@ -1439,7 +1441,7 @@ msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
-msgstr ""
+msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Description"
@@ -1628,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
msgid "Do you really want to erase all settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
@@ -1682,12 +1684,12 @@ msgid ""
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
"Der SSH-Server ermöglicht Shell-Zugriff über das Netzwerk und bietet einen "
-"integrierten SCP-Dienst."
+"integrierten SCP-Dienst"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-msgstr ""
+msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -1703,7 +1705,7 @@ msgid ""
"having static leases will be served."
msgstr ""
"DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
-"Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient"
+"Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
@@ -1853,7 +1855,7 @@ msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
msgid "Encapsulation limit"
-msgstr ""
+msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
@@ -1926,7 +1928,7 @@ msgstr "Hosts vervollständigen"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
-msgstr ""
+msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "Expecting: %s"
@@ -1937,7 +1939,6 @@ msgid "Expires"
msgstr "Verfällt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
-#, fuzzy
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -1986,17 +1987,17 @@ msgstr "FT Protokoll"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
msgid "Failed to change the system password."
-msgstr ""
+msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
-"der Änderungen..."
+"der Änderungen…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
msgid "File"
@@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Dateiname"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird."
+msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
@@ -2038,8 +2039,7 @@ msgid ""
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
"Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
-"die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte "
-"neu."
+"die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
msgid "Find and join network"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Firmware aktualisieren..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
msgid "Flash image?"
-msgstr ""
+msgstr "Image schreiben?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
msgid "Flash new firmware image"
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Flash-Operationen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
msgid "Flashing…"
-msgstr ""
+msgstr "Flashing…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
msgid "Force"
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "Leere Chains ausblenden"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
msgid "Host entries"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Rechnernamen"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
-msgstr ""
+msgstr "Hybrid"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
msgid "IKE DH Group"
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "IPv4 Firewall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
msgid "IPv4 address"
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4+IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+IPv6"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "IPv4-Adresse"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
msgid "IPv6 address"
@@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Info"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informationen"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
@@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
msgid "Install protocol extensions..."
-msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen"
+msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Die ID ist muß eindeutig sein!"
+msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
msgid "Invalid argument"
@@ -2821,14 +2821,13 @@ msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
-"Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen. "
+"Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Clients isolieren"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
-#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
@@ -2857,7 +2856,7 @@ msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
@@ -3132,7 +3131,6 @@ msgid "Local domain"
msgstr "Lokale Domain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
-#, fuzzy
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3189,7 +3187,7 @@ msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
-msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)"
+msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
@@ -3197,7 +3195,7 @@ msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
@@ -3224,7 +3222,7 @@ msgstr "MAC-Adressliste"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
msgid "MAP / LW4over6"
-msgstr ""
+msgstr "MAP / LW4over6"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
@@ -3237,7 +3235,7 @@ msgstr "MB/s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
msgid "MD5"
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
msgid "MHz"
@@ -3268,7 +3266,7 @@ msgstr "Manuell"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
@@ -3298,7 +3296,7 @@ msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
msgid "Maximum number of leased addresses."
-msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen"
+msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
msgid "Maximum transmit power"
@@ -3327,11 +3325,11 @@ msgstr "Speichernutzung (%)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
msgid "Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
msgid "Mesh ID"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh-ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
msgid "Mesh Id"
@@ -3433,11 +3431,11 @@ msgid ""
"filesystem"
msgstr ""
"Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
-"Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden."
+"Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
msgid "Mount attached devices"
-msgstr ""
+msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
@@ -3482,15 +3480,15 @@ msgstr "NAT64-Präfix"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
msgid "NCM"
-msgstr ""
+msgstr "NCM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
msgid "NDP-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "NDP-Proxy"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
-msgstr ""
+msgstr "NT-Domäne"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
msgid "NTP server candidates"
@@ -3602,7 +3600,7 @@ msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Noch keine Peers definiert."
+msgstr "Noch keine Peers definiert"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
@@ -3611,7 +3609,7 @@ msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
msgid "No rules in this chain."
-msgstr "Keine Regeln in dieser Kette"
+msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
msgid "No signal"
@@ -3648,7 +3646,7 @@ msgstr "An Schnittstellen binden"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
msgid "None"
-msgstr "keine"
+msgstr "Keine"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "Normal"
@@ -3692,7 +3690,7 @@ msgstr "DNS-Auflösung"
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
"Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
-"\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung."
+"\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Number of parallel threads used for compression"
@@ -3759,7 +3757,7 @@ msgstr "Liste öffnen..."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
msgid "Operating frequency"
@@ -3970,7 +3968,7 @@ msgstr "PIN-Code abgelehnt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
+msgstr "PMK R1 Push"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
@@ -3994,7 +3992,7 @@ msgstr "PPPoE"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
msgid "PPPoSSH"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoSSH"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
@@ -4110,7 +4108,7 @@ msgstr "Verbindungspartner"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
-msgstr ""
+msgstr "Perfect Forward Secrecy"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
msgid "Perform reboot"
@@ -4139,7 +4137,7 @@ msgstr "Physische Einstellungen"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
msgid "Ping"
-msgstr "Ping-Anfrage"
+msgstr "Ping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
@@ -4162,7 +4160,7 @@ msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
msgid "Please select the file to upload."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
msgid "Policy"
@@ -4174,7 +4172,7 @@ msgstr "Port"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
msgid "Port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
msgid "Port status:"
@@ -4223,7 +4221,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen"
+msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
msgid "Prevents client-to-client communication"
@@ -4295,7 +4293,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
msgid "QMI Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "QMI Cellular"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
msgid "Quality"
@@ -4372,7 +4370,7 @@ msgstr "Radius-Authentication-Server"
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
-"einen bestimmten Wert erwartet."
+"einen bestimmten Wert erwartet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
msgid ""
@@ -4387,7 +4385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
"gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
-"Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt."
+"Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
msgid "Really switch protocol?"
@@ -4431,11 +4429,11 @@ msgstr "Neu Starten"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
msgid "Rebooting…"
-msgstr ""
+msgstr "Neustart…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu."
+msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
msgid "Receive"
@@ -4512,12 +4510,12 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle"
+msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr ""
-"Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle"
+"Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid ""
@@ -4555,7 +4553,7 @@ msgid ""
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
msgstr ""
"Benötigt die \"volle\" Variante des wpad oder hostapd Paketes und "
-"Unterstützung vom WLAN-Treiber."
+"Unterstützung vom WLAN-Treiber"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
msgid ""
@@ -4563,7 +4561,7 @@ msgid ""
"come from unsigned domains"
msgstr ""
"Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
-"unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen."
+"unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
@@ -4659,11 +4657,11 @@ msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
msgid "Reverting configuration…"
-msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen..."
+msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien "
+msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
msgid "Root preparation"
@@ -4710,7 +4708,7 @@ msgstr "Regel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten "
+msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
msgid "Run filesystem check"
@@ -4722,11 +4720,11 @@ msgstr "Laufzeitfehler"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
@@ -4759,7 +4757,7 @@ msgstr "SSID"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
msgid "SWAP"
-msgstr ""
+msgstr "SWAP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
@@ -4871,7 +4869,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
@@ -5265,7 +5263,7 @@ msgstr "Beenden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
@@ -5273,7 +5271,7 @@ msgid ""
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
"Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
-"der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden."
+"der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid ""
@@ -5339,7 +5337,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
msgid "The firstboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
msgid ""
@@ -5347,6 +5345,10 @@ msgid ""
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""
+"Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
+"Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
+"zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
+"starten."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5418,11 +5420,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
@@ -5444,7 +5446,6 @@ msgstr ""
"Systems durchgeführt."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
-#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5461,6 +5462,9 @@ msgid ""
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
msgstr ""
+"Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
+"Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
+"möglicherweise manuell neu verbinden."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
msgid "The system password has been successfully changed."
@@ -5468,7 +5472,7 @@ msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
msgid ""
@@ -5476,14 +5480,20 @@ msgid ""
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
msgstr ""
+"Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
+"aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
+"wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
+"abzubrechen."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
-msgstr ""
+msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
msgstr ""
+"Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
+"beizubehalten."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
msgid ""
@@ -5500,7 +5510,7 @@ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
msgid "There are no active leases."
-msgstr "Es gibt z.Z. keine aktiven Leases."
+msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
msgid "There are no changes to apply"
@@ -5770,7 +5780,7 @@ msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
msgid "Unable to obtain mount information"
-msgstr ""
+msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
@@ -5786,7 +5796,7 @@ msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -5794,7 +5804,7 @@ msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
@@ -5855,12 +5865,14 @@ msgstr "Hoch"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Hochladen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
msgstr ""
+"Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
+"ersetzen."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
@@ -5884,7 +5896,7 @@ msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
msgid "Uploading file…"
-msgstr ""
+msgstr "Datei wird hochgeladen…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
msgid ""
@@ -5909,7 +5921,7 @@ msgstr "Verwende /etc/ethers"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
@@ -6040,6 +6052,8 @@ msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
+"Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
+"ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
msgid "User certificate (PEM encoded)"
@@ -6061,7 +6075,7 @@ msgstr "VC-Mux"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
msgid "VDSL"
-msgstr ""
+msgstr "VDSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
msgid "VLANs on %q"
@@ -6069,7 +6083,7 @@ msgstr "VLANs auf %q"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
@@ -6108,7 +6122,7 @@ msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
msgid "Verifying the uploaded image file."
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
@@ -6193,7 +6207,7 @@ msgstr "Breite"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
msgid "WireGuard VPN"
-msgstr ""
+msgstr "WireGuard VPN"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
@@ -6469,7 +6483,7 @@ msgstr "Lokale DNS-Datei"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
msgid "medium security"
-msgstr ""
+msgstr "mittlere Sicherheit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
msgid "minutes"
@@ -6517,7 +6531,7 @@ msgstr "ein"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "open network"
-msgstr ""
+msgstr "Offenes Netzwerk"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -6570,7 +6584,7 @@ msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
msgid "strong security"
-msgstr ""
+msgstr "hohe Sicherheit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
msgid "tagged"
@@ -6778,7 +6792,7 @@ msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "weak security"
-msgstr ""
+msgstr "geringe Sicherheit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 963baa9f8..01b67e5b8 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:34-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
+"\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
msgid "%.1f dB"
@@ -1106,11 +1107,11 @@ msgstr "Cerrar lista..."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando datos..."
+msgstr "Recopilando datos…"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Orden"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
msgid "Command OK"
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "Comando OK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
msgid "Command failed"
-msgstr "Comando fallido"
+msgstr "Falló la orden"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Comment"
@@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "Emergencia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
msgid ""
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre del host"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
@@ -4482,7 +4483,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+msgstr "Desinstalar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
msgid "Replace wireless configuration"
@@ -4592,7 +4593,7 @@ msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+msgstr "Restablecer"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
msgid "Reset Counters"
@@ -5498,7 +5499,7 @@ msgstr "No hay direcciones activas"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
msgid "There are no active leases."
-msgstr "Sin conexiones activas."
+msgstr "No hay ninguna concesión activa."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
msgid "There are no changes to apply"
@@ -6147,7 +6148,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Esperando a que termine el comando..."
+msgstr "Esperando a que la orden finalice…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"