diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2019-07-14 13:51:44 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-07-14 13:51:44 +0200 |
commit | 97c8ed26b5fe5905685286e572f13dfb3a606d37 (patch) | |
tree | 23af345b8999558da57deafcbc2c431eaf1ea22f /modules | |
parent | 03067a0cf6a4451e62994f9297d51da719155709 (diff) | |
parent | 8a73115ca3afd2004d9ea3aba6ba2f035a3286cb (diff) |
Merge pull request #2859 from castillofrancodamian/base
luci-base: Update Spanish translation
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 57 |
1 files changed, 33 insertions, 24 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 18e07defae..247de70533 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-22 17:38-0300\n" -"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:48-0300\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 msgid "Apply unchecked" -msgstr "" +msgstr "Aplicar sin comprobar" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Cerrar lista..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." -msgstr "Un momento..." +msgstr "Recolectando datos..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12 msgid "Command" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Arrastrar para reordenar" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Expandir hosts" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Esperando: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "Expires" @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "Cargando claves SSH..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" -msgstr "" +msgstr "Cargando vista..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "Manual" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Maestro" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "Uso de RAM (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952 msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Malla" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 msgid "Mesh Id" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Más caracteres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802 msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Más…" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 msgid "On-Link route" -msgstr "" +msgstr "Ruta en enlace" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78 msgid "On-State Delay" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 msgid "One of the following: %s" -msgstr "" +msgstr "Uno de los siguientes: %s" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Estado del puerto:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482 msgid "Potential negation of: %s" -msgstr "" +msgstr "Negación potencial de: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137 msgid "Power Management Mode" @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "Ruta permitida IPs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 msgid "Route table" -msgstr "" +msgstr "Tabla de ruta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Comprobar el sistema de archivos" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651 msgid "Runtime error" -msgstr "" +msgstr "Error de tiempo de ejecución" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 msgid "SHA256" @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Origen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 msgid "Source Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección de la fuente" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 msgid "Specifies the directory the device is attached to" @@ -5172,6 +5172,13 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" +"No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar " +"los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por " +"razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son " +"correctos, realiza una configuración sin comprobar. Alternativamente, puede " +"descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar " +"nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado " +"de configuración actualmente en funcionamiento." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 @@ -5305,7 +5312,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 msgid "There are no active leases" -msgstr "" +msgstr "No hay direcciones activas" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61 @@ -5314,7 +5321,7 @@ msgstr "Sin conexiones activas." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973 msgid "There are no changes to apply" -msgstr "" +msgstr "No hay cambios para aplicar." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204 msgid "" @@ -5345,6 +5352,9 @@ msgid "" "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" +"Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o " +"'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain " +"Name System\">DNS</abbr> full upstream." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" @@ -5923,11 +5933,11 @@ msgstr "Esperando a que termine el comando..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" -msgstr "" +msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." -msgstr "Esperando por el dispositivo..." +msgstr "Esperando al dispositivo..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 @@ -6080,9 +6090,8 @@ msgid "auto" msgstr "Auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 -#, fuzzy msgid "automatic" -msgstr "estático" +msgstr "automático" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45 msgid "baseT" @@ -6390,7 +6399,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "Dirección IPv4 o red válida" +msgstr "dirección IPv4 o red válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" @@ -6477,7 +6486,7 @@ msgstr "Nombre de host válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "Nombrel de host válido o dirección IP" +msgstr "Nombre de host válido o dirección IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" |