summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-06-25 21:08:40 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-06-25 22:09:29 +0300
commit5248bc9593b16b3f1cd7dcf796f45a108abd9ad1 (patch)
treec128214dd3bdf4ece65135f908daa876e812f5c3 /modules
parent71e53f702abf109e3f7209c190e049ee953ceff4 (diff)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 16.7% (30 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 98.7% (311 of 315 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 26.8% (32 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 45.9% (17 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (1484 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 60.4% (58 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 79.2% (126 of 159 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.5% (1359 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/fi/base.po70
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po8
2 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fi/base.po b/modules/luci-base/po/fi/base.po
index db10108200..2f5dc3f3d4 100644
--- a/modules/luci-base/po/fi/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/fi/base.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
"\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Kokoonpano"
+msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Ad-hoc"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
-msgstr "Adaptiivinen kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
+msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
-msgstr "Adaptiivinen lähetyskuorman tasapainotus (balance-tlb, 5)"
+msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
-msgstr "Salli tukiasematilan irrottaa STA:t alhaisen ACK-tilan perusteella"
+msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
msgid "Allow all except listed"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
msgid "Associated Stations"
-msgstr "Liittyvät asemat"
+msgstr "Liittyneet asemat"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
msgid "Associations"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
msgid "Back to configuration"
-msgstr "Takaisin kokoonpanoon"
+msgstr "Takaisin määritykseen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
msgid "Backup"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Silta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
msgid "Bridge interfaces"
-msgstr "Siltasovittimet"
+msgstr "Siltaa sovitin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid "Bridge unit number"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Luo sovitin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
-msgstr "Luo sillan määritettyjen sovittimien yli"
+msgstr "Luo sillan valitun sovittimen/sovittimien avulla"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
msgid "Critical"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Poista tämä verkko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
-msgstr "DTIM aikaväli"
+msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Laite"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
msgid "Device Configuration"
-msgstr "Laitteen kokoonpano"
+msgstr "Laitteen määritys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
msgid "Device is not active"
@@ -1974,8 +1974,8 @@ msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
-"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi auttaa tai estää "
-"verkon nopeutta."
+"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
+"heikentää verkon nopeutta."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
msgid "Gateway metric"
-msgstr "Yhdyskäytävän metric-arvo"
+msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr "Anna pääsy järjestelmän kokoonpanoon"
+msgstr "Anna pääsy järjestelmän määritykseen"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
msgid "Grant access to system logs"
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Palvelin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
msgid "Host entries"
-msgstr "Isäntämerkinnät"
+msgstr "Nimet"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid "Host expiry timeout"
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "Jos valitsematta, mainostetut DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
+msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid ""
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "Älä huomioi sovitinta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
msgid "Ignore resolve file"
-msgstr "Ohita ratkaisutiedosto"
+msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
msgid "Image"
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Liity verkkoon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
msgid "Join Network: Wireless Scan"
-msgstr "Liity verkkoon: Langattoman tarkistus"
+msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
msgid "Joining Network: %q"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED-kokoonpano"
+msgstr "LED-määritys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
msgid "LLC"
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Päällä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
msgid "On-Link route"
-msgstr "Linkin reititys"
+msgstr "Reitti aina ylhäällä"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
@@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
msgid "Packet Steering"
-msgstr "Paketin ohjaus"
+msgstr "Pakettien ohjaus"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
msgid "Packets"
@@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr "R0 Avainikä"
+msgstr "R0-avaimen ikä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
msgid "R1 Key Holder"
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
msgid "Scan"
-msgstr "Skannaus"
+msgstr "Etsi"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
@@ -5725,7 +5725,7 @@ msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr "Aloitetaan langattoman tarkastus..."
+msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
+msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
msgid "Static Leases"
@@ -5760,8 +5760,8 @@ msgid ""
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
-"Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten "
-"isäntänimien määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
+"Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
+"määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
msgid "Station inactivity limit"
@@ -6214,7 +6214,7 @@ msgid ""
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
"Luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään päivtyksen aikana. /"
-"etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut kokoonpanot säilyvät "
+"etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut määritykset säilyvät "
"automaattisesti."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
@@ -6298,7 +6298,7 @@ msgstr "Ajan synkronointi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr "Aikaväli GTK: n uusimiseen"
+msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Timezone"
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgid ""
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
-"Voit palauttaa kokoonpanon lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
+"Voit palauttaa määritykset lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
"Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
"\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
@@ -6576,8 +6576,8 @@ msgid ""
"restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
-"muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen päivitetyn "
-"kokoonpanon käyttönottamiseksi."
+"muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
+"käyttönottamiseksi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
@@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
msgid "Use gateway metric"
-msgstr "Käytä yhdyskäytävän tietoja"
+msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Use routing table"
@@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr "Toimittaja"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
-msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP:tä pyynnössä"
+msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
index 9750c03ad9..0f31589e84 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "%.1f dB"
@@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "入站 DNS 查询端口"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
-msgstr "加载"
+msgstr "负载"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
msgid "Load Average"