summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base
diff options
context:
space:
mode:
authorYurii <yuripet@gmail.com>2018-09-01 00:16:40 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2018-09-01 00:16:40 +0300
commitf10818b98a972cb9e6d8086fe70babdabc850e2c (patch)
tree3448af9645aba9f240488a1a32802548637bc296 /modules/luci-base
parenteec5e98aee002d00254e1549671b340260e99501 (diff)
luci-base: update Ukrainian translation
Updated with the latest sync translation. Signed-off-by: Yurii yuripet@gmail.com
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po25
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index 212ce375d..950d894b1 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-10 17:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-01 00:10+0300\n"
"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "Caution: Configuration files will be erased"
-msgstr ""
+msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено."
msgid "Caution: System upgrade will be forced"
-msgstr ""
+msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
msgid "Chain"
msgstr "Ланцюжок"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Configuration failed"
msgstr "Помилка налаштування"
msgid "Configuration files will be kept"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігураційні файли буде збережено"
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "Конфігурацію застосовано."
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "Force link"
msgstr "Примусове з’єднання"
msgid "Force upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове оновлення"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Примусово використовувати NAT-T"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "IP Addresses"
msgstr "IP-адреси"
msgid "IP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IP-протокол"
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Довжина префікса IPv4"
msgid "IPv4+IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+IPv6"
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-адреса"
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Modem default"
-msgstr ""
+msgstr "Типові налаштування модема"
msgid "Modem device"
msgstr "Модем"
@@ -3098,6 +3098,9 @@ msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
+"Щоб прошити образ, навіть якщо не вдається виконати перевірку його формату, "
+"виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що "
+"мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!"
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
@@ -4209,9 +4212,3 @@ msgstr "так"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
-
-#~ msgid "Configuration files will be kept."
-#~ msgstr "Конфігураційні файли буде збережено."
-
-#~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
-#~ msgstr "Примітка: конфігураційні файли буде видалено."