diff options
author | Zheng Qian <sotux82@gmail.com> | 2018-11-14 10:21:59 +0800 |
---|---|---|
committer | Zheng Qian <sotux82@gmail.com> | 2018-11-14 10:25:28 +0800 |
commit | e57b4bbf8bac2051105ea5aeed9a54533160b08b (patch) | |
tree | f6d3df8e75cae46306e0a8afd64915d2e80e4532 /modules/luci-base/po | |
parent | 1ca22ec3f05bec62f6b7a0cb2e4f3c04f958e146 (diff) |
i18n: luci-base: update Simplified Chinese translation
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh-cn/base.po | 160 |
1 files changed, 83 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index 17dbe957a..74558ccda 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "分类" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44 msgid "Caution: Configuration files will be erased" -msgstr "" +msgstr "注意:配置文件将被删除" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48 msgid "Caution: System upgrade will be forced" -msgstr "" +msgstr "注意:将强制进行系统升级" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89 @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "校验值" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70 msgid "Choose mtdblock" -msgstr "" +msgstr "选择 mtdblock" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87 @@ -955,6 +955,8 @@ msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" +"单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人" +"士!)" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "命令" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "备注" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185 msgid "Common Configuration" @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgstr "配置失败" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42 msgid "Configuration files will be kept" -msgstr "" +msgstr "将保留配置文件" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136 msgid "Configuration has been applied." @@ -1376,7 +1378,7 @@ msgstr "禁用加密" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "" +msgstr "禁用不活动轮询" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106 msgid "Disable this network" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgstr "下载备份" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87 msgid "Download mtdblock" -msgstr "" +msgstr "下载 mtdblock" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193 msgid "Downstream SNR offset" @@ -1731,7 +1733,7 @@ msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246 msgid "Expecting %s" -msgstr "" +msgstr "期望 %s" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218 msgid "Expires" @@ -1912,7 +1914,7 @@ msgstr "强制链路" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113 msgid "Force upgrade" -msgstr "" +msgstr "强制升级" #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2100,7 +2102,7 @@ msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310 msgid "Hide empty chains" -msgstr "" +msgstr "隐藏空链" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75 @@ -2155,7 +2157,7 @@ msgstr "IP 地址" #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40 msgid "IP Protocol" -msgstr "" +msgstr "IP 协议" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19 msgid "IP address" @@ -2207,7 +2209,7 @@ msgstr "IPv4 子网掩码" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25 msgid "IPv4 prefix" @@ -2220,7 +2222,7 @@ msgstr "IPv4 地址前缀长度" #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43 msgid "IPv4+IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72 msgid "IPv4-Address" @@ -2278,7 +2280,7 @@ msgstr "IPv6 网关" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37 @@ -2955,7 +2957,7 @@ msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527 msgid "Maximum allowed Listen Interval" -msgstr "" +msgstr "允许的最大监听间隔" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" @@ -3048,14 +3050,14 @@ msgstr "主机型号" #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31 msgid "Modem default" -msgstr "" +msgstr "调制解调器默认" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10 msgid "Modem device" -msgstr "调制解调器节点" +msgstr "调制解调器设备" #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" @@ -3333,7 +3335,7 @@ msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125 msgid "Number of parallel threads used for compression" -msgstr "" +msgstr "用于压缩的并行线程数" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106 msgid "OK" @@ -3780,7 +3782,7 @@ msgstr "请输入用户名和密码。" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113 msgid "Please update package lists first" -msgstr "" +msgstr "请先更新软件包列表" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 msgid "Policy" @@ -4262,7 +4264,7 @@ msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "规则" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" @@ -4311,7 +4313,7 @@ msgstr "SSID" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236 msgid "SWAP" -msgstr "" +msgstr "交换分区" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -4326,11 +4328,11 @@ msgstr "保存并应用" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89 msgid "Save mtdblock" -msgstr "" +msgstr "保存 mtdblock" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64 msgid "Save mtdblock contents" -msgstr "" +msgstr "保存 mtdblock 内容" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 msgid "Scan" @@ -4363,6 +4365,8 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" +"即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的" +"设备时使用!" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90 @@ -4438,7 +4442,7 @@ msgstr "显示当前备份文件列表" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 msgid "Show empty chains" -msgstr "" +msgstr "显示空链" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53 msgid "Shutdown this interface" @@ -4477,7 +4481,7 @@ msgstr "DNS 查询缓存的大小" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" -msgstr "" +msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 msgid "Station inactivity limit" -msgstr "" +msgstr "非活动站点限制" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 @@ -5065,7 +5069,7 @@ msgstr "尚未配置时间同步。" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 msgid "Time interval for rekeying GTK" -msgstr "" +msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44 msgid "Timezone" @@ -5664,19 +5668,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118 msgid "ZRam Compression Algorithm" -msgstr "" +msgstr "ZRam 压缩算法" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125 msgid "ZRam Compression Streams" -msgstr "" +msgstr "ZRam 压缩流" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25 msgid "ZRam Settings" -msgstr "" +msgstr "ZRam 设置" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113 msgid "ZRam Size" -msgstr "" +msgstr "ZRam 大小" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187 msgid "any" @@ -5781,7 +5785,7 @@ msgstr "半双工" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 msgid "hexadecimal encoded value" -msgstr "" +msgstr "十六进制编码值" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162 msgid "hidden" @@ -5836,11 +5840,11 @@ msgstr "kbit/s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "" +msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "" +msgstr "密钥为 5 或 13 个字符" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" @@ -5866,7 +5870,7 @@ msgstr "未连接" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241 msgid "non-empty value" -msgstr "" +msgstr "非空值" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157 @@ -5905,6 +5909,8 @@ msgid "" "one of:\n" " - %s" msgstr "" +"其一:\n" +" - %s" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71 msgid "open" @@ -5920,11 +5926,11 @@ msgstr "覆盖" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 msgid "positive decimal value" -msgstr "" +msgstr "正十进制值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265 msgid "positive integer value" -msgstr "" +msgstr "正整数值" #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34 msgid "random" @@ -5943,7 +5949,7 @@ msgstr "已路由" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 msgid "sec" -msgstr "" +msgstr "秒" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531 @@ -5972,7 +5978,7 @@ msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579 msgid "unique value" -msgstr "" +msgstr "唯一值" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69 msgid "unknown" @@ -5999,159 +6005,159 @@ msgstr "未标记" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 msgid "valid IP address" -msgstr "" +msgstr "有效 IP 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 msgid "valid IP address or prefix" -msgstr "" +msgstr "有效 IP 地址或前缀" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313 msgid "valid IPv4 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 msgid "valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 地址或网络" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406 msgid "valid IPv4 address:port" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 address:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346 msgid "valid IPv4 network" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 网络" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 msgid "valid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 msgid "valid IPv6 address or prefix" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 地址或前缀" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 msgid "valid IPv6 host id" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 主机 ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351 msgid "valid IPv6 network" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 网络" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" -msgstr "" +msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372 msgid "valid MAC address" -msgstr "" +msgstr "有效 MAC 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443 msgid "valid UCI identifier" -msgstr "" +msgstr "有效 UCI 识别" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418 msgid "valid address:port" -msgstr "" +msgstr "有效 address:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269 msgid "valid decimal value" -msgstr "" +msgstr "有效十进制值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437 msgid "valid hexadecimal WEP key" -msgstr "" +msgstr "有效十六进制 WEP 密钥" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425 msgid "valid hexadecimal WPA key" -msgstr "" +msgstr "有效十六进制 WPA 密钥" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400 msgid "valid host:port" -msgstr "" +msgstr "有效 host:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389 msgid "valid hostname" -msgstr "" +msgstr "有效主机名" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "有效主机名或 IP 地址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261 msgid "valid integer value" -msgstr "" +msgstr "有效整数值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341 msgid "valid network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" -msgstr "" +msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367 msgid "valid port or port range (port1-port2)" -msgstr "" +msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 msgid "valid port value" -msgstr "" +msgstr "有效端口值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "有效时间(HH:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "%d 和 %d 字符之间的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448 msgid "value between %f and %f" -msgstr "" +msgstr "%f 和 %f 之间的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "值大于或等于 %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "值小于或等于 %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467 msgid "value with at least %d characters" -msgstr "" +msgstr "值至少为 %d 个字符" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472 msgid "value with at most %d characters" -msgstr "" +msgstr "值至多为 %d 个字符" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 |