diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-29 22:07:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-29 22:07:02 +0200 |
commit | 2c4ba6e524365906f168925cbf244b4c2f1b41cf (patch) | |
tree | 58b0a46c68cfb1e8abd60df2316d96dafe81e5c8 /modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | |
parent | 3628f8033d954878a79de29374f429c3a53d0e8a (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Also fix 20c3f5386 that I merged a few minutes ago :-(
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 99 |
1 files changed, 54 insertions, 45 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index c4a327f677..428d178d2f 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-閘道" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱" @@ -343,12 +343,12 @@ msgid "Active Connections" msgstr "啟用連線" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "已分配的DHCP租用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "已分配的DHCPv6租用" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "加入 IPv4 位址…" msgid "Add IPv6 address…" msgstr "加入 IPv6 位址…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64 msgid "Add LED action" msgstr "加入 LED 動作" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "" "this, perform a factory-reset first." msgstr "自訂檔案 (如憑證和腳本) 可能會殘留在系統中。如要避免,先重置裝置。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" "\">LED</abbr>s if possible." @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "預設閘道" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "預設為 stateless + stateful" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10 msgid "Default state" msgstr "預設狀態" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 @@ -2583,9 +2583,9 @@ msgid "" "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" -"若記憶體不足,可將未使用的資料臨時放到交換設備 (swap-device),此舉可使 <abbr title=\"Random Access " -"Memory\">RAM</abbr> 有更多可用空間。請注意,記憶體交換很慢,交換設備不像 <abbr title=\"Random Access " -"Memory\">RAM</abbr> 般快速。" +"若記憶體不足,可將未使用的資料臨時放到交換設備 (swap-device),此舉可使 <abbr " +"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 有更多可用空間。請注意,記憶體交換" +"很慢,交換設備不像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 般快速。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "" msgid "Line Uptime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22 msgid "Link On" msgstr "鏈接" @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "NTP伺服器備選" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -3650,15 +3650,15 @@ msgstr "" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17 msgid "Off" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14 msgid "Off-State Delay" msgstr "熄滅狀態間隔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17 msgid "On" msgstr "" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "On-Link route" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10 msgid "On-State Delay" msgstr "點亮狀態間隔" @@ -4108,10 +4108,6 @@ msgstr "策略" msgid "Port" msgstr "埠" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145 -msgid "Port %s" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275 msgid "Port status:" msgstr "埠狀態:" @@ -4332,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "重啟您設備的作業系統" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24 msgid "Receive" msgstr "接收" @@ -5039,14 +5035,6 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154 -msgid "Switch Port Mask" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159 -msgid "Switch Speed Mask" -msgstr "" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" @@ -5291,7 +5279,9 @@ msgid "" "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." -msgstr "系統升級中。<br /> 請勿關閉設備!<br /> 請稍待幾分鐘後再重新連線。根據不同設定,您可能需要更新租約來連上設備。" +msgstr "" +"系統升級中。<br /> 請勿關閉設備!<br /> 請稍待幾分鐘後再重新連線。根據不同設" +"定,您可能需要更新租約來連上設備。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159 msgid "" @@ -5464,7 +5454,9 @@ msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." -msgstr "要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。" +msgstr "" +"要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重" +"置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "Tone" @@ -5490,15 +5482,15 @@ msgstr "流量" msgid "Transfer" msgstr "傳輸" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23 msgid "Transmit" msgstr "射頻" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73 msgid "Trigger" msgstr "觸發" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18 msgid "Trigger Mode" msgstr "觸發模式" @@ -5540,14 +5532,6 @@ msgstr "只用3G UMTS" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103 -msgid "USB Device" -msgstr "USB設備" - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122 -msgid "USB Ports" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "UUID" @@ -5854,8 +5838,10 @@ msgid "" "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" -"使用 <em>加入</em> 鈕來新增一個新租約項目。<em>MAC 位址</em> 表示目標裝置,<em>IPv4 位置</em> 指定要使用的固定 " -"IP,<em>主機名稱</em> 為易於辨識的名稱。選擇性的 <em>租約時間長度</em> 可用來指定特殊裝置的租約時間,例如:12h、3d 或無限。" +"使用 <em>加入</em> 鈕來新增一個新租約項目。<em>MAC 位址</em> 表示目標裝置," +"<em>IPv4 位置</em> 指定要使用的固定 IP,<em>主機名稱</em> 為易於辨識的名稱。" +"選擇性的 <em>租約時間長度</em> 可用來指定特殊裝置的租約時間,例如:12h、3d 或" +"無限。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Used" @@ -6195,6 +6181,10 @@ msgstr "在指定的介面群上建立橋接" msgid "dBm" msgstr "dBm" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5 +msgid "default-on (kernel)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930 msgid "disable" msgstr "關閉" @@ -6242,6 +6232,10 @@ msgstr "全雙工" msgid "half-duplex" msgstr "半雙工" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4 +msgid "heartbeat (kernel)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "" @@ -6290,6 +6284,10 @@ msgstr "中等安全" msgid "minutes" msgstr "分" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6 +msgid "netdev (kernel)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 msgid "no" msgstr "無" @@ -6306,6 +6304,10 @@ msgstr "" msgid "none" msgstr "無" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4 +msgid "none (kernel)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68 @@ -6394,6 +6396,10 @@ msgstr "標籤" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5 +msgid "timer (kernel)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" msgstr "" @@ -6610,6 +6616,9 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "USB Device" +#~ msgstr "USB設備" + #~ msgid "Define a name for this network." #~ msgstr "自訂這個網路名稱" |