summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-01-06 09:40:39 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-01-06 09:40:39 +0200
commitbd52bf4625c31c532f108c706165efa85cfca4ac (patch)
tree63add7a222941b7fac249032402860b22d2fb365 /modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
parent916595d157ce7a6ed8b0a7ede3a02807c5ab0e81 (diff)
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh-tw/base.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
index 924d8b4aa5..0d489241ab 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
@@ -214,9 +214,6 @@ msgstr "接入集線器"
msgid "Access Point"
msgstr "存取點 (AP)"
-msgid "Action"
-msgstr "動作"
-
msgid "Actions"
msgstr "動作"
@@ -555,9 +552,6 @@ msgid ""
"preserved in any sysupgrade."
msgstr ""
-msgid "Buttons"
-msgstr "按鈕"
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@@ -1313,9 +1307,6 @@ msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr "多執行緒"
-
msgid "Hang Up"
msgstr "斷線"
@@ -1896,9 +1887,6 @@ msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "可持有最長時間"
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1919,9 +1907,6 @@ msgstr "記憶體使用 (%)"
msgid "Metric"
msgstr "公測單位"
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "可持有的最低時間"
-
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
@@ -2362,9 +2347,6 @@ msgstr "用戶端-證書的路徑"
msgid "Path to Private Key"
msgstr "私人金鑰的路徑"
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "處理按鍵效果可執行檔路徑"
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
@@ -2936,9 +2918,6 @@ msgstr "來源"
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr "指定這個按鈕狀態以便操作"
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "指定這個設備被附掛到那個目錄"
@@ -3313,9 +3292,6 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的預覽."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr "這一頁允許客製化按鍵動作的設定"
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "這一頁提供目前正在活動中網路連線的預覽."
@@ -3845,6 +3821,30 @@ msgstr "是的"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "動作"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "按鈕"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "多執行緒"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "可持有最長時間"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "可持有的最低時間"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "處理按鍵效果可執行檔路徑"
+
+#~ msgid "Specifies the button state to handle"
+#~ msgstr "指定這個按鈕狀態以便操作"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr "這一頁允許客製化按鍵動作的設定"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "租賃時間"