diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-12-20 02:21:14 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-12-20 02:21:14 +0900 |
commit | 37b0211e623d4d0e79a88aca8bb09e53d1247e0a (patch) | |
tree | 1226fc283ce3f046e3b4b4ab8308296dfe788e07 /modules/luci-base/po/zh-cn | |
parent | e3b91d1a62d36b68a07d0de940bff7002c1b621d (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-cn')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh-cn/base.po | 114 |
1 files changed, 82 insertions, 32 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index afba0e7773..ac57c19da5 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "点对点 Ad-Hoc" msgid "Add" msgstr "添加" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60 msgid "Add IPv4 address…" msgstr "添加 IPv4 地址…" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129 msgid "Add IPv6 address…" msgstr "添加 IPv6 地址…" @@ -491,6 +491,14 @@ msgstr "允许的 IP" msgid "Always announce default router" msgstr "总是通告默认路由" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50 +msgid "Always off (%s)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48 +msgid "Always on (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " @@ -613,7 +621,7 @@ msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>" msgid "Architecture" msgstr "架构" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -623,7 +631,7 @@ msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口" msgid "Assign interfaces..." msgstr "分配接口…" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1174,6 +1182,10 @@ msgid "" msgstr "" "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52 +msgid "Custom flash intervall (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "目标地址" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -1919,6 +1931,12 @@ msgstr "刷新操作" msgid "Flashing..." msgstr "正在刷写…" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62 +msgid "Flashmemory write access (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498 msgid "Force" msgstr "强制" @@ -2108,6 +2126,10 @@ msgstr "挂起" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "请求头错误代码错误(HEC)" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56 +msgid "Heartbeat intervall (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " @@ -2216,8 +2238,8 @@ msgstr "IPv4 防火墙" msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4 上游" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 地址" @@ -2225,15 +2247,15 @@ msgstr "IPv4 地址" msgid "IPv4 assignment length" msgstr "分配 IPv4 长度" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 广播" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4 网关" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 子网掩码" @@ -2308,21 +2330,21 @@ msgstr "IPv6 ULA 前缀" msgid "IPv6 Upstream" msgstr "IPv6 上游" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 地址" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 分配提示" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 分配长度" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133 msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 网关" @@ -2340,12 +2362,12 @@ msgstr "IPv6 地址前缀" msgid "IPv6 prefix length" msgstr "IPv6 地址前缀长度" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 路由前缀" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 后缀" @@ -2746,7 +2768,7 @@ msgstr "线路状态" msgid "Line Uptime" msgstr "线路运行时间" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118 msgid "Link On" msgstr "活动链接" @@ -3242,6 +3264,10 @@ msgstr "网络工具" msgid "Network boot image" msgstr "网络启动镜像" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54 +msgid "Network device activity (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" msgstr "网络设备不存在" @@ -3399,7 +3425,7 @@ msgstr "混淆密码" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "获取 IPv6 地址" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84 msgid "Off-State Delay" msgstr "关闭时间" @@ -3417,7 +3443,7 @@ msgstr "" "Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例如:" "<samp>eth0.1</samp>)。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81 msgid "On-State Delay" msgstr "通电时间" @@ -3471,7 +3497,7 @@ msgid "" msgstr "" "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -3544,14 +3570,14 @@ msgid "Output Interface" msgstr "网络出口" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54 msgid "Override MAC address" msgstr "重设 MAC 地址" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56 @@ -3927,7 +3953,7 @@ msgstr "" "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到" "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。" @@ -4075,7 +4101,7 @@ msgstr "正在重启…" msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "重启您设备上的系统" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120 msgid "Receive" msgstr "接收" @@ -4726,7 +4752,7 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185 msgid "Switch Port Mask" msgstr "交换机端口掩码" @@ -4742,6 +4768,10 @@ msgstr "切换协议" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "切换到 CIDR 列表记法" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64 +msgid "Switchport activity (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 msgid "Sync with browser" @@ -5176,7 +5206,7 @@ msgstr "传输" msgid "Transmission Rate" msgstr "传送速率" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119 msgid "Transmit" msgstr "传送" @@ -5195,7 +5225,7 @@ msgstr "传送天线" msgid "Trigger" msgstr "触发器" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115 msgid "Trigger Mode" msgstr "触发模式" @@ -5235,11 +5265,11 @@ msgstr "仅 UMTS(WCDMA)" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123 msgid "USB Device" msgstr "USB 设备" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144 msgid "USB Ports" msgstr "USB 接口" @@ -5409,7 +5439,7 @@ msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "使用内置的 IPv6 管理" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101 @@ -5438,7 +5468,7 @@ msgid "Use default gateway" msgstr "使用默认网关" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88 @@ -5633,6 +5663,26 @@ msgstr "" "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 " "R1 密钥则禁用此选项。" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74 +msgid "Wi-Fi activity (%s)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70 +msgid "Wi-Fi client association (%s)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66 +msgid "Wi-Fi data reception (%s)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68 +msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72 +msgid "Wi-Fi on (%s)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 msgid "Width" msgstr "频宽" @@ -5813,7 +5863,7 @@ msgstr "dBm" msgid "disable" msgstr "禁用" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536 |