diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-06-30 23:10:45 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-06-30 23:10:45 +0900 |
commit | ca0a086a2d17f8c5111cdcd28173a4a67422057b (patch) | |
tree | 1e5b709adb0145343a5a6ab66082cc853234581c /modules/luci-base/po/zh-cn/base.po | |
parent | 1a36f0307e5fd74f7ad1ca65e2b3fc0000494a89 (diff) |
i18n: sync translations
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-cn/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh-cn/base.po | 73 |
1 files changed, 50 insertions, 23 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index 751593f68f..9490022f55 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -685,8 +685,8 @@ msgid "" "changes. You might need to reconnect if you modified network related " "settings such as the IP address or wireless security credentials." msgstr "" -"应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您修改了网络相关设置" -"如 IP 地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。" +"应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您修改了网络相关设置如 IP " +"地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。" msgid "Country" msgstr "国家" @@ -740,9 +740,6 @@ msgid "" "\">LED</abbr>s if possible." msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。" -msgid "DHCP Leases" -msgstr "DHCP 分配" - msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP 服务器" @@ -755,9 +752,6 @@ msgstr "DHCP 客户端" msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP 选项" -msgid "DHCPv6 Leases" -msgstr "DHCPv6 分配" - msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 客户端" @@ -945,6 +939,9 @@ msgid "" msgstr "" "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求" +msgid "Down" +msgstr "" + msgid "Download and install package" msgstr "下载并安装软件包" @@ -1008,7 +1005,8 @@ msgstr "启用" msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" -msgstr "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 窥探" +msgstr "" +"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 窥探" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -1058,6 +1056,9 @@ msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。" msgid "Enable this mount" msgstr "启用此挂载点" +msgid "Enable this network" +msgstr "" + msgid "Enable this swap" msgstr "启用此 swap 分区" @@ -1090,6 +1091,12 @@ msgstr "端点主机" msgid "Endpoint Port" msgstr "端点端口" +msgid "Enter custom value" +msgstr "" + +msgid "Enter custom values" +msgstr "" + msgid "Erasing..." msgstr "擦除中..." @@ -2572,9 +2579,8 @@ msgstr "" msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " -"access to this device if you are connected via this interface." +"access to this device if you are connected via this interface" msgstr "" -"确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由器!" msgid "" "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " @@ -2588,10 +2594,8 @@ msgstr "确定要放弃所有更改?" msgid "" "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " -"connected via this interface." +"connected via this interface" msgstr "" -"确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连接断" -"开!" msgid "" "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " @@ -2939,9 +2943,6 @@ msgstr "" "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此" "设备的固件更新说明。" -msgid "Sort" -msgstr "排序" - msgid "Source" msgstr "源地址" @@ -3151,9 +3152,9 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" -"在应用挂起的更改后 %d 秒内无法到达该设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您认为配置更改仍" -"然正确,请执行未选中的配置应用。或者您可以在尝试再次应用之前解除此警告并编辑更改,或者还原" -"所有未完成的更改以保持当前正在工作的配置状态。" +"在应用挂起的更改后 %d 秒内无法到达该设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您认" +"为配置更改仍然正确,请执行未选中的配置应用。或者您可以在尝试再次应用之前解除" +"此警告并编辑更改,或者还原所有未完成的更改以保持当前正在工作的配置状态。" msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." @@ -3431,6 +3432,9 @@ msgstr "未保存的配置" msgid "Unsupported protocol type." msgstr "不支持的协议类型" +msgid "Up" +msgstr "" + msgid "Update lists" msgstr "刷新列表" @@ -3733,9 +3737,6 @@ msgstr "全双工" msgid "half-duplex" msgstr "半双工" -msgid "help" -msgstr "帮助" - msgid "hidden" msgstr "隐藏" @@ -3838,6 +3839,32 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 后退" +#~ msgid "DHCP Leases" +#~ msgstr "DHCP 分配" + +#~ msgid "DHCPv6 Leases" +#~ msgstr "DHCPv6 分配" + +#~ msgid "" +#~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might " +#~ "lose access to this device if you are connected via this interface." +#~ msgstr "" +#~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由" +#~ "器!" + +#~ msgid "" +#~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " +#~ "connected via this interface." +#~ msgstr "" +#~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连" +#~ "接断开!" + +#~ msgid "Sort" +#~ msgstr "排序" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "帮助" + #~ msgid "IPv4 WAN Status" #~ msgstr "IPv4 WAN 状态" |