diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
commit | 830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch) | |
tree | cfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /modules/luci-base/po/vi | |
parent | 3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/vi')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/vi/base.po | 1064 |
1 files changed, 634 insertions, 430 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index e4920841ff..7dedd0a3b8 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 msgid "!known (not known)" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d cờ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "3h (3 hours)" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 ký tự ID thập lục phân" @@ -184,33 +184,33 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "tải 5 phút:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "7d (7 days)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: Bật báo cáo beacon qua đo lường sóng vô tuyến." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: Bật báo cáo hàng xóm qua đo lường sóng vô tuyến." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r truyền nhanh" @@ -218,26 +218,26 @@ msgstr "802.11r truyền nhanh" msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: Tĩnh lặng tối đa của BSS. Đơn vị: giây." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: Quản lý chuyển tiếp Basic Service Set (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Quảng cáo múi giờ địa phương trong các khung quản lý." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: Proxy ARP cho phép STA không phải là AP tiếp tục ở chế độ tiết kiệm " "năng lượng lâu hơn." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Quảng cáo thời gian trong các khung quản lý." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "802.11v: Chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM) (chế độ ngủ mở rộng " "cho các trạm)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -253,23 +253,23 @@ msgstr "" "802.11v: Sửa lỗi chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM): Ngăn chặn " "cuộc tấn công cài đặt lại." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Quảng cáo Router\">RA</abbr>-Dịch vụ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "<code>/#/</code> phù hợp với bất kỳ tên miền nào. <code>/example.com/</code> " "trả về NXDOMAIN." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -399,6 +399,12 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Đã tồn tại một cấu hình cho thiết bị \"%s\"" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +msgid "" +"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " +"default." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại." @@ -581,12 +587,16 @@ msgstr "Số hiệu thiết bị ATM" msgid "Absent Interface" msgstr "Giao diện vắng mặt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục " "vụ DNS." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +msgid "Accept from public keys" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept local" msgstr "Chấp nhận cục bộ" @@ -658,6 +668,10 @@ msgstr "Active IPv6 Routes" msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "Luật IPv6 hoạt động" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215 +msgid "Active peers" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Chính sách Active-Backup (active-backup, 1)" @@ -729,10 +743,23 @@ msgstr "Thêm phiên bản" msgid "Add key" msgstr "Thêm khóa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +msgid "" +"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. " +"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: " +"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all " +"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</" +"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242 +msgid "Add multicast rule" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Add new interface..." @@ -742,7 +769,11 @@ msgstr "Thêm giao diện mới..." msgid "Add peer" msgstr "Thêm cặp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233 +msgid "Add peer address" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "" @@ -754,11 +785,11 @@ msgstr "Thêm vào danh sách đen" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Thêm vào danh sách trắng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "Additional hosts files" msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "Additional servers file" msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung" @@ -775,7 +806,7 @@ msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung" msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "" @@ -792,7 +823,8 @@ msgstr "Cài đặt địa chỉ không hợp lệ" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 msgid "Addresses" msgstr "Địa chỉ" @@ -801,7 +833,7 @@ msgstr "Địa chỉ" msgid "Administration" msgstr "Quản trị" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 @@ -817,10 +849,10 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" msgid "Advanced device options" msgstr "Tùy chọn nâng cao thiết bị" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 msgid "" -"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually " -"restarted." +"Afer making changes to network using external protocol, network must be " +"manually restarted." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 @@ -865,17 +897,17 @@ msgstr "Giao diện bí danh" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "bí danh của \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 msgid "All servers" msgstr "Tất cả máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP" @@ -903,7 +935,7 @@ msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Allow localhost" msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ" @@ -928,7 +960,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "cho phép IPs" @@ -953,7 +985,7 @@ msgstr "Luôn luôn tắt (kernel: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Luôn luôn bật (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Luôn luôn gửi tùy chọn DHCP. Đôi khi cần thiết, ví dụ như với PXELinux." @@ -1030,7 +1062,7 @@ msgstr "Thông báo tên miền DNS" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Các máy chủ DNS IPv6 được thông báo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Danh tính ẩn danh" @@ -1054,7 +1086,7 @@ msgstr "Bất kỳ gói tin nào" msgid "Any zone" msgstr "Bất kỳ khu vực nào" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Áp dụng tùy chọn DHCP cho mạng này. (Trống = tất cả các máy khách)." @@ -1099,7 +1131,7 @@ msgstr "" "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai " "cho giao diện này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "" @@ -1111,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho " "giao diện này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Trạm liên kết" @@ -1148,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Nhóm xác thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "Authentication" msgstr "Xác thực" @@ -1158,7 +1190,7 @@ msgstr "Xác thực" msgid "Authentication Type" msgstr "Loại xác thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "Authoritative" msgstr "Xác thực" @@ -1252,13 +1284,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "BSS Transition" msgstr "Chuyển tiếp BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1273,7 +1305,7 @@ msgstr "Quay lại" msgid "Back to Overview" msgstr "Quay lại phần tổng quan" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:848 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Quay lại cấu hình điểm kết nối" @@ -1333,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "Chu kỳ Beacon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Beacon Report" msgstr "Báo cáo Beacon" @@ -1351,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "Ràng buộc máy chủ NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được " @@ -1365,17 +1397,17 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind interface" msgstr "Liên kết với giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Ràng buộc các bản ghi dịch vụ với tên miền: chỉ định vị trí của dịch vụ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1391,7 +1423,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)." @@ -1409,7 +1441,7 @@ msgstr "Chế độ kết nối" msgid "Bonding Policy" msgstr "Chính sách kết nối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "" @@ -1462,7 +1494,7 @@ msgstr "Áp dụng khi khởi động" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Kích hoạt giao diện cầu ngay cả khi không có cổng nào được kết nối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 msgid "Broadcast" msgstr "" @@ -1499,18 +1531,14 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Cài đặt CLAT thất bại" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "CNAME" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME hoặc fqdn" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7 -msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "CNI (Giao diện quản lý bên ngoài)" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" msgstr "Sử dụng CPU (%)" @@ -1525,7 +1553,7 @@ msgstr "Đã lưu cache" msgid "Call failed" msgstr "Liên lạc thất bại" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1539,7 +1567,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1593,24 +1621,24 @@ msgstr "" msgid "Cell Location" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Miền)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Chủ đề)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Ký tự đại diện)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1618,8 +1646,8 @@ msgstr "" "Xâu con ràng buộc chứng chỉ - Ví dụ: /CN=wifi.mycompany.com<br />Xem " "`logread -f` trong quá trình bắt tay cho các giá trị thực tế" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1627,8 +1655,8 @@ msgstr "" "Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)<br />hoặc CN Chủ đề " "(khớp chính xác)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1636,8 +1664,8 @@ msgstr "" "Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)<br />hoặc CN Chủ đề " "(khớp hậu tố)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1672,7 +1700,7 @@ msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1691,7 +1719,7 @@ msgstr "Độ rộng Kênh" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này." @@ -1709,7 +1737,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "chọn khối mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1783,10 +1811,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 msgid "Collecting data..." msgstr "Đang lấy dữ liệu..." @@ -1811,7 +1839,7 @@ msgstr "Lệnh thất bại" msgid "Comment" msgstr "Bình luận" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1933,7 +1961,7 @@ msgstr "Kết nối thất bại" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Kết nối không thành công." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 msgid "Connection endpoint" msgstr "Điểm cuối kết nối" @@ -2022,7 +2050,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Mật độ ô phủ của cell" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Tạo/ gán firewall-zone" @@ -2085,19 +2113,19 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD truyền" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "DAE-Client" msgstr "Máy khách DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "DAE-Port" msgstr "Cổng DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-bí mật" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 msgid "DHCP Options" msgstr "Tùy chọn DHCP" @@ -2105,7 +2133,7 @@ msgstr "Tùy chọn DHCP" msgid "DHCP Server" msgstr "Máy chủ DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP và DNS" @@ -2143,11 +2171,11 @@ msgstr "Dịch vụ DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "DNS forwardings" msgstr "Chuyển tiếp DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port" @@ -2155,7 +2183,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query p msgid "DNS search domains" msgstr "Miền tìm kiếm DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "DNS server port" msgstr "" "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> " @@ -2173,11 +2201,11 @@ msgstr "Trọng số DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC" @@ -2207,7 +2235,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Chu kỳ DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2226,6 +2254,7 @@ msgstr "Dữ liệu đã được truyền tải" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -2263,11 +2292,11 @@ msgstr "" "Xác định một ánh xạ từ ưu tiên tiêu đề VLAN sang ưu tiên gói tin nội bộ " "Linux trên các khung gửi đến" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Xác định một MTU cụ thể cho tuyến đường này" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 msgid "Delay" msgstr "" @@ -2339,6 +2368,7 @@ msgid "Destination IPv6" msgstr "IPv6 đích" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "Destination port" msgstr "Cổng đích" @@ -2366,7 +2396,7 @@ msgstr "Vùng điểm đến" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29 msgid "Device" msgstr "Thiết bị" @@ -2412,6 +2442,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246 msgid "Devices" msgstr "Các thiết bị" @@ -2424,6 +2455,10 @@ msgstr "Chẩn đoán" msgid "Dial number" msgstr "Quay số" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136 +msgid "Dir" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" msgstr "Thư mục" @@ -2462,8 +2497,8 @@ msgstr "Vô hiệu hóa mạng này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2487,7 +2522,13 @@ msgstr "Đã vô hiệu hoá" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +msgid "" +"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-" +"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "Hủy các phản hồi ngược dòng chứa địa chỉ <a href=\"%s\">RFC1918</a>." @@ -2516,7 +2557,7 @@ msgstr "Dung lượng đĩa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2528,20 +2569,22 @@ msgid "Distance Optimization" msgstr "Khoảng cách tối ưu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét." +msgid "" +"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " +"one kilometer; otherwise it is harmful." +msgstr "" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Bảng ARP phân tán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2549,7 +2592,7 @@ msgstr "" "Phiên bản Dnsmasq mà phần khởi động này được ràng buộc. Nếu không xác định, " "phần này có hiệu lực cho tất cả các phiên bản Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "" "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" @@ -2559,7 +2602,7 @@ msgstr "" "Protocol\">DHCP</abbr> nhẹ và trình chuyển tiếp <abbr title=\"Domain Name " "System\">DNS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)." @@ -2572,17 +2615,17 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Không tạo tuyến đường chủ đến ngang hàng (tùy chọn)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "Don&#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu " "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này." @@ -2634,17 +2677,18 @@ msgstr "Bạn có muốn thay thế PSK hiện tại không?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Bạn có muốn thay thế các khóa hiện tại không?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "Domain" msgstr "Tên Miền" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Domain required" msgstr "Tên miền yêu cầu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Domain whitelist" msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận" @@ -2767,15 +2811,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Mở rộng ủy quyền động - khách hàng." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Cổng mở rộng ủy quyền động." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Mật khẩu bí mật cho Cổng mở rộng ủy quyền động." @@ -2791,7 +2835,7 @@ msgstr "" "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những " "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "Ví dụ: <code>br-vlan</code> hoặc <code>brvlan</code>." @@ -2803,7 +2847,7 @@ msgstr "Ví dụ: eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "Độ dài EA-bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Method" @@ -2825,7 +2869,7 @@ msgstr "Chỉnh Sửa" msgid "Edit peer" msgstr "Chỉnh sửa ngang hàng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "Edit static lease" msgstr "" @@ -2901,6 +2945,10 @@ msgstr "" msgid "Enable DNS lookups" msgstr "Bật tìm kiếm DNS" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 +msgid "Enable Debugmode" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "Bật xáo trộn động của luồng dữ liệu" @@ -2947,7 +2995,7 @@ msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Kích hoạt DES đơn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP" @@ -2959,7 +3007,7 @@ msgstr "Bật bộ lọc VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -2979,7 +3027,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bật ủy quyền xuống hạ tầng của các tiền tố IPv6 có sẵn trên giao diện này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)" @@ -3007,6 +3055,13 @@ msgstr "Bật multicast querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Bật hỗ trợ đa phát" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +msgid "" +"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are " +"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " +"Yggdrasil version are included." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." @@ -3019,7 +3074,7 @@ msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "Kích hoạt chế độ promiscuous" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra nhận (rx)" @@ -3036,7 +3091,7 @@ msgstr "Kích hoạt hỗ trợ cho lưu lượng multicast (tùy chọn)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP tích hợp duy nhất." @@ -3045,7 +3100,7 @@ msgid "Enable this network" msgstr "Kích hoạt mạng này" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra gửi (tx)" @@ -3053,7 +3108,7 @@ msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra gửi (tx)" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Kích hoạt tràn unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -3066,7 +3121,7 @@ msgstr "Kích Hoạt" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3097,7 +3152,7 @@ msgstr "Chế độ đóng gói" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Mã hóa" @@ -3157,6 +3212,7 @@ msgstr "Xóa..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -3182,7 +3238,7 @@ msgstr "Mỗi 30 giây (chậm, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Mỗi giây (nhanh, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Loại trừ giao diện" @@ -3194,7 +3250,7 @@ msgstr "" "Thực thi các lệnh mạng khác nhau để kiểm tra kết nối và giải quyết tên đến " "các hệ thống khác." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3206,11 +3262,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Thiết bị hiện có" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 msgid "Expand hosts" msgstr "Mở rộng máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Expected port number." msgstr "Số cổng được mong đợi." @@ -3226,7 +3282,7 @@ msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv4 hợp lệ" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv6 hợp lệ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" @@ -3236,14 +3292,14 @@ msgstr "Đang mong đợi hai giá trị ưu tiên phân cách bằng dấu hai #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "Expecting: %s" msgstr "Đang chờ: %s" @@ -3264,11 +3320,11 @@ msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (< msgid "External" msgstr "Bên ngoài" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài" @@ -3284,6 +3340,10 @@ msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài" msgid "External system log server protocol" msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7 +msgid "Externally managed interface" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung" @@ -3296,15 +3356,15 @@ msgstr "Tùy chọn pppd bổ sung" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Tùy chọn sstpc bổ sung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "FT over DS" msgstr "FT qua DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "FT over the Air" msgstr "FT qua không gian" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "FT protocol" msgstr "Giao thức FT" @@ -3352,7 +3412,7 @@ msgstr "Không thể đặt chế độ hoạt động" msgid "File" msgstr "Tệp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3364,22 +3424,22 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Tệp tin không thể truy cập" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases sẽ được lưu trữ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 msgid "Filename" msgstr "Tên tệp tin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách." @@ -3388,19 +3448,19 @@ msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho msgid "Filesystem" msgstr "Hệ thống tệp tin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Lọc bản ghi IPv4 A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Lọc bản ghi IPv6 AAAA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Lọc khám phá dịch vụ SRV/SOA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "Filter private" msgstr "Filter private" @@ -3416,7 +3476,7 @@ msgstr "Lọc cho tất cả các slave, chỉ xác thực cho slave đang hoạ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Lọc cho tất cả các slaves, chỉ xác minh cho slaves dự phòng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3458,7 +3518,7 @@ msgstr "Dấu tường lửa" msgid "Firewall Settings" msgstr "Cấu hình tường lửa" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330 msgid "Firewall Status" msgstr "Trạng thái tường lửa" @@ -3474,7 +3534,7 @@ msgstr "Tập tin phần mềm" msgid "Firmware Version" msgstr "Phiên bản firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS." @@ -3504,7 +3564,7 @@ msgstr "Đang nạp vào…" msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Bắt buộc" @@ -3538,7 +3598,7 @@ msgstr "Buộc TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "" @@ -3609,7 +3669,7 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Chuyển tiếp các gói tin đa phát như các gói tin đơn phát trên thiết bị này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "" @@ -3665,7 +3725,7 @@ msgstr "Đường hầm GRETAP qua IPv4" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "Đường hầm GRETAP qua IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" @@ -3684,7 +3744,11 @@ msgstr "Cổng Gateway" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149 +msgid "Gateway metric" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 @@ -3708,7 +3772,7 @@ msgstr "Tùy chọn thiết bị chung" msgid "Generate Config" msgstr "Cấu hình chung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Tạo PMK cục bộ" @@ -3716,15 +3780,16 @@ msgstr "Tạo PMK cục bộ" msgid "Generate archive" msgstr "Tạo bản lưu trữ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 msgid "Generate configuration" msgstr "Tạo cấu hình" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:873 msgid "Generate configuration…" msgstr "Tạo cấu hình…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62 msgid "Generate new key pair" msgstr "Tạo cặp khóa mới" @@ -3736,7 +3801,7 @@ msgstr "Tạo khóa chia sẻ trước" msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Tạo một cấu hình phù hợp để nhập vào một WireGuard peer" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:807 msgid "Generating QR code…" msgstr "Đang tạo mã QR…" @@ -3793,6 +3858,10 @@ msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI OpenConnect" msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI Wireguard" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3 +msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI openfortivpn" @@ -3926,8 +3995,8 @@ msgstr "" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336 msgid "Hide empty chains" msgstr "Giấu chuỗi rỗng" @@ -3949,7 +4018,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Hình phạt Hops" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3959,7 +4028,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Thời gian chờ hết hạn máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động." @@ -3967,15 +4036,15 @@ msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3986,11 +4055,11 @@ msgstr "Tên máy chủ (hostname)" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Hostnames" msgstr "Tên máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4008,7 +4077,7 @@ msgstr "Thời gian (tính bằng mili giây) LED nên tắt" msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on" msgstr "Thời gian (tính bằng mili giây) LED nên bật" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 msgid "Human-readable counters" msgstr "Công cụ đếm dễ đọc" @@ -4037,7 +4106,7 @@ msgid "ICMPv6 type" msgstr "Loại ICMPv6" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "ID được sử dụng để xác định duy nhất VXLAN" @@ -4053,6 +4122,10 @@ msgstr "Nhóm IKE DH" msgid "IMEI" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137 +msgid "IP Address" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "IP Addresses" msgstr "Địa chỉ IP" @@ -4061,7 +4134,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Giao thức IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "IP Sets" msgstr "Các bộ IP" @@ -4069,7 +4142,7 @@ msgstr "Các bộ IP" msgid "IP Type" msgstr "Loại IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4085,7 +4158,13 @@ msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ" msgid "IP address is missing" msgstr "Mất địa chỉ IP" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790 +msgid "" +"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " +"this setting." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -4105,15 +4184,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "Giao thức IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:779 msgid "IP set" msgstr "Tập hợp IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "IP sets" msgstr "Tập hợp IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX" @@ -4133,7 +4212,7 @@ msgstr "IPsec XFRM" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4" @@ -4155,7 +4234,7 @@ msgstr "Đường truyền phía trên IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4245,7 +4324,7 @@ msgstr "IPv6 APN" msgid "IPv6 APN profile index" msgstr "Chỉ số cấu hình IPv6 APN" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Tường lửa IPv6" @@ -4355,7 +4434,7 @@ msgstr "Bảng giao thông IPv6 \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" @@ -4374,11 +4453,11 @@ msgstr "IPv6 qua IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 qua IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 msgid "Identity" msgstr "Nhận dạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." @@ -4396,6 +4475,12 @@ msgstr "Nếu được chọn, thêm \"+ipv6\" vào các tùy chọn pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +msgid "" +"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " +"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " @@ -4463,11 +4548,11 @@ msgstr "" "liệu là một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập " "với datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 msgid "Ignore" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>" @@ -4475,11 +4560,11 @@ msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Lờ đi giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Lờ đi tập tin resolve" @@ -4521,7 +4606,7 @@ msgstr "Nhập cài đặt từ tệp cấu hình WireGuard hiện có" msgid "In" msgstr "Trong" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4597,6 +4682,7 @@ msgid "Incoming serialization" msgstr "Đầu vào tuần tự hóa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 msgid "Info" msgstr "Thông tin" @@ -4630,19 +4716,19 @@ msgstr "Kịch bản khởi tạo" msgid "Initscripts" msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Miền)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Chủ đề)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)" @@ -4650,8 +4736,8 @@ msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 msgid "Instance" msgstr "Phiên bản" @@ -4664,7 +4750,7 @@ msgstr "Phiên bản \"%h\"" msgid "Instance Details" msgstr "Chi tiết Phiên bản" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4850,6 +4936,14 @@ msgstr "Tên máy chủ hoặc địa chỉ IPv4 không hợp lệ" msgid "Invalid port" msgstr "Cổng không hợp lệ" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16 +msgid "Invalid private key string %s" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28 +msgid "Invalid public key string %s" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 msgid "Invalid server URL" msgstr "URL máy chủ không hợp lệ" @@ -4890,15 +4984,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Yêu cầu JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 msgid "Join Network" msgstr "Hòa mạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Hòa mạng: %q" @@ -4923,15 +5017,15 @@ msgstr "Nhật ký lõi" msgid "Kernel Version" msgstr "Phiên bản Kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 msgid "Key" msgstr "Key" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 msgid "Key #%d" msgstr "Phím %d" @@ -5021,12 +5115,16 @@ msgstr "Ngôn ngữ" msgid "Language and Style" msgstr "Ngôn ngữ và phong cách" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." msgstr "Các trọng số lớn hơn (cùng prio) sẽ có xác suất cao hơn được chọn." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142 +msgid "Last Error" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Last member interval" msgstr "Khoảng thời gian thành viên cuối cùng" @@ -5048,11 +5146,11 @@ msgstr "Học" msgid "Learn routes" msgstr "Học các tuyến đường" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 msgid "Lease file" msgstr "Leasefile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP" @@ -5128,12 +5226,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Các bit tiêu đề lớp liên kết %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5141,7 +5239,7 @@ msgstr "" "Danh sách các bộ IP để điền vào các IP của kết quả tra cứu DNS của các FQDN " "cũng được chỉ định ở đây." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5150,7 +5248,7 @@ msgid "" "Association." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5168,11 +5266,11 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Danh sách các trình giải quyết upstream để chuyển tiếp các truy vấn." @@ -5181,7 +5279,15 @@ msgstr "Danh sách các trình giải quyết upstream để chuyển tiếp cá msgid "Listen Port" msgstr "Listen Port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +msgid "Listen addresses" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219 +msgid "Listen for peers" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "Listen interfaces" msgstr "Lắng nghe giao diện mạng" @@ -5189,7 +5295,7 @@ msgstr "Lắng nghe giao diện mạng" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5197,11 +5303,15 @@ msgstr "" "Chỉ lắng nghe trên các giao diện được chỉ định và loopback nếu không được " "loại trừ rõ ràng." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 +msgid "Listen to multicast beacons" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "Cài đặt ListenPort không hợp lệ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến." @@ -5219,7 +5329,7 @@ msgid "Load configuration…" msgstr "Tải cấu hình…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Đang tải dữ liệu…" @@ -5236,6 +5346,7 @@ msgid "Loading view…" msgstr "Loading view…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Local" msgstr "Địa phương" @@ -5289,19 +5400,19 @@ msgstr "Giờ địa phương" msgid "Local ULA" msgstr "ULA cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Local domain" msgstr "Tên miền cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Local server" msgstr "máy chủ cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 msgid "Local service only" msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ" @@ -5309,7 +5420,7 @@ msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ" msgid "Local wireguard key" msgstr "Khóa WireGuard cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Localise queries" msgstr "Tra vấn địa phương" @@ -5317,7 +5428,7 @@ msgstr "Tra vấn địa phương" msgid "Location Area Code" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Khóa vào BSSID" @@ -5340,10 +5451,11 @@ msgid "Log out" msgstr "Thoát ra" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 msgid "Log output level" msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Log queries" msgstr "Bản ghi tra vấn" @@ -5406,7 +5518,7 @@ msgstr "VLAN MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5415,7 +5527,7 @@ msgstr "VLAN MAC" msgid "MAC address" msgstr "Địa chỉ MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 msgid "MAC address(es)" msgstr "" @@ -5464,14 +5576,15 @@ msgstr "Khoảng thời gian MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5501,7 +5614,7 @@ msgstr "" msgid "Master" msgstr "Chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "Match Tag" msgstr "" @@ -5510,19 +5623,19 @@ msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Khoảng thời gian tối đa của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ " "động\">DHCP</abbr> leases" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống " "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries" @@ -5534,15 +5647,15 @@ msgstr "Tuổi tối đa" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0." @@ -5573,7 +5686,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Năng lượng truyền tối đa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Có thể làm ngăn chặn VoIP hoặc các dịch vụ khác hoạt động." @@ -5635,7 +5748,7 @@ msgstr "Phương pháp giám sát liên kết" msgid "Method to determine link status" msgstr "Phương pháp xác định trạng thái liên kết" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" @@ -5701,7 +5814,7 @@ msgstr "" msgid "Mobile Service" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "Mobility Domain" msgstr "Tên miền di động" @@ -5711,7 +5824,7 @@ msgstr "Tên miền di động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -5851,11 +5964,15 @@ msgstr "Chế độ đa điểm" msgid "Multicast routing" msgstr "Định tuyến đa điểm" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240 +msgid "Multicast rules" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Đa điểm đến đơn điểm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -5895,13 +6012,14 @@ msgstr "Ứng cử viên máy chủ NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "Name of the new network" msgstr "Tên của mạng mới" @@ -5918,7 +6036,7 @@ msgstr "Điều hướng" msgid "Nebula Network" msgstr "Mạng Nebula" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "Neighbour Report" msgstr "Báo cáo hàng xóm" @@ -5928,7 +6046,7 @@ msgstr "Độ hợp lệ của bộ nhớ cache hàng xóm" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -5949,15 +6067,15 @@ msgstr "Chế độ mạng" msgid "Network Registration" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "Network SSID" msgstr "SSID mạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 msgid "Network address" msgstr "Địa chỉ mạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "Network boot image" msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng" @@ -5997,7 +6115,7 @@ msgstr "Di chuyển cấu hình ifname mạng" msgid "Network interface" msgstr "Giao diện mạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "Network-ID" msgstr "ID mạng" @@ -6010,7 +6128,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Không bao giờ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -6114,7 +6232,7 @@ msgstr "Không có mục nào" msgid "No entries in this directory" msgstr "Không có gì trong đường dẫn này" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:855 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -6151,7 +6269,7 @@ msgstr "Không còn slave nào khả dụng" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Không còn slave nào khả dụng, không thể lưu giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "No negative cache" msgstr "Không có bộ đệm âm" @@ -6202,6 +6320,14 @@ msgstr "Không có kiểm tra hoặc lọc" msgid "No zone assigned" msgstr "Không có vùng nào được gán" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +msgid "Node info" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +msgid "Node info privacy" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 @@ -6218,7 +6344,7 @@ msgstr "Mức nhiễu" msgid "Noise:" msgstr "Nhiễu:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "Non-wildcard" msgstr "Không dùng dấu sao" @@ -6268,7 +6394,7 @@ msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động" msgid "Not supported" msgstr "Không được hỗ trợ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6276,7 +6402,7 @@ msgstr "" "Ghi chú: Một số driver không hỗ trợ đầy đủ 802.11w. Ví dụ: mwlwifi có thể " "gặp vấn đề" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6300,7 +6426,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Số lượng báo cáo thành viên IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không " @@ -6359,7 +6485,7 @@ msgstr "Độ trễ trạng thái bật" msgid "On-link" msgstr "Trên liên kết" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định!" @@ -6381,7 +6507,7 @@ msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 msgid "Only accept replies via" msgstr "" @@ -6473,14 +6599,21 @@ msgid "Option removed" msgstr "Xóa tùy chỉnh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 msgid "Optional" msgstr "Tùy chọn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +msgid "" +"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " +"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " +"on request." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "Tùy chọn, ghi chú tự do về thiết bị này" @@ -6589,7 +6722,7 @@ msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi v msgid "Options" msgstr "Tuỳ chọn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6605,8 +6738,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Tùy chọn:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Số thứ tự: số nhỏ được đặt trước." @@ -6697,7 +6830,7 @@ msgstr "Ghi đè MTU" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Override TOS" msgstr "Ghi đè TOS" @@ -6707,7 +6840,7 @@ msgstr "Ghi đè TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TTL" msgstr "Ghi đè TTL" @@ -6821,7 +6954,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Mã PIN bị từ chối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Đẩy PMK R1" @@ -6871,7 +7004,7 @@ msgstr "PSK" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Cài đặt PXE/TFTP" @@ -6918,11 +7051,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Chuyển tiếp (Sao chép thiết bị vật lý thành một MAC VLAN duy nhất)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" @@ -6931,11 +7065,11 @@ msgstr "Mật khẩu" msgid "Password authentication" msgstr "Xác thực mật mã" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 msgid "Password of Private Key" msgstr "Mật khẩu của Khóa Riêng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong" @@ -6972,27 +7106,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình WireGuard đã cung cấp…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ Khách hàng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "Path to Private Key" msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ" @@ -7030,11 +7164,19 @@ msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết" msgid "Peer MAC address" msgstr "Địa chỉ MAC của Đồng nghiệp" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 +msgid "Peer URI" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229 +msgid "Peer addresses" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" msgstr "Tên thiết bị Đồng nghiệp" @@ -7043,7 +7185,12 @@ msgstr "Tên thiết bị Đồng nghiệp" msgid "Peer disabled" msgstr "Đồng nghiệp bị vô hiệu hóa" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238 +msgid "Peer interface" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 msgid "Peers" msgstr "Peers" @@ -7122,8 +7269,9 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Chính sách: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 msgid "Port" msgstr "Cổng" @@ -7237,11 +7385,12 @@ msgstr "" "luôn, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" @@ -7260,6 +7409,10 @@ msgstr "Riêng tư (Ngăn không cho việc giao tiếp giữa các MAC VLAN)" msgid "Private Key" msgstr "Khóa riêng" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +msgid "Private key" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" msgstr "Hiện tại có khóa riêng tư" @@ -7315,7 +7468,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Máy chủ Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "ProxyARP" msgstr "ProxyARP" @@ -7330,6 +7483,10 @@ msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Khóa công khai" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +msgid "Public key" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Public key is missing" msgstr "Không có khóa công khai" @@ -7370,7 +7527,7 @@ msgstr "QMI Cellular" msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống " @@ -7384,11 +7541,11 @@ msgstr "Khoảng thời gian truy vấn" msgid "Query response interval" msgstr "Khoảng thời gian phản hồi truy vấn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Thời hạn khóa R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Thiết bị giữ khóa R1" @@ -7424,7 +7581,7 @@ msgstr "Phân chuyển động VLAN RADIUS" msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "VLAN Per STA RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "Sơ đồ đặt tên cầu VLAN RADIUS" @@ -7440,7 +7597,7 @@ msgstr "Giao diện gắn thẻ VLAN RADIUS" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "RSN Preauth" msgstr "RSN Preauth" @@ -7454,6 +7611,7 @@ msgstr "Ngưỡng RTS/CTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -7461,11 +7619,11 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -7484,7 +7642,7 @@ msgstr "" "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn " "yêu cầu điều này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình máy chủ DHCP." @@ -7496,11 +7654,11 @@ msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Biểu đồ thời gian thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Hạn chót tái tổ chức" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 msgid "Rebind protection" msgstr "Bảo vệ tái kết nối" @@ -7619,8 +7777,8 @@ msgstr "" "chỉ định" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Phục thuộc" @@ -7630,7 +7788,7 @@ msgstr "Phục thuộc" msgid "Relay Bridge" msgstr "Cầu nối phụ thuộc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Chuyển tiếp yêu cầu DHCP đến nơi khác. OK: v4↔v4, v6↔v6. Không OK: v4↔v6, " @@ -7645,11 +7803,11 @@ msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối" msgid "Relay bridge" msgstr "Cầu nối phụ thuộc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "Relay from" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Relay to address" msgstr "" @@ -7679,11 +7837,11 @@ msgstr "Địa chỉ IPv6 từ xa hoặc FQDN" msgid "Remove" msgstr "Xóa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv4 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv4." @@ -7691,7 +7849,7 @@ msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về đ msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Xóa các thiết lập thiết bị liên quan khỏi cấu hình" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây" @@ -7722,7 +7880,7 @@ msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Yêu cầu chuỗi hóa gói tin đến (tùy chọn)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "Required" msgstr "Bắt buộc" @@ -7834,7 +7992,7 @@ msgstr "Chính sách lựa chọn lại cho slave chính" msgid "Reset" msgstr "Khởi động lại" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347 msgid "Reset Counters" msgstr "Khởi động lại bộ đếm" @@ -7842,15 +8000,15 @@ msgstr "Khởi động lại bộ đếm" msgid "Reset to defaults" msgstr "Phục hồi về mặc định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Tập tin Resolv và Hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "Resolv file" msgstr "Tập tin Resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Giải quyết FQDNs được chỉ định thành một địa chỉ IP." @@ -7864,7 +8022,7 @@ msgstr "Không tìm được nguồn" msgid "Restart" msgstr "Khởi Động Lại" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 msgid "Restart Firewall" msgstr "Khởi động lại tường lửa" @@ -7880,7 +8038,7 @@ msgstr "Khôi phục" msgid "Restore backup" msgstr "Phục hồi backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7960,7 +8118,7 @@ msgstr "Viết lại nguồn đến <strong>%h</strong>, cổng <strong>%h</stro msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Chuyển đổi thành địa chỉ thiết bị egress" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7975,7 +8133,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Khả năng chống chịu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8094,8 +8252,8 @@ msgstr "" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8123,7 +8281,7 @@ msgstr "Khóa SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8178,6 +8336,10 @@ msgstr "quét" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41 +msgid "Search domain" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 msgid "Section %s is empty." @@ -8240,6 +8402,10 @@ msgstr "" "Gửi yêu cầu ping LCP theo khoảng thời gian cho trước tính bằng giây, chỉ có " "hiệu lực khi kết hợp với ngưỡng lỗi" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 +msgid "Send multicast beacon" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" msgstr "Gửi tên máy chủ của thiết bị này" @@ -8248,11 +8414,11 @@ msgstr "Gửi tên máy chủ của thiết bị này" msgid "Server" msgstr "Máy Chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 msgid "Server address" msgstr "Địa chỉ máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "Server name" msgstr "Tên máy chủ" @@ -8277,7 +8443,7 @@ msgstr "Phiên hết hạn" msgid "Set Static" msgstr "Thiết lập Tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "" @@ -8381,12 +8547,12 @@ msgstr "Tiền tố ngắn" msgid "Show current backup file list" msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 msgid "Show empty chains" msgstr "Hiển thị chuỗi trống" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342 msgid "Show raw counters" msgstr "Hiển thị bộ đếm gốc" @@ -8397,7 +8563,7 @@ msgstr "Tắt giao diện mạng này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -8407,7 +8573,7 @@ msgstr "Tắt giao diện mạng này" msgid "Signal" msgstr "Tín hiệu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 msgid "Signal / Noise" msgstr "Tín hiệu / Nhiễu" @@ -8428,7 +8594,7 @@ msgstr "Tín hiệu:" msgid "Size" msgstr "Dung lượng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS" @@ -8482,7 +8648,7 @@ msgstr "" "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng " "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 @@ -8510,7 +8676,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Cổng nguồn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8660,7 +8826,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Chỉ định chế độ được sử dụng cho giao diện liên kết này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8710,7 +8876,7 @@ msgstr "Chỉ định thứ tự các quy tắc IP" msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Chỉ định tên giao diện logic đầu ra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8737,7 +8903,7 @@ msgstr "" "Chỉ định chính sách chọn lại cho slave chính khi xảy ra sự cố với slave hoạt " "động hoặc phục hồi của slave chính" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Chỉ định số liệu đo lường tuyến đường để sử dụng" @@ -8828,7 +8994,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)." @@ -8857,7 +9023,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -8890,7 +9056,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây." @@ -8919,7 +9085,7 @@ msgstr "Bắt đầu WPS" msgid "Start priority" msgstr "Bắt đầu ưu tiên" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 msgid "Start refresh" msgstr "Bắt đầu làm mới" @@ -8927,7 +9093,7 @@ msgstr "Bắt đầu làm mới" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Đang áp dụng cáu hình…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Bắt đầu quét mạng ..." @@ -8938,6 +9104,7 @@ msgid "Startup" msgstr "Khởi động" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135 msgid "State" msgstr "" @@ -8954,7 +9121,7 @@ msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Cho thuê tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Static Leases" msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát" @@ -8964,7 +9131,7 @@ msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát" msgid "Static address" msgstr "Địa chỉ tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8995,8 +9162,8 @@ msgstr "Dừng" msgid "Stop WPS" msgstr "Dừng WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 msgid "Stop refresh" msgstr "Dừng làm mới" @@ -9008,7 +9175,7 @@ msgstr "Lưu trữ" msgid "Strict filtering" msgstr "Lọc nghiêm ngặt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "Strict order" msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt" @@ -9017,15 +9184,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Mạnh" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 msgid "Submit" msgstr "Trình" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Suppress logging" msgstr "Dừng lưu nhật ký" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này." @@ -9080,13 +9247,13 @@ msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP" msgid "Sync with browser" msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Cú pháp: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." -msgstr "Cú pháp: <code>_service._proto.example.com</code>." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" +msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -9144,12 +9311,13 @@ msgstr "Cổng nguồn TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "TFTP server root" msgstr "Máy chủ gốc TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -9161,7 +9329,7 @@ msgstr "Tốc độ truyền" msgid "TX queue length" msgstr "Độ dài hàng đợi TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 @@ -9169,7 +9337,7 @@ msgstr "Độ dài hàng đợi TX" msgid "Table" msgstr "Bảng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 msgid "Tag" msgstr "" @@ -9178,9 +9346,9 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Đã gắn thẻ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 @@ -9247,7 +9415,7 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "" @@ -9267,19 +9435,19 @@ msgstr "" "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng " "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "Địa chỉ IP %h đã được sử dụng bởi một giao kết tĩnh khác" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "Địa chỉ IP nằm ngoài phạm vi địa chỉ trong bể DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Địa chỉ IP của máy chủ khởi động" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9307,10 +9475,10 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối đường hầm từ xa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929 msgid "" -"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 " -"chars)." +"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " +"16 chars)." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 @@ -9343,7 +9511,7 @@ msgstr "Đèn LED luôn ở trạng thái mặc định tắt." msgid "The LED is always in default state on." msgstr "Đèn LED luôn ở trạng thái mặc định bật." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -9363,7 +9531,7 @@ msgstr "ID VLAN phải là duy nhất" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Thuật toán được sử dụng để khám phá các tuyến đường lưới" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9375,7 +9543,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Không thể tải tệp cấu hình do lỗi sau:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -9448,7 +9616,7 @@ msgstr "Tần số tỉ lệ thuận trực tiếp với tải trung bình CPU t msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." @@ -9468,7 +9636,7 @@ msgstr "" "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc " "ECDSA công khai thích hợp." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." msgstr "" @@ -9485,7 +9653,7 @@ msgstr "" "phí của một nhảy thêm (gói tin phải được nhận và chuyển tiếp lại mất thời " "gian phát sóng)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Tên máy chủ khởi động" @@ -9581,7 +9749,7 @@ msgstr "" "Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các " "cài đặt của giao diện \"%h\"." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 msgid "The network name is already used" msgstr "Tên mạng đã được sử dụng" @@ -9601,7 +9769,11 @@ msgstr "" "một cổng Uplink để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và các " "cổng khác cho mạng cục bộ." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +msgid "The private key for your Yggdrasil node" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9611,6 +9783,10 @@ msgstr "" "đẳng nên kết nối tới. Thông thường đây là một địa chỉ IP công cộng tĩnh, một " "tên máy chủ tĩnh hoặc một miền DDNS." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +msgid "The public key for your Yggdrasil node" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" @@ -9643,7 +9819,7 @@ msgstr "" "Mục tiêu quy tắc là một lời nhảy tới một quy tắc khác được chỉ định bởi giá " "trị ưu tiên của nó" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " @@ -9697,7 +9873,7 @@ msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -9753,8 +9929,8 @@ msgstr "" "iptables và luật nftables không được khuyến khích và có thể dẫn đến việc lọc " "lưu lượng không hoàn chỉnh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9779,7 +9955,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Đây là địa chỉ IPv4 của relay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn." @@ -9839,7 +10015,7 @@ msgstr "" "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường " "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy " @@ -9874,8 +10050,8 @@ msgstr "" "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy " "và tình trạng của chúng." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "Không thể sử dụng tùy chọn này vì gói ca-bundle chưa được cài đặt." @@ -9890,7 +10066,7 @@ msgstr "Phần này chưa chứa giá trị nào" msgid "Time Synchronization" msgstr "Đồng bộ thời gian" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Time advertisement" msgstr "Quảng cáo thời gian" @@ -9906,7 +10082,7 @@ msgstr "Thời gian tính bằng giây để ở trạng thái lắng nghe và h msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "Time zone" msgstr "Múi giờ" @@ -10103,6 +10279,14 @@ msgstr "Chỉ UMTS" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134 +msgid "URI" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43 +msgid "URI scheme %s not supported" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "UUID" @@ -10148,11 +10332,11 @@ msgstr "Không thể có được ID máy khách" msgid "Unable to obtain mount information" msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" msgstr "Không thể đặt lại bộ đếm ip6tables: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" msgstr "Không thể đặt lại bộ đếm iptables: %s" @@ -10166,7 +10350,7 @@ msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317 msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Không thể khởi động lại tường lửa: %s" @@ -10259,6 +10443,10 @@ msgstr "Lỗi không thể xác định" msgid "Unsupported MAP type" msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37 +msgid "Unsupported URI scheme in %s" +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 msgid "Unsupported modem" @@ -10354,7 +10542,7 @@ msgstr "" "Khi nhấn \"Tiếp tục\", tùy chọn ifname sẽ được đổi tên và mạng sẽ được khởi " "động lại để áp dụng cấu hình đã cập nhật." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy " @@ -10362,10 +10550,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138 msgid "Uptime" msgstr "Thời gian hoạt động" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>" @@ -10484,15 +10673,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Sử dụng cùng nguồn và đích cho mỗi kết nối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "Use system certificates" msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống cho inner-tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10522,11 +10711,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Đã sử dụng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "Used Key Slot" msgstr "Khay khóa đã được sử dụng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10646,7 +10835,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)" msgstr "VXLAN (RFC7348)" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "VXLAN network identifier" msgstr "Bộ nhận dạng mạng VXLAN" @@ -10654,7 +10843,7 @@ msgstr "Bộ nhận dạng mạng VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10662,8 +10851,8 @@ msgstr "" "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực " "sự đến từ nó." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10691,7 +10880,7 @@ msgstr "Máy cung cấp" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Xác minh các phản hồi tên miền không được ký hiệu thực sự đến từ các tên " @@ -10729,7 +10918,7 @@ msgstr "Hệ thống mở WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Khóa dùng chung WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "WEP passphrase" msgstr "Mật khẩu WEP" @@ -10741,15 +10930,15 @@ msgstr "Roaming WLAN" msgid "WMM Mode" msgstr "Chế độ WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "Chế độ ngủ WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Sửa lỗi chế độ ngủ WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "WPA passphrase" msgstr "Mật khẩu WPA" @@ -10771,6 +10960,7 @@ msgstr "Đang đợi thiết bị..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -10782,11 +10972,11 @@ msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi msgid "Weak" msgstr "Yếu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "Weight" msgstr "Trọng số" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use " "<em>known</em> to match all known hosts." @@ -10853,7 +11043,7 @@ msgstr "" "Khi chạy mesh qua nhiều giao diện WiFi trên mỗi nút, batman-adv có khả năng " "tối ưu hóa luồng lưu lượng để đạt hiệu suất tối đa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10952,7 +11142,7 @@ msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Mạng không dây được kích hoạt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống." @@ -10974,6 +11164,10 @@ msgstr "Có" msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Có (không, 0)" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164 +msgid "Yggdrasil Network" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " @@ -10993,15 +11187,15 @@ msgstr "" "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &quot;network&" "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng mục tiêu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng miền." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều Relay To duy nhất trên cùng địa chỉ Nghe." @@ -11037,11 +11231,11 @@ msgstr "Thiết đặt ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Kích cỡ ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11049,7 +11243,7 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Lưu ý: Trong khi " "_http có thể, không có trình duyệt nào hỗ trợ bản ghi SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 @@ -11059,7 +11253,8 @@ msgstr "Bất kì" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 @@ -11184,8 +11379,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "mỗi %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -11215,7 +11410,7 @@ msgstr "bán phạm vi" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313 msgid "hidden" msgstr "ẩn" @@ -11235,7 +11430,7 @@ msgstr "Chế độ lai" msgid "ignore" msgstr "Từ chối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "" @@ -11253,11 +11448,11 @@ msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "known" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "" @@ -11274,7 +11469,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "phút" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "minutes" msgstr "phút" @@ -11406,7 +11601,7 @@ msgstr "Mật khẩu mạnh" msgid "tagged" msgstr "Đã được gắn thẻ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -11432,9 +11627,9 @@ msgstr "Không xác định" msgid "unknown version" msgstr "phiên bản không xác định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11462,8 +11657,8 @@ msgid "untagged" msgstr "Chưa được gắn thẻ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "valid IP address" msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ" @@ -11476,7 +11671,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 msgid "valid IPv4 address" msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ" @@ -11505,7 +11700,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "valid IPv6 address" msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ" @@ -11565,9 +11760,9 @@ msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 msgid "valid hostname" msgstr "Tên máy chủ hợp lệ" @@ -11609,7 +11804,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "valid port value" msgstr "Giá trị cổng hợp lệ" @@ -11662,6 +11857,15 @@ msgstr "có" msgid "« Back" msgstr "« Quay lại" +#~ msgid "CNI (Externally managed interface)" +#~ msgstr "CNI (Giao diện quản lý bên ngoài)" + +#~ msgid "Distance to farthest network member in meters." +#~ msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét." + +#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." +#~ msgstr "Cú pháp: <code>_service._proto.example.com</code>." + #~ msgid "" #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-" |