summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2019-02-04 21:44:52 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2019-02-04 21:44:52 +0900
commitccb762997f7e57721941018caf502b8ec6d1ca0f (patch)
treed626e6b65cd51437cf735c767bd7697c41858f33 /modules/luci-base/po/uk
parent9f520b48d8380b4aa7473dd3bd240d51092c2cb2 (diff)
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po279
1 files changed, 144 insertions, 135 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index eb34bd121e..5b580558ad 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "-- відповідно UUID --"
msgid "-- please select --"
msgstr "-- виберіть --"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
@@ -106,36 +110,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
"6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@@ -161,7 +165,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
"сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
@@ -328,7 +332,7 @@ msgid "Access Concentrator"
msgstr "Концентратор доступу"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
msgid "Access Point"
msgstr "Точка доступу"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr ""
"Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-"
"перевірку пароля"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr "
"title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Дозволити всі, крім зазначених"
@@ -486,8 +490,8 @@ msgstr "Дозволити всі, крім зазначених"
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Дозволити застарілі швидкості 802.11b"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
msgid "Allow listed only"
msgstr "Дозволити тільки зазначені"
@@ -616,7 +620,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени"
msgid "Announced DNS servers"
msgstr "Оголошено DNS-сервери"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Анонімне посвідчення"
@@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "З’єднань"
msgid "Auth Group"
msgstr "Група автентифікації"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
@@ -714,8 +718,8 @@ msgstr "Потрібна авторизація"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Автоматичне оновлення"
@@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити "
"до неї інтерфейс."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1024,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
"або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
msgid "Cipher"
msgstr "Шифр"
@@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
msgid "Client"
msgstr "Клієнт"
@@ -1109,7 +1113,7 @@ msgstr "Примітка"
msgid "Common Configuration"
msgstr "Загальна конфігурація"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1253,15 +1257,15 @@ msgstr ""
"Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод"
"\">LED</abbr>, якщо це можливо."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770
msgid "DAE-Client"
msgstr "Клієнт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
msgid "DAE-Port"
msgstr "Порт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Секрет DAE"
@@ -1345,7 +1349,7 @@ msgstr "Стан DSL"
msgid "DSL line mode"
msgstr "Режим лінії DSL"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
msgid "DTIM Interval"
msgstr ""
"Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
@@ -1364,9 +1368,9 @@ msgstr "Швидк. передавання"
msgid "Debug"
msgstr "Зневаджування"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
msgid "Default %d"
msgstr "Типово %d"
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr "Видалити ключ"
msgid "Delete this network"
msgstr "Видалити цю мережу"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
@@ -1492,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Вимкнути шифрування"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
@@ -1510,11 +1514,11 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Вимкнено (типово)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
@@ -1658,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "EA-bits length"
msgstr "Довжина EA-бітів"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP-Метод"
@@ -1742,11 +1746,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
@@ -1792,7 +1796,7 @@ msgstr "Увімкнено"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
msgid "Encryption"
@@ -1885,11 +1889,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
msgid "External"
msgstr "Зовнішнє"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
@@ -1909,15 +1913,15 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920
msgid "FT over DS"
msgstr "FT через DS"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT через повітря"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918
msgid "FT protocol"
msgstr "Протокол FT"
@@ -2029,7 +2033,7 @@ msgstr "Примусово"
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Примусово застосовувати режим '40MHz'"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Примусово CCMP (AES)"
@@ -2037,11 +2041,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)"
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
msgid "Force TKIP"
msgstr "Примусово TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
@@ -2082,7 +2086,7 @@ msgid "Forwarding mode"
msgstr "Режим переспрямовування"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Поріг фрагментації"
@@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Generate Config"
msgstr "Cтворити конфігурацію"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Генерувати PMK локально"
@@ -2173,7 +2177,7 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
@@ -2222,9 +2226,9 @@ msgstr ""
"Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як "
"назва (ім’я) вузла або часовий пояс."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
@@ -2483,7 +2487,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
msgid "Identity"
msgstr "Посвідчення"
@@ -2656,7 +2660,7 @@ msgstr "Огляд інтерфейсів"
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "Перепідключення інтерфейсу..."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
msgid "Interface name"
msgstr "Ім’я інтерфейсу"
@@ -2699,7 +2703,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Неприпустиме ім’я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Ізолювати клієнтів"
@@ -2715,7 +2719,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Потрібен JavaScript!"
@@ -2744,15 +2748,16 @@ msgstr "Журнал ядра"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Версія ядра"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839
msgid "Key #%d"
msgstr "Ключ #%d"
@@ -2884,7 +2889,7 @@ msgstr ""
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
"переспрямовування запитів"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -2900,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
"асоціації домену мобільності."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3083,8 +3088,8 @@ msgstr "MAC"
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-адреса"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr "Фільтр MAC-адрес"
@@ -3093,8 +3098,8 @@ msgstr "Фільтр MAC-адрес"
msgid "MAC-Filter"
msgstr "MAC-фільтр"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC-список"
@@ -3146,7 +3151,7 @@ msgstr "Вручну"
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
@@ -3220,7 +3225,7 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту"
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Домен мобільності"
@@ -3257,9 +3262,9 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
msgid "Monitor"
msgstr "Диспетчер"
@@ -3322,7 +3327,7 @@ msgstr "Вниз"
msgid "Move up"
msgstr "Вгору"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
msgid "NAS ID"
msgstr "Ідентифікатор NAS"
@@ -3375,7 +3380,7 @@ msgstr "Маска мережі"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3449,7 +3454,7 @@ msgstr "Ім’я мережі не визначено"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
msgid "No password set!"
msgstr "Пароль не встановлено!"
@@ -3614,7 +3619,7 @@ msgstr "Опція змінена"
msgid "Option removed"
msgstr "Опція видалена"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
msgid "Optional"
msgstr "Необов’язково"
@@ -3736,7 +3741,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "Перевизначити TTL"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
msgid "Override default interface name"
msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу"
@@ -3803,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "PIN code rejected"
msgstr "PIN-код відхилено"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
@@ -3856,7 +3861,7 @@ msgid "Part of zone %q"
msgstr "Частина зони %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
@@ -3867,11 +3872,11 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password authentication"
msgstr "Автентифікація за паролем"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Пароль закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
@@ -3883,27 +3888,27 @@ msgstr "Пароль2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Шлях до центру сертифікції"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифікату клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Шлях до закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
@@ -4038,8 +4043,8 @@ msgstr ""
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт"
@@ -4088,7 +4093,7 @@ msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
msgid "Provide new network"
msgstr "Укажіть нову мережу"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -4129,11 +4134,11 @@ msgstr ""
"Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система "
"доменних імен\">DNS</abbr>-серверів"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Тривалість життя ключа R0"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Власник ключа R1"
@@ -4141,8 +4146,12 @@ msgstr "Власник ключа R1"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380
+msgid "RSSI threshold for joining"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Поріг RTS/CTS"
@@ -4156,27 +4165,27 @@ msgstr "Одержано"
msgid "RX Rate"
msgstr "Швидкість приймання"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr "Порт Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762
msgid "Radius-Accounting-Secret"
msgstr "Секрет Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746
msgid "Radius-Accounting-Server"
msgstr "Сервер Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
msgid "Radius-Authentication-Port"
msgstr "Порт Radius-Authentication"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738
msgid "Radius-Authentication-Secret"
msgstr "Секрет Radius-Authentication"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722
msgid "Radius-Authentication-Server"
msgstr "Сервер Radius-Authentication"
@@ -4240,7 +4249,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
@@ -4334,7 +4343,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси"
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121
msgid "Required"
msgstr "Вимагається"
@@ -4360,7 +4369,7 @@ msgstr ""
"використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та "
"мережі маршрутів вузла через тунель."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4612,7 +4621,7 @@ msgstr ""
"Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки "
"в поєднанні з порогом помилок"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559
msgid "Separate Clients"
msgstr "Розділяти клієнтів"
@@ -4673,7 +4682,7 @@ msgstr ""
msgid "Short GI"
msgstr "Short GI"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514
msgid "Short Preamble"
msgstr "Коротка преамбула"
@@ -4868,7 +4877,7 @@ msgstr ""
"конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною "
"орендою."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
@@ -5267,7 +5276,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
@@ -5379,7 +5388,7 @@ msgstr "Синхронізація часу"
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr "Синхронізацію часу не налаштовано."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
@@ -5426,7 +5435,7 @@ msgstr "Трафік"
msgid "Transfer"
msgstr "Передано"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
msgid "Transmission Rate"
msgstr "Швидкість передавання"
@@ -5733,11 +5742,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Використано"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Використовується слот ключа"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -5818,18 +5827,18 @@ msgstr "Перевірте"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665
msgid "WEP Open System"
msgstr "Відкрита система WEP"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Спільний ключ WEP"
@@ -5837,8 +5846,8 @@ msgstr "Спільний ключ WEP"
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Парольна фраза WEP"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
msgid "WMM Mode"
msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
@@ -5846,9 +5855,9 @@ msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Парольна фраза WPA"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -5882,7 +5891,7 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -5995,7 +6004,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
@@ -6039,7 +6048,7 @@ msgstr "будь-який"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
@@ -6092,8 +6101,8 @@ msgstr "дБ"
msgid "dBm"
msgstr "дБм"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
msgid "disable"
msgstr "вимкнено"
@@ -6199,7 +6208,7 @@ msgstr ""
"Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
"abbr>-файл"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
msgid "minutes"
msgstr "хв."
@@ -6232,7 +6241,7 @@ msgstr "не присутній"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
msgid "off"
msgstr "вимкнено"
@@ -6240,7 +6249,7 @@ msgstr "вимкнено"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
msgid "on"
msgstr "увімкнено"
@@ -6286,8 +6295,8 @@ msgstr "режим реле"
msgid "routed"
msgstr "спрямовано"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
msgid "sec"
msgstr "с"
@@ -6312,7 +6321,7 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
msgid "tagged"
msgstr "позначено"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"