diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-09-21 14:26:49 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-09-21 14:26:49 +0900 |
commit | f894c2601efbf52e5dd6377d76abbf67aa4f0841 (patch) | |
tree | b06e7b2512f73651f9d1b3a3f3e3b146d59066b9 /modules/luci-base/po/uk | |
parent | 720df98642c7d7286458f5f25ebc1068d03f6292 (diff) |
luci-base: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 948 |
1 files changed, 482 insertions, 466 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 406c6b1c9e..88e28b81ac 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -13,11 +13,12 @@ msgstr "" msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 msgid "%d Bit" msgstr "%d біт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d неприпустимі поля" @@ -59,19 +60,19 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Додаткові поля --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Оберіть --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- нетипово --" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "-- відповідно UUID --" msgid "-- please select --" msgstr "-- виберіть --" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 15 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -120,36 +121,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби " @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної " @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "" "Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" "<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам " "потрібно вручну перезапустити служби cron." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує." @@ -351,8 +352,8 @@ msgstr "Відсутній інтерфейс" msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" @@ -383,17 +384,17 @@ msgstr "Активні оренди DHCP" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -424,10 +425,13 @@ msgstr "" msgid "Add VLAN" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14 +msgid "Add instance" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250 msgid "Add key" msgstr "Додати ключ" @@ -440,7 +444,7 @@ msgstr "Додавати суфікс локального домену до і msgid "Add new interface..." msgstr "Додати новий інтерфейс..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99 msgid "Add peer" msgstr "Додати вузол" @@ -489,8 +493,8 @@ msgstr "Адміністрування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" @@ -500,11 +504,11 @@ msgstr "Додаткові параметри" msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "Сукупна потужність передавача" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "Alert" msgstr "Тривога" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1829 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 @@ -530,28 +534,28 @@ msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаюч msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-" "перевірку пароля" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr " "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -559,17 +563,17 @@ msgstr "Дозволити тільки зазначені" msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів " "SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Дозволити root-вхід із паролем" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід у систему з паролем" @@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "" "Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, " "наприклад, для RBL-послуг" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "Allowed IPs" msgstr "Дозволено IP-адреси" @@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси" msgid "Always announce default router" msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" @@ -691,11 +695,11 @@ msgstr "Анонімний своп" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409 msgid "Apply unchecked" msgstr "Застосувати без позначки" @@ -723,7 +727,7 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Приєднано станції" @@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "З'єднань" msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -833,7 +837,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -851,7 +855,7 @@ msgstr "Повернутися до конфігурації" msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." @@ -868,7 +872,7 @@ msgstr "Вказано неправильну адресу!" msgid "Band" msgstr "Діапазон" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785 msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" @@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "Швидкість потоку" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1835 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Міст" @@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "Номер моста" msgid "Bring up on boot" msgstr "Піднімати при завантаженні" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697 msgid "Browse…" msgstr "Огляд…" @@ -952,13 +956,13 @@ msgstr "Завантаження ЦП, %" msgid "Call failed" msgstr "Не вдалося здійснити виклик" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -981,13 +985,7 @@ msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово" msgid "Chain" msgstr "Ланцюжок" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24 -msgid "Change login password" -msgstr "Змінити пароль для входу" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 msgid "Changes" msgstr "Зміни" @@ -995,23 +993,19 @@ msgstr "Зміни" msgid "Changes applied." msgstr "Зміни застосовано." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Зміни було скасовано." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10 -msgid "Changing password…" -msgstr "Зміна пароля…" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -1024,7 +1018,7 @@ msgstr "Перевірити" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо." @@ -1037,7 +1031,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1049,7 +1043,7 @@ msgstr "" "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити " "до неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." @@ -1057,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1081,9 +1075,9 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1092,8 +1086,8 @@ msgstr "Клієнт" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -1118,7 +1112,7 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 @@ -1145,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Примітка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1157,7 +1151,7 @@ msgstr "" "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, " "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 @@ -1173,11 +1167,11 @@ msgstr "Помилка налаштування" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Конфігураційні файли буде збережено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456 msgid "Configuration has been applied." msgstr "Конфігурацію застосовано." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфігурацію було відкочено!" @@ -1185,7 +1179,7 @@ msgstr "Конфігурацію було відкочено!" msgid "Confirm disconnect" msgstr "Підтвердіть від'єднання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50 msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" @@ -1218,7 +1212,7 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1233,12 +1227,12 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Країна" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764 msgid "Country Code" msgstr "Код країни" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" @@ -1246,11 +1240,11 @@ msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" msgid "Create interface" msgstr "Створити інтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165 msgid "Critical" msgstr "Критичний" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 msgid "Cron Log Level" msgstr "Рівень виведення інформації Cron" @@ -1288,15 +1282,15 @@ msgstr "" "Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод" "\">LED</abbr>, якщо це можливо." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223 msgid "DAE-Client" msgstr "Клієнт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "DAE-Port" msgstr "Порт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" @@ -1309,7 +1303,7 @@ msgstr "Сервер DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" @@ -1382,7 +1376,7 @@ msgstr "Стан DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення " @@ -1396,14 +1390,14 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Швидк. передавання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "Default %d" msgstr "Типово %d" @@ -1444,47 +1438,47 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", щоб оголошувати різні DNS-" "сервери для клієнтів." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193 msgid "Delete key" msgstr "Видалити ключ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654 msgid "Delete permission denied" msgstr "Дозволу на видалення не надано" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656 msgid "Delete request failed: %d %s" msgstr "Помилка запиту на видалення: %d %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 msgid "Delete this network" msgstr "Видалити цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754 msgid "Deselect" msgstr "Скасувати вибір" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215 msgid "Design" msgstr "Стиль" @@ -1515,7 +1509,7 @@ msgstr "Зона призначення" msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737 msgid "Device Configuration" msgstr "Конфігурація пристрою" @@ -1532,7 +1526,7 @@ msgstr "Пристрій перезавантажується..." msgid "Device is restarting…" msgstr "Пристрій перезавантажується…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430 msgid "Device unreachable!" msgstr "Пристрій недосяжний!" @@ -1550,12 +1544,12 @@ msgstr "Діагностика" msgid "Dial number" msgstr "Набір номера" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" @@ -1571,14 +1565,15 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "Вимкнути шифрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Вимкнути опитування неактивності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 msgid "Disable this network" msgstr "Вимкнути цю мережу" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 @@ -1590,11 +1585,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -msgid "Disabled (default)" -msgstr "Вимкнено (типово)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" @@ -1613,21 +1604,19 @@ msgstr "Від’єднати" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Спроба від'єднання не вдалася" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 msgid "Dismiss" msgstr "Відхилити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770 msgid "Distance Optimization" msgstr "Оптимізація за відстанню" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах." @@ -1660,15 +1649,15 @@ msgstr "" "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Справді видалити \"%s\"?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" @@ -1709,15 +1698,15 @@ msgstr "Завантажити mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 msgid "Drag to reorder" msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Реалізація Dropbear" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" @@ -1752,17 +1741,17 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -1774,7 +1763,7 @@ msgstr "" "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і " "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718 msgid "Edit this network" msgstr "Редагувати цю мережу" @@ -1782,12 +1771,12 @@ msgstr "Редагувати цю мережу" msgid "Edit wireless network" msgstr "Редагування бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Emergency" msgstr "Аварійний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" @@ -1824,7 +1813,7 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235 msgid "Enable NTP client" msgstr "Увімкнути клієнта NTP" @@ -1840,11 +1829,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -1868,7 +1857,7 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк msgid "Enable this mount" msgstr "Увімкнути це монтування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" @@ -1890,7 +1879,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1914,17 +1903,17 @@ msgstr "Режим інкапсуляції" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "Endpoint Host" msgstr "Кінцевий вузол" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Endpoint Port" msgstr "Порт кінцевого вузла" @@ -1936,7 +1925,7 @@ msgstr "Введіть власне значення" msgid "Enter custom values" msgstr "Введіть власні значення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271 msgid "Erasing..." msgstr "Видалення..." @@ -1950,7 +1939,7 @@ msgstr "Видалення..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -1958,12 +1947,12 @@ msgstr "Помилка" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1847 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1838 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" @@ -1997,23 +1986,23 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 msgid "External system log server" msgstr "Зовнішній сервер системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146 msgid "External system log server port" msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151 msgid "External system log server protocol" msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу" @@ -2021,19 +2010,23 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82 +msgid "Failed to change the system password." +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…" @@ -2041,15 +2034,15 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561 msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514 msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" @@ -2096,7 +2089,7 @@ msgstr "Готово" msgid "Firewall" msgstr "Брандмауер" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "Firewall Mark" msgstr "Позначка брандмауера" @@ -2136,7 +2129,7 @@ msgstr "Прошити новий образ мікропрограми" msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192 msgid "Flashing..." msgstr "Перепрошиваємо..." @@ -2144,11 +2137,11 @@ msgstr "Перепрошиваємо..." msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -2156,11 +2149,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -2192,7 +2185,7 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" @@ -2200,7 +2193,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" @@ -2209,7 +2202,7 @@ msgstr "Поріг фрагментації" msgid "Free" msgstr "Вільно" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -2233,19 +2226,19 @@ msgstr "Тільки GPRS" msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 +msgid "Gateway Ports" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46 -msgid "Gateway ports" -msgstr "Порти шлюзу" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 msgid "General Settings" @@ -2253,8 +2246,8 @@ msgstr "Загальні параметри" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" @@ -2262,7 +2255,7 @@ msgstr "Загальні налаштування" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" @@ -2270,7 +2263,7 @@ msgstr "Генерувати PMK локально" msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!" @@ -2289,8 +2282,8 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурації пароля..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -2322,7 +2315,7 @@ msgstr "" "Помилки коду помилок заголовка (<abbr title=\"Header Error Control\">HEC</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -2330,7 +2323,7 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім'я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор " @@ -2343,7 +2336,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959 msgid "Host" msgstr "Вузол" @@ -2368,7 +2361,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116 msgid "Hostname" msgstr "Назва (ім'я) вузла" @@ -2389,7 +2382,7 @@ msgstr "Гібрид" msgid "IKE DH Group" msgstr "Група IKE DH" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-адреси" @@ -2612,7 +2605,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Identity" msgstr "Посвідчення" @@ -2731,7 +2724,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності" msgid "Inbound:" msgstr "Вхідний:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 msgid "Info" msgstr "Інформація" @@ -2769,7 +2762,7 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" @@ -2777,7 +2770,7 @@ msgstr "Інтерфейс" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" @@ -2807,7 +2800,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…" msgid "Interface is stopping..." msgstr "Інтерфейс зупиняється…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Interface name" msgstr "Назва інтерфейсу" @@ -2837,7 +2830,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка сервера" msgid "Invalid" msgstr "Неприпустимо" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64" @@ -2860,7 +2853,7 @@ msgstr "Неприпустимий аргумент" msgid "Invalid command" msgstr "Неприпустима команда" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення" @@ -2868,7 +2861,7 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" @@ -2887,15 +2880,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "Join Network" msgstr "Підключення до мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Приєднання до мережі: %q" @@ -2912,15 +2905,15 @@ msgstr "Журнал ядра" msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -2964,11 +2957,11 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Мітка" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106 msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" @@ -3008,7 +3001,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299 msgid "Legend:" msgstr "Легенда:" @@ -3054,7 +3047,7 @@ msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " "переспрямовування запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3070,7 +3063,7 @@ msgstr "" "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -3104,11 +3097,11 @@ msgstr "Список доменів, які підтримують резуль msgid "Listen Interfaces" msgstr "Інтерфейси прослуховування" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Listen Port" msgstr "Порти прослуховування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, або на всіх (якщо <em>не " @@ -3133,11 +3126,7 @@ msgstr "Середнє навантаження" msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35 -msgid "Loading SSH keys…" -msgstr "Завантаження SSH-ключів…" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Завантаження вмісту каталогу…" @@ -3177,7 +3166,7 @@ msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -3216,7 +3205,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159 msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" @@ -3224,7 +3213,7 @@ msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104 msgid "Logging" msgstr "Журналювання" @@ -3257,22 +3246,22 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -3300,7 +3289,7 @@ msgstr " МГц" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -3322,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2183 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188 msgid "Master" msgstr "Основний" @@ -3330,7 +3319,7 @@ msgstr "Основний" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" @@ -3356,7 +3345,7 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальна потужність передавача" @@ -3369,7 +3358,7 @@ msgstr "Максимальна потужність передавача" msgid "Mbit/s" msgstr "Мбіт/с" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32 msgid "Medium" msgstr "Середня" @@ -3381,11 +3370,11 @@ msgstr "Пам'ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам'яті, %" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2186 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" @@ -3396,7 +3385,7 @@ msgstr "Метод не знайдено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Metric" msgstr "Метрика" @@ -3408,7 +3397,7 @@ msgstr "Дзеркало порту диспетчера" msgid "Mirror source port" msgstr "Дзеркало вихідного порту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" @@ -3416,8 +3405,8 @@ msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3448,16 +3437,16 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2187 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "More Characters" msgstr "Більше символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057 msgid "More…" msgstr "Докладніше…" @@ -3470,7 +3459,7 @@ msgstr "Вхід монтування" msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3520,7 +3509,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -3545,11 +3534,11 @@ msgstr "NDP-проксі" msgid "NT Domain" msgstr "Домен NT" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264 msgid "NTP server candidates" msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 @@ -3557,7 +3546,7 @@ msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP" msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" @@ -3567,8 +3556,8 @@ msgstr "Навігація" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3601,7 +3590,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…" msgid "Next »" msgstr "Наступний »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 msgid "No" msgstr "№" @@ -3610,7 +3599,7 @@ msgstr "№" msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "No Encryption" msgstr "Без шифрування" @@ -3622,7 +3611,7 @@ msgstr "Немає NAT-T" msgid "No data received" msgstr "Жодних даних не отримано" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764 msgid "No entries in this directory" msgstr "У цьому каталозі немає записів" @@ -3653,11 +3642,12 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань" msgid "No password set!" msgstr "Пароль не встановлено!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104 msgid "No peers defined yet" msgstr "Жодного вузла ще не визначено" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271 msgid "No public keys present yet." msgstr "Відкритих ключів поки що немає." @@ -3702,7 +3692,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни" msgid "None" msgstr "Жоден" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" @@ -3732,7 +3722,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження" msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "Notice" msgstr "Попередження" @@ -3744,7 +3734,7 @@ msgstr "DNS-запит" msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. - 10000, 0 - без кешування)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "Кількість паралельних потоків, що використовуються для стиснення" @@ -3810,24 +3800,24 @@ msgstr "Відкрити список..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 msgid "Operating frequency" msgstr "Робоча частота" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306 msgid "Option changed" msgstr "Опція змінена" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308 msgid "Option removed" msgstr "Опція видалена" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -3847,7 +3837,7 @@ msgstr "" "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу " "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -3856,30 +3846,30 @@ msgstr "" "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-" "квантової стійкості." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Необов'язково. Опис вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "" "Необов'язково. Максимальний блок передаваних даних тунельного інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Необов'язково. Порт вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -3888,7 +3878,7 @@ msgstr "" "значення - 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT - " "25." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" "Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних " @@ -3950,7 +3940,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу" @@ -3975,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "Огляд" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?" @@ -4022,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -4077,29 +4067,29 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34 msgid "Password strength" msgstr "Надійність пароля" @@ -4107,31 +4097,31 @@ msgstr "Надійність пароля" msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -4158,7 +4148,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення" msgid "Peer address is missing" msgstr "Відсутня адреса вузла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "Peers" msgstr "Вузли" @@ -4178,7 +4168,7 @@ msgstr "Виконати відновлення" msgid "Permission denied" msgstr "Дозволу не надано" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Завжди тримати ввімкненим" @@ -4218,7 +4208,7 @@ msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль." msgid "Policy" msgstr "Політика" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -4254,7 +4244,7 @@ msgstr "Переважно UMTS" msgid "Prefix Delegated" msgstr "Делеговано префікс" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "Preshared Key" msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ" @@ -4275,11 +4265,11 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Private Key" msgstr "Приватний ключ" @@ -4310,7 +4300,7 @@ msgstr "Прот." msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260 msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" @@ -4318,15 +4308,15 @@ msgstr "Забезпечувати сервер NTP" msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Public Key" msgstr "Відкритий ключ" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -4359,11 +4349,11 @@ msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-серверів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" @@ -4371,11 +4361,11 @@ msgstr "Власник ключа R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Поріг RSSI для приєднання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" @@ -4391,31 +4381,31 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Швидкість прийм./перед." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -4470,7 +4460,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Бездротові мережі у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" @@ -4478,7 +4468,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації" msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантаження" @@ -4496,7 +4486,7 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва msgid "Receive" msgstr "Приймання" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard." @@ -4536,11 +4526,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі" @@ -4556,7 +4546,7 @@ msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" msgid "Request timeout" msgstr "Час очікування запиту минув" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536 msgid "Required" msgstr "Вимагається" @@ -4564,15 +4554,15 @@ msgstr "Вимагається" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -4582,27 +4572,27 @@ msgstr "" "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та " "мережі маршрутів вузла через тунель." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 msgid "Requires hostapd" msgstr "Потребує hostapd" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" @@ -4618,31 +4608,31 @@ msgstr "" "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Потребує wpa-суплікатора" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4693,10 +4683,8 @@ msgstr "Відновлення" msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показати/приховати пароль" @@ -4704,15 +4692,15 @@ msgstr "Показати/приховати пароль" msgid "Revert" msgstr "Скасувати" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405 msgid "Revert changes" msgstr "Скасувати зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" @@ -4728,7 +4716,7 @@ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP" msgid "Root preparation" msgstr "Підготовка Root" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес" @@ -4744,8 +4732,8 @@ msgstr "Тип маршруту" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Служба оголошень маршрутизатора" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27 msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" @@ -4787,8 +4775,8 @@ msgstr "" msgid "SNR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 msgid "SSH Access" msgstr "SSH-доступ" @@ -4804,14 +4792,14 @@ msgstr "Порт сервера SSH" msgid "SSH username" msgstr "Ім'я користувача SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключі" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4820,19 +4808,17 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1352 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:48 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1348 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Зберегти і застосувати" @@ -4845,24 +4831,20 @@ msgstr "Зберегти mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 -msgid "Saving keys…" -msgstr "Збереження ключів…" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Заплановані завдання" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302 msgid "Section added" msgstr "Секцію додано" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304 msgid "Section removed" msgstr "Секцію видалено" @@ -4880,9 +4862,9 @@ msgstr "" "виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що " "мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809 msgid "Select file…" msgstr "Виберіть файл…" @@ -4957,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" @@ -4977,12 +4959,12 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -5002,7 +4984,7 @@ msgstr "Розмір" msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах" @@ -5019,7 +5001,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту" msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти до навігації" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмово реалізований VLAN" @@ -5060,10 +5042,6 @@ msgstr "Адреса джерела" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23 -msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" -msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>" - #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed " @@ -5080,7 +5058,7 @@ msgstr "" "Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли " "\"мертві\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -5110,7 +5088,7 @@ msgstr "" "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), " "відмінний від типового (1280 байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." @@ -5124,16 +5102,16 @@ msgstr "Запустити" msgid "Start priority" msgstr "Стартовий пріоритет" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -5153,7 +5131,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static Routes" msgstr "Статичні маршрути" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1382 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" @@ -5170,13 +5148,13 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "Стан" @@ -5191,12 +5169,12 @@ msgstr "Зупинити" msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30 msgid "Strong" msgstr "Висока" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" @@ -5236,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Маска портів комутатора" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" @@ -5251,11 +5229,11 @@ msgstr "Протокол комутатора" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "Перейти до позначення списку CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547 msgid "Symbolic link" msgstr "Символічне посилання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером" @@ -5265,7 +5243,7 @@ msgstr "Синхронізувати з браузером" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 msgid "System" @@ -5276,11 +5254,11 @@ msgstr "Система" msgid "System Log" msgstr "Системний журнал" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99 msgid "System Properties" msgstr "Властивості системи" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136 msgid "System log buffer size" msgstr "Розмір буфера системного журналу" @@ -5350,7 +5328,7 @@ msgstr "" "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</" "code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -5366,7 +5344,7 @@ msgstr "Архів резервної копії не є правильним ф msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5424,11 +5402,11 @@ msgstr "Наразі в цій системі активні такі прави msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." @@ -5460,7 +5438,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "The network name is already used" msgstr "Назва мережі вже використовується" @@ -5482,7 +5460,7 @@ msgstr "" "більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної " "мережі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s" @@ -5490,7 +5468,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5498,7 +5476,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5510,7 +5488,7 @@ msgstr "" "під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу " "вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80 msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "Системний пароль успішно змінено." @@ -5531,7 +5509,7 @@ msgstr "Немає жодних активних оренд" msgid "There are no active leases." msgstr "Активних оренд немає." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Немає жодних змін до застосування" @@ -5550,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP." @@ -5644,22 +5622,22 @@ msgstr "У цьому списку наведено працюючі нараз msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Ця секція поки що не містить значень" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105 msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронізація часу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119 msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" @@ -5718,7 +5696,7 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1844 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" @@ -5811,12 +5789,12 @@ msgstr "" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" @@ -5825,7 +5803,7 @@ msgstr "Невідома помилка (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Невідомий код помилки" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1381 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" @@ -5836,11 +5814,12 @@ msgstr "Некерований" msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262 msgid "Unnamed key" msgstr "Безіменний ключ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незбережені зміни" @@ -5881,15 +5860,15 @@ msgstr "" msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703 msgid "Upload file" msgstr "Відвантажити файл" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678 msgid "Upload file…" msgstr "Відвантажити файл…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s" @@ -6037,11 +6016,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -6124,32 +6103,32 @@ msgstr "Перевірте" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -6165,7 +6144,7 @@ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності. msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c" @@ -6173,8 +6152,8 @@ msgstr "Очікування на застосування конфігурац msgid "Waiting for device..." msgstr "Очікуємо пристрій..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -6183,11 +6162,11 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34 msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -6202,7 +6181,7 @@ msgstr "" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" @@ -6213,13 +6192,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1832 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1818 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2283 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" @@ -6229,7 +6208,7 @@ msgstr "Бездротова мережа" msgid "Wireless Overview" msgstr "Огляд бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 msgid "Wireless Security" msgstr "Безпека бездротової мережі" @@ -6249,11 +6228,11 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Бездротову мережу не пов'язано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" @@ -6261,11 +6240,11 @@ msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155 msgid "Write system log to file" msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -6299,19 +6278,19 @@ msgstr "" "Вам слід увімкнути JavaScript у вашому браузері, або LuCI не буде працювати " "належним чином." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "Алгоритм стиснення ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "Потоки стиснення ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "ZRam Settings" msgstr "Налаштування ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 msgid "ZRam Size" msgstr "Розмір ZRam" @@ -6322,7 +6301,7 @@ msgstr "будь-який" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -6380,7 +6359,7 @@ msgstr "дБ" msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "disable" msgstr "вимкнено" @@ -6483,7 +6462,11 @@ msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +msgid "medium security" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 msgid "minutes" msgstr "хв." @@ -6502,7 +6485,7 @@ msgstr "нема з'єднання" msgid "non-empty value" msgstr "непусте значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446 msgid "none" msgstr "нема нічого" @@ -6513,8 +6496,8 @@ msgid "not present" msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 @@ -6529,6 +6512,10 @@ msgstr "вимкнено" msgid "on" msgstr "увімкнено" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +msgid "open network" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" @@ -6546,7 +6533,7 @@ msgstr "додатне десяткове значення" msgid "positive integer value" msgstr "додатне ціле значення" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "random" msgstr "випадковий" @@ -6560,8 +6547,8 @@ msgstr "режим реле" msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 msgid "sec" msgstr "с" @@ -6582,11 +6569,15 @@ msgstr "БЕЗ збереження стану" msgid "stateless + stateful" msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 +msgid "strong security" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346 msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -6605,7 +6596,7 @@ msgstr "невідомий" msgid "unlimited" msgstr "необмежений" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355 @@ -6786,6 +6777,10 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів" msgid "value with at most %d characters" msgstr "значення з не більше %d символів" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +msgid "weak security" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 @@ -6797,6 +6792,27 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Change login password" +#~ msgstr "Змінити пароль для входу" + +#~ msgid "Changing password…" +#~ msgstr "Зміна пароля…" + +#~ msgid "Disabled (default)" +#~ msgstr "Вимкнено (типово)" + +#~ msgid "Gateway ports" +#~ msgstr "Порти шлюзу" + +#~ msgid "Loading SSH keys…" +#~ msgstr "Завантаження SSH-ключів…" + +#~ msgid "Saving keys…" +#~ msgstr "Збереження ключів…" + +#~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" +#~ msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>" + #~ msgid "Switch %q (%s)" #~ msgstr "Комутатор %q (%s)" |