diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-22 11:23:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-22 11:23:26 +0200 |
commit | 882c5f02e69fe840971f43b6f36c74b99e072a34 (patch) | |
tree | f8e441348e0125e309ee9e3078e3469069e46d0d /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | e063597d6537f7f3c2f710f8b24631602b78a304 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 22 |
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index b5d28c20d..0449e400f 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -420,6 +420,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" +msgid "Authentication Type" +msgstr "" + msgid "Authoritative" msgstr "Надійний" @@ -1010,6 +1013,9 @@ msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Увімкнути динамічне оновлення кінцевої точки HE.net" +msgid "Enable IPv6 negotiation" +msgstr "" + msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань" @@ -2460,6 +2466,9 @@ msgstr "" msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" +msgid "QMI Cellular" +msgstr "" + msgid "Quality" msgstr "Якість" @@ -2689,6 +2698,9 @@ msgstr "" msgid "Route Allowed IPs" msgstr "" +msgid "Route type" +msgstr "" + msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" msgstr "" @@ -2876,8 +2888,8 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" "На жаль, автоматичне оновлення системи не підтримується. Новий образ " -"прошивки повинен бути залитий вручну. Зверніться до Wiki за " -"інструкцією з інсталяції для конкретного пристрою." +"прошивки повинен бути залитий вручну. Зверніться до Wiki за інструкцією з " +"інсталяції для конкретного пристрою." msgid "Sort" msgstr "Сортування" @@ -3433,9 +3445,9 @@ msgid "" "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " "compatible firmware image)." msgstr "" -"Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну прошивку. " -"Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти " -"настройки\" (потрібен сумісний образ прошивки)." +"Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну прошивку. Для " +"збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти настройки" +"\" (потрібен сумісний образ прошивки)." msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів..." |