diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-05-25 16:43:09 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-05-25 16:44:50 +0300 |
commit | 36654b7f4d214c94cf9083e267f2993c7e77ea94 (patch) | |
tree | f9a1617756aa66712a26a43a6d58df0b23fbf234 /modules/luci-base/po/ru | |
parent | 67ba105de7f7c8bddcbe39b5a1abe37183c542ce (diff) |
i18n: sync, fix and cleanup translations
* sync translations (aiccu removal)
* remove some other old strings
* fix Polish translation
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 129 |
1 files changed, 0 insertions, 129 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 91aacdeb49..2514084b76 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -177,9 +177,6 @@ msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -msgid "AICCU (SIXXS)" -msgstr "AICCU (SIXXS)" - msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -216,9 +213,6 @@ msgstr "ATM номер устройства" msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C System Vendor ID" -msgid "AYIYA" -msgstr "AYIYA" - msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступа" @@ -330,13 +324,6 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Разрешенные IP-адреса" -msgid "" -"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison" -"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS" -msgstr "" -"Также смотрите <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?" -"faq=comparison\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS" - msgid "Always announce default router" msgstr "Объявлять всегда, как дефолтный маршрутизатор" @@ -537,9 +524,6 @@ msgstr "Указан неправильный адрес!" msgid "Band" msgstr "Диапазон" -msgid "Behind NAT" -msgstr "За NAT-ом" - msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -739,9 +723,6 @@ msgstr "Подключен" msgid "Connection Limit" msgstr "Ограничение соединений" -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "Связь с сервером прерывается, когда TLS не может быть использован" - msgid "Connections" msgstr "Соединения" @@ -881,9 +862,6 @@ msgstr "Шлюз по умолчанию" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "Значение по умолчанию - 'stateless + stateful'." -msgid "Default route" -msgstr "Маршрут по умолчанию" - msgid "Default state" msgstr "Начальное состояние" @@ -1431,9 +1409,6 @@ msgstr "Перезапустить" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "Ошибки кода ошибки заголовка (HEC)" -msgid "Heartbeat" -msgstr "Heartbeat" - msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -1550,10 +1525,6 @@ msgstr "Состояние IPv6 WAN" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6-адрес" -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "" -"IPv6-адрес, делегированный локальной конечной точке туннеля (необязательно)." - msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 подсказка присвоения" @@ -2163,9 +2134,6 @@ msgstr "NT домен" msgid "NTP server candidates" msgstr "Список NTP-серверов" -msgid "NTP sync time-out" -msgstr "NTP синхронизация времени ожидания" - msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -2343,16 +2311,6 @@ msgstr "Опция удалена" msgid "Optional" msgstr "Необязательно" -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "" -"Необязательно. Укажите, чтобы переопределить дефолтный сервер (tic.sixxs." -"net)." - -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "" -"Необязательно. Используется, когда учетная запись SIXXS имеет более одного " -"туннеля." - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -2844,9 +2802,6 @@ msgstr "Запрос IPv6 адреса" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запрос IPv6 префикс длины" -msgid "Require TLS" -msgstr "Требовать TLS" - msgid "Required" msgstr "Требовать" @@ -2937,9 +2892,6 @@ msgstr "Маршрут разрешенный для IP адресов" msgid "Route type" msgstr "Тип маршрута" -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "Префикс маршрутизации IPv6 для интерфейсов внутренней сети" - msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Доступные<br />режимы работы" @@ -2965,16 +2917,6 @@ msgstr "Проверить" msgid "SHA256" msgstr "SHA256" -msgid "" -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " -"use 6in4 instead" -msgstr "" -"SIXXS поддерживает только TIC, для статических туннелей с использованием IP-" -"протокола 41 (RFC4213) используется вместо 6in4." - -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" -msgstr "SIXXS-управление[/Туннель-ID]" - msgid "SNR" msgstr "SNR" @@ -3030,19 +2972,6 @@ msgstr "Разделять клиентов" msgid "Server Settings" msgstr "Настройки сервера" -msgid "Server password" -msgstr "Пароль доступа к серверу" - -msgid "" -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " -"contains the tunnel ID" -msgstr "" -"Пароль сервера. Введите пароль из тоннеля, когда имя пользователя содержит " -"ID туннеля." - -msgid "Server username" -msgstr "Логин доступа к серверу" - msgid "Service Name" msgstr "Имя службы" @@ -3139,9 +3068,6 @@ msgstr "Сортировка" msgid "Source" msgstr "Источник" -msgid "Source routing" -msgstr "маршрутизация от источника" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства." @@ -3458,13 +3384,6 @@ msgstr "" "в зависимости от настроек." msgid "" -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " -"AYIYA" -msgstr "" -"Конечная точка туннеля находится за NAT, по умолчанию отключена и " -"применяется только к AYIYA." - -msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" @@ -3634,15 +3553,6 @@ msgstr "Интерфейс туннеля" msgid "Tunnel Link" msgstr "Ссылка на туннель" -msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "Протокол посредника туннеля" - -msgid "Tunnel setup server" -msgstr "Сервер настройки туннеля" - -msgid "Tunnel type" -msgstr "Тип туннеля" - msgid "Tx-Power" msgstr "Мощность передатчика" @@ -3828,12 +3738,6 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "" "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах" -msgid "Verbose" -msgstr "Verbose" - -msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "Verbose ведение журнала демоном aiccu" - msgid "Verify" msgstr "Проверить" @@ -3865,12 +3769,6 @@ msgstr "" "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим " "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA." -msgid "" -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "" -"Задать время ожидания синхронизации NTP, установка значения - '0', отключает " -"ожидание (необязательно)." - msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "Ожидание применения изменений..." @@ -3896,12 +3794,6 @@ msgid "" "communications" msgstr "При использовании PSK, PMK может быть создан локально, без AP в связи." -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "Создание маршрута по умолчанию IPv6 через туннель." - -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" -msgstr "Маршрутизация только пакетов из делегированных префиксов." - msgid "Width" msgstr "Ширина" @@ -4048,9 +3940,6 @@ msgstr "kbit/s" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл." -msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "минимум 1280, максимум 1480" - msgid "minutes" msgstr "минут(ы)" @@ -4125,21 +4014,3 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Принять" - -#~ msgid "Applying changes" -#~ msgstr "Применение изменений" - -#~ msgid "Configuration applied." -#~ msgstr "Изменение настроек config файлов." - -#~ msgid "Save & Apply" -#~ msgstr "Сохранить и применить" - -#~ msgid "The following changes have been committed" -#~ msgstr "Ваши настройки были применены." - -#~ msgid "There are no pending changes to apply!" -#~ msgstr "Нет изменений, которые можно применить!" |