summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ru/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-20 22:29:33 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-21 01:04:53 +0900
commitb1fd056fa5665a7044a41d75fb8f8ad3f989ca40 (patch)
treef1443d028e8c672456f5ade5b56cef80579bbe07 /modules/luci-base/po/ru/base.po
parent37a4a1c0702c64b15a2833ce8935bccc4899443e (diff)
i18n: sync translations
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ru/base.po96
1 files changed, 81 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po
index 35a697620..91aacdeb4 100644
--- a/modules/luci-base/po/ru/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "Настройка антенн"
msgid "Any zone"
msgstr "Любая зона"
-msgid "Apply"
-msgstr "Принять"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Применение изменений"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -616,12 +616,20 @@ msgstr "Изменения"
msgid "Changes applied."
msgstr "Изменения приняты."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству."
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Проверить"
@@ -710,12 +718,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка config файла"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Изменение настроек config файлов."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Config файлы будут сохранены."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение пароля"
@@ -734,6 +745,12 @@ msgstr "Связь с сервером прерывается, когда TLS н
msgid "Connections"
msgstr "Соединения"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -909,6 +926,9 @@ msgstr "Перезагрузка..."
msgid "Device unreachable"
msgstr "Устройство недоступно"
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Диагностика"
@@ -943,6 +963,9 @@ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918."
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Показываются только пакеты, содержащие"
@@ -1207,6 +1230,9 @@ msgstr "FT над the Air"
msgid "FT protocol"
msgstr "FT протокол"
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -2263,6 +2289,9 @@ msgstr "Obfuscated Group Password"
msgid "Obfuscated Password"
msgstr "Obfuscated Password"
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Задержка выключенного состояния"
@@ -2884,6 +2913,15 @@ msgstr "Показать/скрыть пароль"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr "Корень"
@@ -2964,9 +3002,6 @@ msgstr "Сохранить"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Сохранить и применить"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Сохранить и применить"
-
msgid "Scan"
msgstr "Поиск"
@@ -3152,6 +3187,9 @@ msgstr "Старт"
msgid "Start priority"
msgstr "Приоритет"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "Загрузка"
@@ -3320,6 +3358,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3343,9 +3391,6 @@ msgstr ""
"удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
"начать процедуру обновления прошивки."
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "Ваши настройки были применены."
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "Ваши настройки были отвергнуты."
@@ -3429,8 +3474,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Нет активных арендованных адресов."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Нет изменений, которые можно применить!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Нет изменений, которые можно отменить!"
@@ -3832,6 +3877,9 @@ msgstr "Ожидание применения изменений..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Ожидание подключения устройства..."
@@ -4077,3 +4125,21 @@ msgstr "да"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Принять"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Применение изменений"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Изменение настроек config файлов."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Сохранить и применить"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "Ваши настройки были применены."
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Нет изменений, которые можно применить!"