diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-22 11:23:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-22 11:23:26 +0200 |
commit | 882c5f02e69fe840971f43b6f36c74b99e072a34 (patch) | |
tree | f8e441348e0125e309ee9e3078e3469069e46d0d /modules/luci-base/po/ru/base.po | |
parent | e063597d6537f7f3c2f710f8b24631602b78a304 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 16 |
1 files changed, 14 insertions, 2 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 4ecad940e5..43b193365c 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -410,6 +410,9 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" +msgid "Authentication Type" +msgstr "" + msgid "Authoritative" msgstr "Авторитетный" @@ -1001,6 +1004,9 @@ msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net" +msgid "Enable IPv6 negotiation" +msgstr "" + msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении" @@ -2449,6 +2455,9 @@ msgstr "" msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" +msgid "QMI Cellular" +msgstr "" + msgid "Quality" msgstr "Качество" @@ -2676,6 +2685,9 @@ msgstr "" msgid "Route Allowed IPs" msgstr "" +msgid "Route type" +msgstr "" + msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" msgstr "" @@ -2863,8 +2875,8 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка " -"должна быть установлена вручную. Обратитесь к вики для получения " -"конкретных инструкций для вашего устройства." +"должна быть установлена вручную. Обратитесь к вики для получения конкретных " +"инструкций для вашего устройства." msgid "Sort" msgstr "Сортировка" |