summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-04-20 10:35:08 +0200
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-04-20 10:35:08 +0200
commit6a13d73c298413a32236e3a06108f6236254c248 (patch)
treefd5752a645dc17b6957e0f868f97dd30934666f3 /modules/luci-base/po/ro
parent5fd8761583bb3f6a6339ffaa6a8305a6d74fbc7f (diff)
Synchronize translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ro/base.po233
1 files changed, 209 insertions, 24 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po
index 45070df26..efc0bb450 100644
--- a/modules/luci-base/po/ro/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po
@@ -33,6 +33,12 @@ msgstr "-- Te rog sa alegi --"
msgid "-- custom --"
msgstr "-- particularizat --"
+msgid "-- match by device --"
+msgstr ""
+
+msgid "-- match by label --"
+msgstr ""
+
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "Incarcarea in ultimul minut"
@@ -115,6 +121,9 @@ msgstr ""
msgid "ADSL Status"
msgstr ""
+msgid "AICCU (SIXXS)"
+msgstr ""
+
msgid "APN"
msgstr "APN"
@@ -145,6 +154,9 @@ msgstr ""
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM numar echipament"
+msgid "AYIYA"
+msgstr ""
+
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrator de Access "
@@ -232,15 +244,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Permite raspuns upstream in plaja 127.0.0.0/8, e.g. pentru serviciile RBL"
-msgid "Always announce default router"
+msgid ""
+"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
+"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
msgstr ""
-msgid ""
-"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
-"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgid "Always announce default router"
msgstr ""
-"Intotdeauna foloseste canalul de 40MHz chiar daca canalul secundar da rateu. "
-"Folosirea acestei optiuni nu este compatibila cu IEEE 802.11n-2009!"
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr ""
@@ -290,6 +300,9 @@ msgstr "Statiile asociate"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Atheros 802.11%s Controler Fara Fir"
+msgid "AuthGroup"
+msgstr ""
+
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
@@ -353,6 +366,9 @@ msgstr "Adresa specificata gresit !"
msgid "Band"
msgstr ""
+msgid "Behind NAT"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -389,15 +405,15 @@ msgstr "Incarcat"
msgid "Buttons"
msgstr "Butoane"
+msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
+msgstr ""
+
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "Utilizarea procesorului (%)"
-msgid "Cached"
-msgstr "Asimilat"
-
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
@@ -484,9 +500,6 @@ msgstr "Configurarea aplicata."
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Fisierele de configurare vor fi pastrate."
-msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
-msgstr ""
-
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmare"
@@ -499,6 +512,9 @@ msgstr "Conectat"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limita de conexiune"
+msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
+msgstr ""
+
msgid "Connections"
msgstr "Conexiuni"
@@ -591,6 +607,9 @@ msgstr ""
msgid "Default gateway"
msgstr ""
+msgid "Default route"
+msgstr ""
+
msgid "Default state"
msgstr "Stare implicita"
@@ -767,9 +786,18 @@ msgstr "Activeaza serverul TFTP"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Activeaza VLAN-urile"
+msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
+msgid "Enable mirroring of incoming packets"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
+msgstr ""
+
msgid "Enable this mount"
msgstr ""
@@ -888,9 +916,6 @@ msgstr ""
msgid "Force"
msgstr "Forteaza"
-msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr ""
-
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Forteaza CCMP (AES)"
@@ -925,9 +950,6 @@ msgstr "Liber"
msgid "Free space"
msgstr "Spatiu liber"
-msgid "Frequency Hopping"
-msgstr ""
-
msgid "GHz"
msgstr ""
@@ -973,15 +995,15 @@ msgstr ""
msgid "HE.net username"
msgstr ""
-msgid "HT mode (802.11n)"
-msgstr ""
-
msgid "Handler"
msgstr ""
msgid "Hang Up"
msgstr ""
+msgid "Heartbeat"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -1018,6 +1040,9 @@ msgstr ""
msgid "Hostnames"
msgstr "Nume de host"
+msgid "Hybrid"
+msgstr ""
+
msgid "IP address"
msgstr "Adresa IP"
@@ -1063,6 +1088,9 @@ msgstr "IPv6"
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "Firewall IPv6"
+msgid "IPv6 Neighbours"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@@ -1075,6 +1103,9 @@ msgstr "Statusul IPv6 pe WAN"
msgid "IPv6 address"
msgstr "Adresa IPv6"
+msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr ""
@@ -1206,6 +1237,9 @@ msgstr "Interfata oprita"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfete"
+msgid "Internal"
+msgstr ""
+
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Eroare interna de server"
@@ -1283,6 +1317,9 @@ msgstr "Limba"
msgid "Language and Style"
msgstr "Limba si stilul interfetei"
+msgid "Leaf"
+msgstr ""
+
msgid "Lease validity time"
msgstr ""
@@ -1379,7 +1416,7 @@ msgstr ""
msgid "Localise queries"
msgstr ""
-msgid "Locked to channel %d used by %s"
+msgid "Locked to channel %d used by: %s"
msgstr ""
msgid "Log output level"
@@ -1421,6 +1458,11 @@ msgstr ""
msgid "MTU"
msgstr ""
+msgid ""
+"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
+"below:"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum Rate"
msgstr "Rata maxima"
@@ -1460,6 +1502,12 @@ msgstr "Rata minima"
msgid "Minimum hold time"
msgstr ""
+msgid "Mirror monitor port"
+msgstr ""
+
+msgid "Mirror source port"
+msgstr ""
+
msgid "Missing protocol extension for proto %q"
msgstr ""
@@ -1528,6 +1576,9 @@ msgstr ""
msgid "NTP server candidates"
msgstr ""
+msgid "NTP sync time-out"
+msgstr ""
+
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -1657,12 +1708,24 @@ msgstr "Unul sau mai multe campuri nu contin valori !"
msgid "Open list..."
msgstr ""
+msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
+msgstr ""
+
+msgid "Operating frequency"
+msgstr ""
+
msgid "Option changed"
msgstr "Optiunea schimbata"
msgid "Option removed"
msgstr "Optiunea eliminata"
+msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
+msgstr ""
+
msgid "Options"
msgstr "Optiuni"
@@ -1678,6 +1741,9 @@ msgstr ""
msgid "Outdoor Channels"
msgstr ""
+msgid "Output Interface"
+msgstr ""
+
msgid "Override MAC address"
msgstr ""
@@ -1755,6 +1821,9 @@ msgstr "Parola cheii private"
msgid "Password successfully changed!"
msgstr "Parola schimbata cu succes !"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Calea catre certificatul CA"
@@ -1997,6 +2066,9 @@ msgstr ""
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr ""
+msgid "Require TLS"
+msgstr ""
+
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
@@ -2036,6 +2108,12 @@ msgstr ""
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr ""
+msgid "Root preparation"
+msgstr ""
+
+msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
+msgstr ""
+
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr ""
@@ -2059,6 +2137,14 @@ msgstr ""
msgid "Run filesystem check"
msgstr ""
+msgid ""
+"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
+"use 6in4 instead"
+msgstr ""
+
+msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
+msgstr ""
+
msgid "SSH Access"
msgstr "Acces SSH"
@@ -2106,6 +2192,17 @@ msgstr ""
msgid "Server Settings"
msgstr "Setarile serverului"
+msgid "Server password"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
+"contains the tunnel ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Server username"
+msgstr ""
+
msgid "Service Name"
msgstr "Nume serviciu"
@@ -2176,6 +2273,9 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Sursa"
+msgid "Source routing"
+msgstr ""
+
msgid "Specifies the button state to handle"
msgstr ""
@@ -2397,6 +2497,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
+"AYIYA"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
@@ -2535,6 +2640,15 @@ msgstr "Interfata de tunel"
msgid "Tunnel Link"
msgstr ""
+msgid "Tunnel broker protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "Tunnel setup server"
+msgstr ""
+
+msgid "Tunnel type"
+msgstr ""
+
msgid "Turbo Mode"
msgstr "Mod turbo"
@@ -2613,8 +2727,11 @@ msgstr ""
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr ""
-msgid "Use as root filesystem"
-msgstr "Foloseste ca sistem de fisiere primar"
+msgid "Use as external overlay (/overlay)"
+msgstr ""
+
+msgid "Use as root filesystem (/)"
+msgstr ""
msgid "Use broadcast flag"
msgstr ""
@@ -2647,6 +2764,12 @@ msgstr "Folosit"
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Slot de cheie folosit"
+msgid "User certificate (PEM encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "User key (PEM encoded)"
+msgstr ""
+
msgid "Username"
msgstr "Utilizator"
@@ -2665,9 +2788,21 @@ msgstr ""
msgid "VPN Server"
msgstr ""
+msgid "VPN Server port"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
+msgstr ""
+
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr ""
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
+msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
+msgstr ""
+
msgid "Verify"
msgstr ""
@@ -2699,6 +2834,10 @@ msgstr ""
"Criptarea WPA necesita wpa_supplicant (pentru modul client) sau hostapd "
"(pentru modul AP sau ad-hoc) instalate."
+msgid ""
+"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr ""
@@ -2711,6 +2850,15 @@ msgstr "Avertizare"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
msgstr "Atentie: exista modificari nesalvate care vor fi pierdute la restart !"
+msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
+msgstr ""
+
+msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
+msgstr ""
+
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
@@ -2763,6 +2911,12 @@ msgid ""
"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
+msgid ""
+"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
+"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
+"or Safari."
+msgstr ""
+
msgid "any"
msgstr "oricare"
@@ -2840,6 +2994,12 @@ msgstr ""
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
+msgid "minimum 1280, maximum 1480"
+msgstr ""
+
+msgid "navigation Navigation"
+msgstr ""
+
msgid "no"
msgstr "nu"
@@ -2849,6 +3009,9 @@ msgstr ""
msgid "none"
msgstr ""
+msgid "not present"
+msgstr ""
+
msgid "off"
msgstr ""
@@ -2858,6 +3021,9 @@ msgstr ""
msgid "open"
msgstr ""
+msgid "overlay"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
@@ -2867,6 +3033,12 @@ msgstr "rutat"
msgid "server mode"
msgstr ""
+msgid "skiplink1 Skip to navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "skiplink2 Skip to content"
+msgstr ""
+
msgid "stateful-only"
msgstr ""
@@ -2900,6 +3072,19 @@ msgstr "da"
msgid "« Back"
msgstr "« Inapoi"
+#~ msgid ""
+#~ "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using "
+#~ "this option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Intotdeauna foloseste canalul de 40MHz chiar daca canalul secundar da "
+#~ "rateu. Folosirea acestei optiuni nu este compatibila cu IEEE 802.11n-2009!"
+
+#~ msgid "Cached"
+#~ msgstr "Asimilat"
+
+#~ msgid "Use as root filesystem"
+#~ msgstr "Foloseste ca sistem de fisiere primar"
+
#~ msgid "40MHz 2nd channel above"
#~ msgstr "40MHz 2 canale de mai jos"