diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-08 15:07:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-08 15:07:19 +0200 |
commit | b946a2c030177db366ef918435057f4ee64d8cf1 (patch) | |
tree | 9fdd9e0bc462548a00b790e66551502ad99bff7d /modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | |
parent | 22970cb9996a1cadac4775a637a262071b85413d (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 234 |
1 files changed, 117 insertions, 117 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 168691f6f3..eab8d2cda3 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -154,17 +154,17 @@ msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "" "Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "" "Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica " "de Equipamentos\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain " "Name System\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "Número máximo de consultas concorrentes" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou." @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 msgid "APN" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Adicionar instância" msgid "Add key" msgstr "Adicionar chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "Adiciona uma nova interface..." msgid "Add peer" msgstr "Adicionar parceiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 msgid "Additional servers file" msgstr "Arquivo de servidores adicionais" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Interface Adicional" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Interface adicional de \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 msgid "All Servers" msgstr "Todos os Servidores" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais " "baixo disponível" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir computador local" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Permite autenticação do root com senha" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Aplicar cópia de segurança?" msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 msgid "Apply unchecked" msgstr "Aplicar sem verificação" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Grupo de Autenticação" msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e " "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)." msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substituir Domínio NX Falsos" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Em cache" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" msgstr "A chamada falhou" @@ -998,8 +998,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" -"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. " -"/CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " +"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. /" +"CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " "encontrar os valores atuais" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464 @@ -1027,8 +1027,8 @@ msgid "" "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" "Restrição por certificado(s) através de valores com Nome Alternativo no " -"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. " -"DNS:wifi.minhaempresa.com.br" +"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. DNS:wifi." +"minhaempresa.com.br" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" @@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Rótulo DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Desabilitado" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" @@ -1663,19 +1663,19 @@ msgstr "" "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede" "\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "" "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os " "domínios inexistentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de " "nomes públicos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?" msgid "Domain required" msgstr "Requerer domínio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista branca de domínios" @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" msgid "Enable Single DES" msgstr "Habilitar DES Simples" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar servidor TFTP" @@ -1991,11 +1991,11 @@ msgstr "Adaptador Ethernet" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Arquivo não associado" msgid "Filename" msgstr "Nome de arquivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" @@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Arquivos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "Filter private" msgstr "Filtrar endereços privados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrar consultas inúteis" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Arquivo da Firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 msgid "Gateway metric" msgstr "Métrica de gateway" @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28 @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Endereços IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110 msgid "IPv4 only" msgstr "Somente IPv4" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Gateway IPv4" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111 msgid "IPv6 only" msgstr "Somente IPv6" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "" "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso " "Aleatório\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" @@ -3075,13 +3075,13 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo " "DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)." @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Tempo de Atividade da Linha" msgid "Link On" msgstr "Enlace Ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -3145,19 +3145,19 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para " "redes privadas (RFC1918)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que " "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Interfaces de Escuta" @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS" @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Carga Média" msgid "Loading directory contents…" msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2764 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Endereço IPv4 local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Local Service Only" msgstr "Somente Serviço Local" @@ -3228,11 +3228,11 @@ msgstr "Iniciação Local" msgid "Local Time" msgstr "Hora Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "Local domain" msgstr "Domínio Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3241,17 +3241,17 @@ msgstr "" "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de " "equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos " "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "Local server" msgstr "Servidor Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "" "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se " "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Localizar consultas" msgid "Log output level" msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Log queries" msgstr "Registar as consultas" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Registrando os eventos" msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -3383,15 +3383,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgid "Modem default" msgstr "Padrão do modem" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou" msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Rede" msgid "Network Utilities" msgstr "Utilitários de Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Nenhuma informação disponível" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236 msgid "No negative cache" msgstr "Nenhum cache negativo" @@ -3756,13 +3756,13 @@ msgstr "" "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sem caracter curinga" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "Aviso" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Rota em enlace" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145 @@ -4055,12 +4055,12 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambos)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senha do PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgid "PID" msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "PIN" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr "" "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de " "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Celular QMI" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Rebind protection" msgstr "Proteção contra \"Rebind\"" @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "" "Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a " "partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4690,7 +4690,7 @@ msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE" msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3000 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP" @@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr "" msgid "Run filesystem check" msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356 msgid "Runtime error" msgstr "Erro de execução" @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgid "SWAP" msgstr "SWAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17 @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr "SWAP" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr "Tipo do Serviço" msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636 msgid "Session expired" msgstr "Sessão expirada" @@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "" @@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Sinal:" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas" msgid "Static address" msgstr "Endereço Estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgstr "Condição" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "Strict order" msgstr "Ordem Exata" @@ -5247,11 +5247,11 @@ msgstr "Forte" msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registros (log)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos" @@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" msgstr "Configurações do TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "TFTP server root" msgstr "Raiz do servidor TFTP" @@ -5600,8 +5600,8 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " @@ -5744,7 +5744,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" msgid "Timezone" msgstr "Fuso Horário" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646 msgid "To login…" msgstr "Para fazer login…" @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22 msgid "Unable to obtain client ID" msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente" @@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr "Utilizar certificados do sistema" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " @@ -6244,8 +6244,8 @@ msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" msgstr "" -"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,<" -"br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\"" +"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado," +"<br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\"" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" @@ -6383,7 +6383,7 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)" @@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "Configurações ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Tamanho ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "any" msgstr "qualquer" @@ -6531,8 +6531,8 @@ msgstr "desabilitado" msgid "driver default" msgstr "padrão do driver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" @@ -6718,9 +6718,9 @@ msgstr "valor único" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66 msgid "unlimited" |