summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-02-08 15:07:19 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-02-08 15:07:19 +0200
commitb946a2c030177db366ef918435057f4ee64d8cf1 (patch)
tree9fdd9e0bc462548a00b790e66551502ad99bff7d /modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
parent22970cb9996a1cadac4775a637a262071b85413d (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po234
1 files changed, 117 insertions, 117 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index 168691f6f3..eab8d2cda3 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -154,17 +154,17 @@ msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgstr ""
"Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
msgstr ""
"Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
@@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
"de Equipamentos\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
"Name System\">EDNS0</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
msgid "APN"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Adicionar instância"
msgid "Add key"
msgstr "Adicionar chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
@@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "Adiciona uma nova interface..."
msgid "Add peer"
msgstr "Adicionar parceiro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
msgid "Additional servers file"
msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
@@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Interface Adicional"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Interface adicional de \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
msgid "All Servers"
msgstr "Todos os Servidores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
"Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
"baixo disponível"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permitir somente os listados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid "Allow localhost"
msgstr "Permitir computador local"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Permite autenticação do root com senha"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Aplicar cópia de segurança?"
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2981
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicar sem verificação"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Grupo de Autenticação"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de Autenticação"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e "
"padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid ""
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
"linux default)"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)."
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "Substituir Domínio NX Falsos"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Em cache"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
msgstr "A chamada falhou"
@@ -998,8 +998,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
-"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. "
-"/CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
+"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. /"
+"CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
"encontrar os valores atuais"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
@@ -1027,8 +1027,8 @@ msgid ""
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
"Restrição por certificado(s) através de valores com Nome Alternativo no "
-"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. "
-"DNS:wifi.minhaempresa.com.br"
+"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. DNS:wifi."
+"minhaempresa.com.br"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Encaminhamentos DNS"
@@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Desabilitado"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
"Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
@@ -1663,19 +1663,19 @@ msgstr ""
"\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede"
"\">NAT</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr ""
"Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os "
"domínios inexistentes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr ""
"Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de "
"nomes públicos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
msgid "Domain required"
msgstr "Requerer domínio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Lista branca de domínios"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Habilitar DES Simples"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ativar servidor TFTP"
@@ -1991,11 +1991,11 @@ msgstr "Adaptador Ethernet"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Switch Ethernet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Excluir interfaces"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Arquivo não associado"
msgid "Filename"
msgstr "Nome de arquivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de Arquivos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrar endereços privados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "Filter useless"
msgstr "Filtrar consultas inúteis"
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Arquivo da Firmware"
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versão do Firmware"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS"
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
msgid "Gateway metric"
msgstr "Métrica de gateway"
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Endereços IP"
msgid "IP Protocol"
msgstr "Protocolo IP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
msgid "IPv4 only"
msgstr "Somente IPv4"
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Gateway IPv4"
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
msgid "IPv6 only"
msgstr "Somente IPv6"
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr ""
"de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
"Aleatório\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "Latência"
msgid "Leaf"
msgstr "Folha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
@@ -3075,13 +3075,13 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
msgstr ""
"Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
"DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)."
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Tempo de Atividade da Linha"
msgid "Link On"
msgstr "Enlace Ativo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
msgid ""
"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
"requests to"
@@ -3145,19 +3145,19 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr ""
"Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para "
"redes privadas (RFC1918)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr ""
"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
"fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "Interfaces de Escuta"
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS"
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Carga Média"
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2764
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Endereço IPv4 local"
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6 local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
msgid "Local Service Only"
msgstr "Somente Serviço Local"
@@ -3228,11 +3228,11 @@ msgstr "Iniciação Local"
msgid "Local Time"
msgstr "Hora Local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
msgid "Local domain"
msgstr "Domínio Local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3241,17 +3241,17 @@ msgstr ""
"encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de "
"equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
msgstr ""
"Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos "
"arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
msgid "Local server"
msgstr "Servidor Local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
msgid ""
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
"available"
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
"Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
"mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Localizar consultas"
msgid "Log output level"
msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Log queries"
msgstr "Registar as consultas"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Registrando os eventos"
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
@@ -3383,15 +3383,15 @@ msgstr ""
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgid "Modem default"
msgstr "Padrão do modem"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Rede"
msgid "Network Utilities"
msgstr "Utilitários de Rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagem de boot pela rede"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Nenhuma informação disponível"
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
msgid "No negative cache"
msgstr "Nenhum cache negativo"
@@ -3756,13 +3756,13 @@ msgstr ""
"Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Sem caracter curinga"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "Aviso"
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)"
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Rota em enlace"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de conexões"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr ""
"É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
@@ -4055,12 +4055,12 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "Senha do PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgid "PID"
msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
msgid "PIN"
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr ""
"Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
"echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
@@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Celular QMI"
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
msgid ""
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"servers"
@@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Limite para Reassociação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Rebind protection"
msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr ""
"Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
"partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@@ -4690,7 +4690,7 @@ msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3000
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revertendo configurações…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP"
@@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr ""
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
msgid "Runtime error"
msgstr "Erro de execução"
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2996
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr "SWAP"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2980
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr "Tipo do Serviço"
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
msgid "Session expired"
msgstr "Sessão expirada"
@@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
msgstr ""
@@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Sinal:"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
@@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas"
msgid "Static address"
msgstr "Endereço Estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgstr "Condição"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid "Strict order"
msgstr "Ordem Exata"
@@ -5247,11 +5247,11 @@ msgstr "Forte"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
msgid "Suppress logging"
msgstr "Suprimir registros (log)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
@@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "TCP:"
msgid "TFTP Settings"
msgstr "Configurações do TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "TFTP server root"
msgstr "Raiz do servidor TFTP"
@@ -5600,8 +5600,8 @@ msgstr ""
"A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
"escolheu uma imagem para a sua plataforma."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
msgid "There are no active leases"
@@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
msgid ""
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
@@ -5744,7 +5744,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso Horário"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
msgid "To login…"
msgstr "Para fazer login…"
@@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
msgid "Unable to obtain client ID"
msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
@@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr "Utilizar certificados do sistema"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -6244,8 +6244,8 @@ msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
-"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,<"
-"br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\""
+"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,"
+"<br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
@@ -6383,7 +6383,7 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "A rede sem fio está habilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
@@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "Configurações ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "Tamanho ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
msgid "any"
msgstr "qualquer"
@@ -6531,8 +6531,8 @@ msgstr "desabilitado"
msgid "driver default"
msgstr "padrão do driver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
msgid "expired"
@@ -6718,9 +6718,9 @@ msgstr "valor único"
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
msgid "unlimited"