diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-03-21 12:46:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-03-21 12:46:46 +0200 |
commit | 6b9a7433bc0fec8a84533b641f0608d90bcb39eb (patch) | |
tree | 39ae74c10b0e89101c17a71bd456a15bac337542 /modules/luci-base/po/pt/base.po | |
parent | e2e2696430363eb22d5e890c8f0ca28d56434d19 (diff) |
i18n: sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 145 |
1 files changed, 140 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 3c0391baf2..cc8627a420 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -127,15 +127,21 @@ msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> consultas concorrentes" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Emparelhada: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -145,6 +151,9 @@ msgstr "Suporte AR" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Limiar de tentativas ARP" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "Bridges ATM" @@ -166,6 +175,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "Número de Dispositivo ATM" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -233,6 +245,9 @@ msgstr "Administração" msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições Avançadas" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Alerta" @@ -275,6 +290,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Uma rede adicional será criada se deixar isto desmarcado." +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -373,6 +433,12 @@ msgstr "Pacotes disponíveis" msgid "Average:" msgstr "Média:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -676,9 +742,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Depurar" @@ -688,6 +766,9 @@ msgstr "" msgid "Default gateway" msgstr "Gateway predefinido" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -944,6 +1025,9 @@ msgstr "A apagar..." msgid "Error" msgstr "Erro" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" @@ -1019,6 +1103,9 @@ msgstr "Definições da Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado da Firewall" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" @@ -1064,6 +1151,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar trafego de broadcast" @@ -1146,6 +1236,9 @@ msgstr "Handler" msgid "Hang Up" msgstr "Suspender" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1494,6 +1587,9 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Língua e Tema" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1524,15 +1620,18 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link Ativo" @@ -1628,6 +1727,9 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Logout" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" @@ -1663,6 +1765,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Taxa Máxima" @@ -1870,12 +1975,15 @@ msgstr "Sem zona atribuída" msgid "Noise" msgstr "Ruído" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2046,6 +2154,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "O pacote libiwinfo é necessário!" @@ -2142,6 +2253,12 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "Estado da porta:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2159,6 +2276,9 @@ msgstr "Proceder" msgid "Processes" msgstr "Processos" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Protocolo" @@ -2509,6 +2629,9 @@ msgstr "Configurar Sincronização Horária" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2524,6 +2647,9 @@ msgstr "Desligar esta rede" msgid "Signal" msgstr "Sinal" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Sinal:" @@ -2955,6 +3081,9 @@ msgstr "" "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um ficheiro " "de backup gerado anteriormente." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Total Disponível" @@ -3030,6 +3159,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -3134,6 +3266,9 @@ msgstr "Utilizador" msgid "VC-Mux" msgstr "" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "Interface VLAN" |