diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-01-23 21:17:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-01-23 21:17:05 +0200 |
commit | fdca2bfbe09a6df92178cce156d5132a56c29a42 (patch) | |
tree | fd3cfdb083e8338f3b6c5298e1179c6e518ae18b /modules/luci-base/po/pt-br | |
parent | 2a1a9874f5747f7dcb3b117da87dccce6ca2ff49 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt-br')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt-br/base.po | 97 |
1 files changed, 49 insertions, 48 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index 3570c3df9d..5830676ad0 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d campo(s) inválido(s)" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "(nenhuma interface conectada)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "-- Campo Adicional --" msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor, escolha --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6 @@ -210,7 +210,6 @@ msgstr "" "6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" @@ -684,16 +683,16 @@ msgstr "Qualquer zona" msgid "Apply backup?" msgstr "Aplicar cópia de segurança?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 msgid "Apply unchecked" msgstr "Aplicar sem verificação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2749 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" @@ -928,7 +927,7 @@ msgid "Bring up on boot" msgstr "Levantar na iniciação" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2402 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404 msgid "Browse…" msgstr "Explorar…" @@ -961,7 +960,7 @@ msgid "Call failed" msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182 @@ -1027,11 +1026,11 @@ msgstr "" msgid "Chain" msgstr "Corrente" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567 msgid "Changes" msgstr "Alterações" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815 msgid "Changes have been reverted." msgstr "As mudanças foram revertidas." @@ -1188,16 +1187,16 @@ msgstr "" "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente " "em ambientes com muito tráfego." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726 msgid "Configuration changes applied." msgstr "A configuração foi aplicada." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "A configuração foi revertida!" @@ -1244,7 +1243,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo." msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1451,10 +1450,6 @@ msgstr "O padrão é sem estado + com estado" msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -msgid "Define a name for this network." -msgstr "Define um nome para esta rede." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " @@ -1543,7 +1538,7 @@ msgstr "O dispositivo não está ativo" msgid "Device is restarting…" msgstr "O dispositivo está reiniciando…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700 msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo não alcançável!" @@ -1630,9 +1625,9 @@ msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "A tentativa de desconexão falhou" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2115 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326 msgid "Dismiss" @@ -2067,7 +2062,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change the system password." msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d " @@ -3004,6 +2999,10 @@ msgstr "Limite de falha no eco do LCP" msgid "LCP echo interval" msgstr "Intervalo do eco do LCP" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 +msgid "LED Configuration" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3058,7 +3057,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" @@ -3174,7 +3173,7 @@ msgstr "Carga" msgid "Load Average" msgstr "Carga Média" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" @@ -3603,9 +3602,8 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2388 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49 msgid "Name" @@ -3878,11 +3876,11 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576 msgid "Option changed" msgstr "Opção alterada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578 msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" @@ -4282,7 +4280,7 @@ msgstr "Pcts." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Entre com o seu usuário e senha." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar." @@ -4738,20 +4736,20 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Relevar/esconder senha" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter as mudanças" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2822 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "" "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" @@ -4867,7 +4865,7 @@ msgid "Save" msgstr "Salvar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" @@ -4889,11 +4887,11 @@ msgstr "Procurar" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2570 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572 msgid "Section added" msgstr "Seção adicionada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574 msgid "Section removed" msgstr "Seção removida" @@ -4913,7 +4911,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1929 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931 msgid "Select file…" msgstr "Selecione o arquivo…" @@ -5036,7 +5034,7 @@ msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" msgid "Signal:" msgstr "Sinal:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -5163,7 +5161,7 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…" @@ -5401,7 +5399,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5599,7 +5597,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases" msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2782 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Não há alterações a serem aplicadas" @@ -5942,7 +5940,7 @@ msgstr "Desmontar" msgid "Unnamed key" msgstr "Chave sem nome" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações Não Salvas" @@ -5970,7 +5968,7 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado." msgid "Up" msgstr "Acima" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465 msgid "Upload" msgstr "Envio" @@ -5996,12 +5994,12 @@ msgid "Upload file…" msgstr "Enviar arquivo…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2451 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426 msgid "Uploading file…" msgstr "Enviando o arquivo…" @@ -6915,6 +6913,9 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Define a name for this network." +#~ msgstr "Define um nome para esta rede." + #~ msgid "Bad address specified!" #~ msgstr "Endereço especificado está incorreto!" |