diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-21 23:07:14 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-21 23:07:14 +0900 |
commit | 4b40b0d6fc4319624497da2b0c14e5974bfc5e0e (patch) | |
tree | d7fb4f46bd503874fb40ccff525b2f17fbc69758 /modules/luci-base/po/pt-br/base.po | |
parent | 2aab85814d0eead5f82ee1c5661f03667ce50b62 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt-br/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt-br/base.po | 538 |
1 files changed, 273 insertions, 265 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index a87bdd1112..3c6512ff07 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "" @@ -63,19 +63,19 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor, escolha --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- personalizado --" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "" msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Fast Transition" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "" msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" @@ -159,17 +159,17 @@ msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "" "Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "" "Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -210,31 +210,31 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " "6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "Numero máximo de alocações <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica " "de Equipamentos\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain " "Name System\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "Número máximo de consultas concorrentes" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o arquivo " "crontab estava vazio antes da edição." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "Identificador de" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:495 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:499 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532 msgid "Absent Interface" msgstr "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Active Connections" msgstr "Conexões Ativas" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Alocações DHCP ativas" @@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "Alocações DHCP ativas" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Add key" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" @@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" msgid "Add new interface..." msgstr "Adiciona uma nova interface..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Additional servers file" msgstr "Arquivo de servidores adicionais" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local" msgid "Administration" msgstr "Administração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "" "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power" "\">ACTATP</abbr>)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" @@ -497,11 +497,11 @@ msgstr "Interface Adicional" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Interface adicional de \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "All Servers" msgstr "Todos os Servidores" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais " "baixo disponível" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir computador local" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Permite autenticação do root com senha" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "Configuração da antena" msgid "Any zone" msgstr "Qualquer zona" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960 msgid "Apply unchecked" msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Autenticação" msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritário" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e " "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -906,11 +906,11 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)" msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substituir Domínio NX Falsos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Cadeia" msgid "Change login password" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 msgid "Changes" msgstr "Alterações" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Alterações" msgid "Changes applied." msgstr "Alterações aplicadas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097 msgid "Changes have been reverted." msgstr "As mudanças foram revertidas." @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 msgid "Client" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "Common Configuration" msgstr "Configuração Comum" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente " "em ambientes com muito tráfego." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 @@ -1178,11 +1178,11 @@ msgstr "A configuração falhou" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Arquivos de configuração que serão mantidos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008 msgid "Configuration has been applied." msgstr "A configuração foi aplicada." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "A configuração foi revertida!" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "A tentativa de conexão falhou" msgid "Connections" msgstr "Conexões" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1255,16 +1255,16 @@ msgstr "Criar Interface" msgid "Create a bridge over multiple interfaces" msgstr "Criar uma ponte juntando múltiplas interfaces" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível de Registro da Cron" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:519 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:521 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "" "Arquivos personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no sistema. " "Para evitar isso, restaure antes as configurações inicias." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54 msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" "\">LED</abbr>s if possible." @@ -1309,12 +1309,12 @@ msgstr "" msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" @@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Rótulo DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura" @@ -1399,8 +1399,8 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Taxa de Dados" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 msgid "Debug" msgstr "Depurar" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Roteador Padrão" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "O padrão é sem estado + com estado" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" @@ -1444,10 +1444,10 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores " "DNS para os clientes." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223 msgid "Design" msgstr "Tema" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "O dispositivo está reiniciando..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982 msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo não alcançável!" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Desabilitado (padrão)" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" @@ -1589,9 +1589,9 @@ msgstr "" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "A tentativa de desconexão falhou" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "Dismiss" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." msgid "Diversity" msgstr "Diversidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -1622,19 +1622,19 @@ msgstr "" "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede" "\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "" "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os " "domínios inexistentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de " "nomes públicos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" @@ -1642,11 +1642,11 @@ msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "Domain required" msgstr "Requerer domínio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista branca de domínios" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Lista branca de domínios" msgid "Don't Fragment" msgstr "Não Fragmentar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "" "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio" "\">SNR</abbr> do sinal recebido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956 msgid "Drag to reorder" msgstr "" @@ -1728,9 +1728,9 @@ msgstr "Comprimento dos bits EA" msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "Editar esta interface" msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Emergency" msgstr "Emergência" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243 msgid "Enable NTP client" msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" msgid "Enable Single DES" msgstr "Habilitar DES Simples" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar servidor TFTP" @@ -1812,11 +1812,11 @@ msgstr "Ativar servidor TFTP" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Apagando..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1924,21 +1924,21 @@ msgstr "Erro" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" @@ -1969,15 +1969,15 @@ msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149 msgid "External system log server" msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154 msgid "External system log server port" msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159 msgid "External system log server protocol" msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d " @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" @@ -2020,11 +2020,11 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Arquivos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118 msgid "Filter private" msgstr "Filtrar endereços privados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrar consultas inúteis" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Arquivo da Firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do Firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS" @@ -2206,9 +2206,9 @@ msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" msgid "Gateway ports" msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 msgid "General Settings" @@ -2259,8 +2259,8 @@ msgstr "Opções de rede globais" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração de senha..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Host" msgstr "Equipamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21 msgid "Host entries" msgstr "Entradas de Equipamentos" @@ -2343,11 +2343,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Nome do equipamento" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112 msgid "Hostnames" msgstr "Nome dos equipamentos" @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Endereços IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30 msgid "IP address" msgstr "Endereço IP" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 msgid "IPv4-Address" msgstr "Endereço IPv4" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "" "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso " "Aleatório\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Tempo limite de inatividade" msgid "Inbound:" msgstr "Entrando:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 msgid "Info" msgstr "Informação" @@ -2890,11 +2890,11 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" @@ -2906,18 +2906,18 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87 msgid "Leasefile" msgstr "Arquivo de atribuições" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 msgid "Leasetime remaining" msgstr "Tempo restante da atribuição" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" @@ -2942,13 +2942,13 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo " "DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)." @@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr "Estado da Linha" msgid "Line Uptime" msgstr "Tempo de Atividade da Linha" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96 msgid "Link On" msgstr "Enlace Ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -3012,19 +3012,19 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para " "redes privadas (RFC1918)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que " "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Interfaces de Escuta" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "Carregando" msgid "Loading SSH keys…" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" msgstr "" @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "Endereço IPv4 local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Local Service Only" msgstr "Somente Serviço Local" @@ -3096,15 +3096,15 @@ msgid "Local Startup" msgstr "Iniciação Local" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120 msgid "Local Time" msgstr "Hora Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Local domain" msgstr "Domínio Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3113,17 +3113,17 @@ msgstr "" "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de " "equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos " "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 msgid "Local server" msgstr "Servidor local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "" "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se " "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" @@ -3139,15 +3139,15 @@ msgstr "Localizar consultas" msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Travado no canal %s usado por: %s" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Log output level" msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Log queries" msgstr "Registar as consultas" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 msgid "Logging" msgstr "Registrando os eventos" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Registrando os eventos" msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103 msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036 msgid "Master" msgstr "" @@ -3258,15 +3258,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso da memória (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039 msgid "Mesh" msgstr "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou" msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "Monitor" msgid "More Characters" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844 msgid "More…" msgstr "" @@ -3472,14 +3472,14 @@ msgstr "Proxy NDP" msgid "NT Domain" msgstr "Domínio NT" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272 msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Nome da nova rede" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Rede" msgid "Network Utilities" msgstr "Utilitários de Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "Rede sem interfaces." msgid "Next »" msgstr "Próximo »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 msgid "No" msgstr "" @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Nenhuma informação disponível" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "No negative cache" msgstr "Nenhum cache negativo" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "" "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sem caracter curinga" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "Sem caracter curinga" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "" msgid "Note: interface name length" msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Notice" msgstr "Aviso" @@ -3659,11 +3659,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "" @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Senha Ofuscada" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "Obter Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:83 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78 msgid "Off-State Delay" msgstr "Atraso no estado de desligado" @@ -3707,11 +3707,11 @@ msgstr "" msgid "On-Link route" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75 msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" @@ -3746,11 +3746,11 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846 msgid "Option changed" msgstr "Opção alterada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" @@ -4138,6 +4138,10 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Porta" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139 +msgid "Port %s" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18 msgid "Port status:" msgstr "Status da porta:" @@ -4184,7 +4188,7 @@ msgstr "" "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de " "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." @@ -4230,7 +4234,7 @@ msgstr "Protocolo para a nova interface" msgid "Protocol support is not installed" msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268 msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" @@ -4269,7 +4273,7 @@ msgstr "Celular QMI" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" @@ -4338,7 +4342,7 @@ msgstr "" "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu " "provedor requeira isso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -4397,7 +4401,7 @@ msgstr "Rede sem fio em Tempo Real" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Rebind protection" msgstr "Proteção contra \"Rebind\"" @@ -4415,7 +4419,7 @@ msgstr "Reiniciando..." msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98 msgid "Receive" msgstr "Receber" @@ -4520,7 +4524,7 @@ msgid "" "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4528,7 +4532,7 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4544,11 +4548,11 @@ msgstr "Reiniciar contadores" msgid "Reset to defaults" msgstr "Redefinir para os valores padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Arquivos de Resolv e Hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 msgid "Resolve file" msgstr "Arquivo Resolv" @@ -4581,20 +4585,20 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Relevar/esconder senha" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter as mudanças" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "" "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações..." @@ -4602,7 +4606,7 @@ msgstr "Revertendo configurações..." msgid "Root" msgstr "Raiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Run filesystem check" msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652 msgid "Runtime error" msgstr "" @@ -4703,8 +4707,8 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 @@ -4712,8 +4716,8 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" @@ -4743,11 +4747,11 @@ msgstr "O pedido de escaneamento falhou" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 msgid "Section added" msgstr "Seção adicionada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844 msgid "Section removed" msgstr "Seção removida" @@ -4782,7 +4786,7 @@ msgstr "" msgid "Separate Clients" msgstr "Isolar Clientes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" @@ -4795,11 +4799,11 @@ msgstr "Nome do Serviço" msgid "Service Type" msgstr "Tipo do Serviço" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853 msgid "Session expired" msgstr "" @@ -4879,11 +4883,11 @@ msgstr "Sinal:" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "" @@ -4904,7 +4908,7 @@ msgstr "Pular para a navegação" msgid "Slot time" msgstr "Intervalo de tempo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -4999,7 +5003,7 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração..." @@ -5019,7 +5023,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv4" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Rotas Estáticas IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71 msgid "Static Leases" msgstr "Alocações Estáticas" @@ -5027,12 +5031,12 @@ msgstr "Alocações Estáticas" msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "Endereço Estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -5059,7 +5063,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "Strict order" msgstr "Ordem Exata" @@ -5071,11 +5075,11 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registros (log)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos" @@ -5107,11 +5111,11 @@ msgstr "" "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem " "não ser precisas." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148 msgid "Switch Port Mask" msgstr "Máscara da porta do Switch" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" @@ -5145,11 +5149,11 @@ msgstr "Sistema" msgid "System Log" msgstr "Registro do Sistema" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107 msgid "System Properties" msgstr "Propriedades do Sistema" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144 msgid "System log buffer size" msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" @@ -5157,11 +5161,11 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 msgid "TFTP Settings" msgstr "Configurações do TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "TFTP server root" msgstr "Raiz do servidor TFTP" @@ -5258,7 +5262,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5400,7 +5404,7 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "There are no active leases" msgstr "" @@ -5409,7 +5413,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "Não existem alocações ativas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066 msgid "There are no changes to apply" msgstr "" @@ -5436,7 +5440,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " @@ -5478,7 +5482,7 @@ msgstr "" "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente " "ele termina com <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -5519,14 +5523,14 @@ msgstr "" msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Esta página fornece informações sobre as conexões de rede ativas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Esta seção ainda não contêm valores" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização de horário" @@ -5534,11 +5538,11 @@ msgstr "Sincronização de horário" msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127 msgid "Timezone" msgstr "Fuso Horário" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863 msgid "To login…" msgstr "" @@ -5581,7 +5585,7 @@ msgstr "Transferências" msgid "Transmission Rate" msgstr "Taxa de Transmissão" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97 msgid "Transmit" msgstr "Transmitir" @@ -5596,11 +5600,11 @@ msgstr "Potência de Transmissão" msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Antena de Transmissão" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Trigger" msgstr "Disparo" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93 msgid "Trigger Mode" msgstr "Modo de disparo" @@ -5608,7 +5612,7 @@ msgstr "Modo de disparo" msgid "Tunnel ID" msgstr "Identificador do Túnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Tunelamento" @@ -5641,11 +5645,11 @@ msgstr "UMTS somente" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 msgid "USB Device" msgstr "Dispositivo USB" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117 msgid "USB Ports" msgstr "Portas USB" @@ -5694,17 +5698,17 @@ msgstr "" "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</" "abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Não gerenciado" @@ -5718,7 +5722,7 @@ msgstr "Desmontar" msgid "Unnamed key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações Não Salvas" @@ -5764,7 +5768,7 @@ msgstr "Arquivo Carregado" msgid "Uptime" msgstr "Tempo de atividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>" @@ -5878,7 +5882,7 @@ msgstr "Use a métrica do roteador" msgid "Use routing table" msgstr "Use a tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " @@ -5938,6 +5942,10 @@ msgstr "VLANs em %q" msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "VLANs em %q (%s)" +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +msgid "VPN" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18 msgid "VPN Local address" msgstr "Endereço Local da VPN" @@ -6026,7 +6034,7 @@ msgstr "Esperando a aplicação das mudanças..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Esperando o término do comando..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" msgstr "" @@ -6034,8 +6042,8 @@ msgstr "" msgid "Waiting for device..." msgstr "Esperando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -6068,13 +6076,13 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" @@ -6113,15 +6121,15 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Write system log to file" msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 msgid "Yes" msgstr "" @@ -6148,23 +6156,23 @@ msgstr "" "Você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador ou o LuCI não irá " "funcionar corretamente." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "ZRam Settings" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "ZRam Size" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230 msgid "any" msgstr "qualquer" @@ -6249,11 +6257,11 @@ msgstr "desabilitado" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "expired" msgstr "expirado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -6327,7 +6335,7 @@ msgstr "" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" @@ -6355,7 +6363,7 @@ msgstr "sem link" msgid "non-empty value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -6455,19 +6463,19 @@ msgstr "desconhecido" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:446 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:512 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" |