diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-06-07 19:00:49 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-06-07 19:00:49 +0300 |
commit | f48934d9d2aa87acbf5eecf972c0c09723fa3c7d (patch) | |
tree | 153e982c5025e0b5278b515e09886270858cfa75 /modules/luci-base/po/pl | |
parent | 097e82a24560179145a8e97d4c064d9aa5b3efbb (diff) |
treewide: sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 80 |
1 files changed, 75 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 37e79f422..02a2a0391 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła." @@ -938,10 +938,14 @@ msgstr "" "jako domyślne ustawienie linuksa)" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind interface" msgstr "Interfejs wiązań" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)." @@ -1581,6 +1585,10 @@ msgstr "Motyw" msgid "Destination" msgstr "Przeznaczenie" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 +msgid "Destination port" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 msgid "Destination zone" @@ -1969,6 +1977,11 @@ msgstr "" "Włącz sterowanie pakietami na wszystkich procesorach. Może pomóc lub " "ograniczyć prędkość sieci." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 +msgid "Enable rx checksum" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących." @@ -1977,6 +1990,11 @@ msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących." msgid "Enable this network" msgstr "Włącz sieć" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79 +msgid "Enable tx checksum" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -2606,6 +2624,11 @@ msgstr "Nazwy hostów" msgid "Hybrid" msgstr "Hybrydowy" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)" @@ -3402,11 +3425,13 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokalny adres IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "Local IPv6 address" msgstr "Lokalny adres IPv6" @@ -4279,6 +4304,8 @@ msgstr "Strefa wyjściowa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 msgid "Override MAC address" msgstr "Nadpisz adres MAC" @@ -4295,14 +4322,20 @@ msgstr "Nadpisz adres MAC" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override MTU" msgstr "Nadpisz MTU" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Override TOS" msgstr "Nadpisz TOS" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TTL" msgstr "Nadpisz TTL" @@ -4508,7 +4541,7 @@ msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta" msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725 msgid "Paused" msgstr "Wstrzymano" @@ -4860,7 +4893,7 @@ msgstr "Połącz ponownie ten interfejs" msgid "References" msgstr "Referencje" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719 msgid "Refreshing" msgstr "Odświeżanie" @@ -4885,6 +4918,7 @@ msgstr "Most przekaźnikowy" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "Remote IPv4 address" msgstr "Zdalny adres IPv4" @@ -4892,6 +4926,10 @@ msgstr "Zdalny adres IPv4" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 +msgid "Remote IPv6 address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -5289,7 +5327,7 @@ msgstr "Typ serwisu" msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662 msgid "Session expired" msgstr "Sesja wygasła" @@ -5615,10 +5653,14 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Określ TOS (Type of Service)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -5627,6 +5669,8 @@ msgstr "" "(64)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." @@ -5863,12 +5907,20 @@ msgstr "" "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz " "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 +msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "" "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "" "Adres IPv4 lub w pełni zweryfikowana nazwa domeny zdalnego wyjścia z tunelu." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 +msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" @@ -5980,6 +6032,7 @@ msgid "The local IPv4 address" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)." @@ -5987,6 +6040,10 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)." msgid "The local IPv4 netmask" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 +msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 msgid "The network name is already used" msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu" @@ -6231,7 +6288,7 @@ msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK" msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 msgid "To login…" msgstr "Zaloguj się…" @@ -6745,6 +6802,19 @@ msgstr "Hash SHA1 certyfikatu serwera VPN" msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" msgstr "VPNC (CISCO 3000 (i inne) VPN)" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 +msgid "VXLAN (RFC7348)" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +msgid "VXLAN network identifier" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10 +msgid "VXLANv6 (RFC7348)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 msgid "" |