diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-04-18 14:54:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-04-18 15:55:06 +0300 |
commit | a0e05a7c4d3e7b9815cdfb2459c8d117fe5502fe (patch) | |
tree | 3f0b34b4699b63a772fe4fd49ff315f9de881e13 /modules/luci-base/po/pl/base.po | |
parent | 72c6b347caebd347b943cc485a09439e1f80e273 (diff) |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 87.7% (43 of 49 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.4% (185 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 9.7% (4 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.8% (167 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 18.6% (8 of 43 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 97.9% (1679 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1710 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1709 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 99.4% (168 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 99.4% (168 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 1.0% (2 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/el/
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 4.8% (2 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/el/
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/el/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.7% (1693 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Co-authored-by: Enrique Lapenta <enriquelap20@gmail.com>
Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Co-authored-by: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oldřich Jedlička <oldium.pro@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: xiazhang <xz@xia.plus>
Signed-off-by: Enrique Lapenta <enriquelap20@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Signed-off-by: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Oldřich Jedlička <oldium.pro@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: xiazhang <xz@xia.plus>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 104 |
1 files changed, 90 insertions, 14 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 0bb9b064e1..bad1dd8e80 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-17 21:19+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -236,23 +236,23 @@ msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" -msgstr "" +msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" @@ -300,6 +300,17 @@ msgid "" "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</" "li></ul>" msgstr "" +"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: " +"router ogłasza się jako domyślna brama IPv6 za pośrednictwem komunikatów " +"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (do " +"<code>ff02::1</code>) i zapewnia <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +"do urządzeń podrzędnych.</li> <li><strong>tryb przekaźnika</strong>: router " +"przekazuje <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> z " +"nadrzędnego strumienia i rozszerza konfigurację interfejsu nadrzędnego (np. " +"WAN) oraz prefiksy interfejsów podrzędnych (np. LAN).</li> <li><strong>tryb " +"hybrydowy</strong>: router spełnia role serwera i przekaźnika; rozszerza " +"konfigurację i prefiksy urządzeń oraz używa lokalnie <abbr title=\"Prefix " +"Delegation\">PD</abbr>.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 msgid "" @@ -311,6 +322,13 @@ msgid "" "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</" "li></ul>" msgstr "" +"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: " +"router przypisuje adresy IP i deleguje prefiksy (<abbr title=\"Prefix " +"Delegation\">PD</abbr>) do interfejsów podrzędnych. </li> <li><strong>tryb " +"przekaźnika</strong>: router przekazuje konfigurację interfejsu WAN w dół. " +"Pomaga w obsłudze brakujących łączy nadrzędnych, którym brakuje <abbr title=" +"\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</strong>: " +"router łączy funkcje serwera i przekaźnika.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -472,7 +490,7 @@ msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" -msgstr "Zasady Active-Backup (Active-Backup, 1)" +msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 @@ -1694,7 +1712,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "DS-Lite AFTR address" +msgstr "Adres AFTR DS-Lite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 @@ -1735,7 +1753,7 @@ msgstr "Domyślne %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 msgid "Default is on." -msgstr "" +msgstr "Domyślne jest włączone." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612 msgid "" @@ -1747,6 +1765,14 @@ msgid "" "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address " "to a host via DHCPv6.</li></ul>" msgstr "" +"Wartość domyślna to bezstanowy + stanowy<br /> <ul style=\"list-style-" +"type:none;\"> <li><strong>bezstanowy</strong>: router ogłasza prefiksy, host " +"używa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> do " +"samodzielnego przypisania własnego adresu. Bez DHCPv6.</li> " +"<li><strong>bezstanowy + stanowy</strong>: SLAAC. Dodatkowo router " +"przypisuje adres IPv6 do hosta za pośrednictwem protokołu DHCPv6.</li> " +"<li><strong>tylko stanowy</strong>: bez SLAAC. Router przypisuje adres IPv6 " +"do hosta za pośrednictwem protokołu DHCPv6.</li></ul>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" @@ -2730,6 +2756,10 @@ msgid "" "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct " "and meant for your device!" msgstr "" +"Wymuś aktualizację: wybierz opcję „Wymuś aktualizację”, aby flashować obraz, " +"nawet jeśli sprawdzanie formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko " +"wtedy, gdy masz pewność, że oprogramowanie układowe jest poprawne i " +"przeznaczone dla Twojego urządzenia!" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -3796,7 +3826,7 @@ msgstr "Ucz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 msgid "Learn routes from NDP" -msgstr "" +msgstr "Ucz się tras z NDP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 @@ -4217,7 +4247,7 @@ msgstr "Główny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -4263,6 +4293,9 @@ msgid "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " "(<code>600</code>)." msgstr "" +"Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 sekund " +"(<code>600</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 msgid "Maximum transmit power" @@ -4326,7 +4359,7 @@ msgstr "Metryka" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" -msgstr "" +msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -4350,6 +4383,9 @@ msgid "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " "(<code>200</code>)." msgstr "" +"Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 sekund " +"(<code>200</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4535,7 +4571,7 @@ msgstr "NCM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "NDP-Proxy slave" -msgstr "" +msgstr "Podrzędne NDP-Proxy" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" @@ -6018,6 +6054,32 @@ msgid "" "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless " "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" msgstr "" +"Przywraca do wyłączonych wewnętrznie, jeśli nie ma interfejsów z wartością " +"logiczną <code>ndproxy_slave</code> ustawioną na 1. Pomyśl o proxy <abbr " +"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> jak o proxy ARP dla IPv6: " +"ujednolicenie hostów na różnych fizycznych segmentach sprzętowych w tej " +"samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr title=\"Neighbour " +"Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +"135\">NS</abbr> na interfejsie z ustawioną wartością logiczną <code>master</" +"code> na 1 (tj. nadrzędnym), następnie zapytuje interfejsy podrzędne/" +"wewnętrzne o docelowe IP przed ostatecznym wysłaniem komunikatu <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour " +"Discovery Protocol\">NDP</abbr> jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> wykrywają osiągalność oraz duplikaty " +"adresów na łączu, co jest również warunkiem koniecznym do autokonfiguracji " +"SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +"<li><strong>wyłączone</strong>: żadne komunikaty <abbr title=\"Neighbour " +"Discovery Protocol\">NDP</abbr> nie są wysyłane poprzez prawdziwe interfejsy " +"<code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>tryb przekaźnika</strong>: " +"wysyła komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z " +"prawdziwych interfejsów <code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. " +"Pomaga wspierać łącza dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +"abbr> oraz hosty proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb " +"hybrydowy</strong>: tryb przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość " +"logiczna interfejsu <code>master</code> wynosi 1.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "Robustness" @@ -6053,6 +6115,9 @@ msgid "" "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max " "9000 seconds." msgstr "" +"Żywotność routera opublikowana w komunikatach <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> . Wartość domyślna to 1800 sekund " +"(<code>1800</code>). Maksymalna 9000 sekund." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6252,6 +6317,7 @@ msgstr "Ustaw statycznie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" +"Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006 msgid "" @@ -6767,7 +6833,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 msgid "Static NDP-Proxy prefixes" -msgstr "" +msgstr "Statyczne prefiksy NDP-Proxy" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Static Routes" @@ -6967,6 +7033,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." msgstr "" +"<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> do opublikowania w " +"komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +"abbr>. Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>). Minimalna to 1280." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" @@ -7188,6 +7257,9 @@ msgid "" "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max " "255." msgstr "" +"Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr title=\"Router" +" Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>), tj. " +"nie określono. Maksymalna to 255." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 msgid "The network name is already used" @@ -7663,6 +7735,10 @@ msgid "" "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly " "generated at first install." msgstr "" +"Unikalny adres lokalny (ULA) - w zakresie <code>fc00::/7</code>. Zwykle " +"tylko w ‘lokalnej’ połowie <code>fd00::/8</code>. ULA dla IPv6 " +"jest analogiczny do adresowania w sieci prywatnej IPv4. Ten prefiks jest " +"generowany losowo podczas pierwszej instalacji." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 |