diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-08-31 22:25:03 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-08-31 22:25:03 +0300 |
commit | eec5e98aee002d00254e1549671b340260e99501 (patch) | |
tree | bf811e05f78f7173d21a52d6208747e26aea8a4c /modules/luci-base/po/pl/base.po | |
parent | 1b2065d0be7f74cb93fac7f208ee4f28666d3f69 (diff) | |
parent | 6b4e30bd2875944ae2e7ead97c0bfc26d9a957a9 (diff) |
Merge pull request #2123 from musashino205/l10n/base-upd-ja
luci-base: update Japanese translation
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 66 |
1 files changed, 47 insertions, 19 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index dcd8af8d5..3d7f873c5 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " "preserved in any sysupgrade." msgstr "" -"Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE " -"zostanie zachowany w procesie sysupgrade" +"Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE zostanie " +"zachowany w procesie sysupgrade" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -610,6 +610,12 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Category" msgstr "" +msgid "Caution: Configuration files will be erased" +msgstr "" + +msgid "Caution: System upgrade will be forced" +msgstr "" + msgid "Chain" msgstr "Łańcuch" @@ -719,8 +725,8 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Configuration failed" msgstr "Konfiguracja nieudana" -msgid "Configuration files will be kept." -msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane." +msgid "Configuration files will be kept" +msgstr "" msgid "Configuration has been applied." msgstr "Konfiguracja została zastosowana." @@ -790,8 +796,8 @@ msgid "" "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " "sysupgrade." msgstr "" -"Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik może być " -"zachowany podczas sysupgrade. " +"Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik może " +"być zachowany podczas sysupgrade. " msgid "Custom feeds" msgstr "Niestandardowe źródła" @@ -997,10 +1003,10 @@ msgid "" "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> " "firewalls" msgstr "" -"Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" -"\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr title=" -"\"Network Address Translation\">NAT</abbr>" +"Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System" +"\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr " +"title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>" msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen" @@ -1351,6 +1357,9 @@ msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)" msgid "Force link" msgstr "Wymuś połączenie" +msgid "Force upgrade" +msgstr "" + msgid "Force use of NAT-T" msgstr "" @@ -1516,6 +1525,9 @@ msgstr "" msgid "IP Addresses" msgstr "" +msgid "IP Protocol" +msgstr "" + msgid "IP address" msgstr "Adres IP" @@ -1561,6 +1573,9 @@ msgstr "" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Długość prefiksu IPv4" +msgid "IPv4+IPv6" +msgstr "" + msgid "IPv4-Address" msgstr "Adres IPv4" @@ -2108,6 +2123,9 @@ msgstr "Tryb" msgid "Model" msgstr "Model" +msgid "Modem default" +msgstr "" + msgid "Modem device" msgstr "Modem" @@ -2292,9 +2310,6 @@ msgstr "Nie powiązany" msgid "Not connected" msgstr "Nie podłączony" -msgid "Note: Configuration files will be erased." -msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte." - msgid "Note: interface name length" msgstr "" @@ -2696,7 +2711,8 @@ msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" msgstr "" -"Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" +"abbr> " msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "" @@ -3008,11 +3024,17 @@ msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\"" msgid "" +"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " +"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " +"your device!" +msgstr "" + +msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" msgstr "" -"Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, " -"efektywne tylko wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP" +"Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko " +"wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP" msgid "Separate Clients" msgstr "Rozdziel klientów" @@ -3369,9 +3391,9 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" -"Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i " -"rozmiar pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność " -"danych.<br /> Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację." +"Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i rozmiar " +"pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność danych.<br /> " +"Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację." msgid "The following changes have been reverted" msgstr "Następujące zmiany zostały odrzucone" @@ -4108,6 +4130,12 @@ msgstr "tak" msgid "« Back" msgstr "« Wróć" +#~ msgid "Configuration files will be kept." +#~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane." + +#~ msgid "Note: Configuration files will be erased." +#~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte." + #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" #~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>" |