diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-10 16:36:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-12-10 16:36:02 +0200 |
commit | 0fdee1ed9db38c2e324e83470765063b79d66013 (patch) | |
tree | 66134261de9147fea47b7ad59365fda687f7af60 /modules/luci-base/po/pl/base.po | |
parent | e65f6512e7d6978eab01e4ee473dafa88320e9f8 (diff) |
i18n: fix some sysupgrade related string translations
Fix translated strings broken by recent changes.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 25 |
1 files changed, 6 insertions, 19 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index a21a1ee1bf..4f15a37692 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -2883,6 +2883,9 @@ msgid "" "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "instructions." msgstr "" +"Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware " +"musi być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla " +"danego urządzenia." msgid "Sort" msgstr "Posortuj" @@ -3442,6 +3445,9 @@ msgid "" "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " "compatible firmware image)." msgstr "" +"Prześlij zgodny z funkcją sysupgrade obraz tutaj, aby zastąpić aktualnie " +"działające firmware. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby zachować " +"bieżącą konfigurację (wymaga zgodnego obrazu firmware)." msgid "Upload archive..." msgstr "Załaduj archiwum..." @@ -3849,25 +3855,6 @@ msgstr "tak" msgid "« Back" msgstr "« Wróć" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must " -#~ "be flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific " -#~ "install instructions." -#~ msgstr "" -#~ "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware " -#~ "musi być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę OpenWrt wiki, aby uzyskać " -#~ "instrukcję dla danego urządzenia." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running " -#~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration " -#~ "(requires an OpenWrt compatible firmware image)." -#~ msgstr "" -#~ "Prześlij zgodny z funkcją sysupgrade obraz tutaj, aby zastąpić aktualnie " -#~ "działające firmware. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby zachować " -#~ "bieżącą konfigurację (wymaga zgodnego obrazu firmware OpenWrt)." - #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." #~ msgstr "" #~ "Zostanie utworzona dodatkowa sieć jeśli zostawisz tą opcję niezaznaczoną." |