diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-05-20 22:29:33 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-05-21 01:04:53 +0900 |
commit | b1fd056fa5665a7044a41d75fb8f8ad3f989ca40 (patch) | |
tree | f1443d028e8c672456f5ade5b56cef80579bbe07 /modules/luci-base/po/ja | |
parent | 37a4a1c0702c64b15a2833ce8935bccc4899443e (diff) |
i18n: sync translations
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 96 |
1 files changed, 81 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 07eeec5ee..6f4f74117 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "アンテナ設定" msgid "Any zone" msgstr "全てのゾーン" -msgid "Apply" -msgstr "適用" +msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "変更を適用" +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -593,12 +593,20 @@ msgstr "変更" msgid "Changes applied." msgstr "変更が適用されました。" +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します" msgid "Channel" msgstr "チャネル" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "チェック" @@ -685,12 +693,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "設定" -msgid "Configuration applied." -msgstr "設定を適用しました。" - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "設定ファイルは保持されます。" +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "確認" @@ -709,6 +720,12 @@ msgstr "TLSが使用できないとき、サーバーへの接続は失敗しま msgid "Connections" msgstr "ネットワーク接続" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "国" @@ -885,6 +902,9 @@ msgstr "デバイスを再起動中です..." msgid "Device unreachable" msgstr "デバイスに到達できません" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "診断機能" @@ -919,6 +939,9 @@ msgstr "無効(デフォルト)" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "RFC1918の応答を破棄します" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "右記の文字列を含んだパッケージのみを表示中" @@ -1180,6 +1203,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "ファイル" @@ -2220,6 +2246,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "消灯時間" @@ -2822,6 +2851,15 @@ msgstr "パスワードを表示する/隠す" msgid "Revert" msgstr "元に戻す" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "ルート" @@ -2900,9 +2938,6 @@ msgstr "保存" msgid "Save & Apply" msgstr "保存 & 適用" -msgid "Save & Apply" -msgstr "保存 & 適用" - msgid "Scan" msgstr "スキャン" @@ -3078,6 +3113,9 @@ msgstr "開始" msgid "Start priority" msgstr "優先順位" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "スタートアップ" @@ -3240,6 +3278,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" @@ -3264,9 +3312,6 @@ msgstr "" "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行" "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。" -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "以下の変更が適用されました" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "以下の変更が取り消されました" @@ -3347,8 +3392,8 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "リース中のIPアドレスはありません。" -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "適用が未完了の変更はありません!" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "復元が未完了の変更はありません!" @@ -3741,6 +3786,9 @@ msgstr "変更を適用中です..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "コマンド実行中です..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "デバイスを起動中です..." @@ -3982,3 +4030,21 @@ msgstr "はい" msgid "« Back" msgstr "« 戻る" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "適用" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "変更を適用" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "設定を適用しました。" + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "保存 & 適用" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "以下の変更が適用されました" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "適用が未完了の変更はありません!" |