diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-09-11 12:58:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-09-11 12:58:18 +0200 |
commit | 16bcd1a364bf6846d93b6fb57ac4a4292b616080 (patch) | |
tree | 91140f6f4f11653be7e77513ac4bc4b321d5ab9f /modules/luci-base/po/ja | |
parent | f9e2d60f1399df4411f6b18f2705d7939815e9df (diff) |
luci-base: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 2841 |
1 files changed, 1620 insertions, 1221 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 0deed6cbd..9c9eca863 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d ビット" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "無効な入力欄: %d 個" @@ -63,19 +63,19 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- 追加項目 --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- 選択してください --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- 手動設定 --" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "-- UUID を指定 --" msgid "-- please select --" msgstr "-- 選択してください --" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する" @@ -110,10 +110,11 @@ msgstr "過去1分の負荷:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "過去15分の負荷:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 文字かつ 16 進数の ID" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" @@ -122,35 +123,35 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "過去5分の負荷:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r 高速ローミング" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w 管理フレーム保護" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w 最大タイムアウト" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w 再試行タイムアウト" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "" "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー" "バーに問い合わせを行います" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス" @@ -185,7 +186,6 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" @@ -244,6 +244,10 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 +msgid "<abbr title='Internet Protocol Version 4'>IPv4</abbr>-Netmask" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10 msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " @@ -252,63 +256,67 @@ msgstr "" "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動" "を行う必要があります。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600 +msgid "A directory with the same name already exists." +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 msgid "APN" msgstr "APN" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP 再試行しきい値" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATMブリッジ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " "to dial into the provider network." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATMデバイス番号" @@ -322,12 +330,12 @@ msgstr "" msgid "Absent Interface" msgstr "存在しないインターフェース" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" msgstr "Access Concentrator" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 msgid "Access Point" msgstr "アクセスポイント" @@ -360,32 +368,36 @@ msgstr "アクティブなDHCPリース" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "アクティブなDHCPv6リース" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "アドホック" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703 msgid "Add" msgstr "追加" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 +msgid "Add ATM Bridge" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" msgstr "IPv4 アドレスを追加…" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195 msgid "Add IPv6 address…" msgstr "IPv6 アドレスを追加…" @@ -402,10 +414,15 @@ msgstr "" "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま" "す。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 msgid "Add new interface..." msgstr "インターフェースの新規作成..." +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96 +msgid "Add peer" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105 msgid "Additional Hosts files" msgstr "追加のホストファイル" @@ -437,7 +454,7 @@ msgstr "追加のサーバー ファイル" msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス" @@ -447,12 +464,12 @@ msgid "Administration" msgstr "管理画面" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" @@ -466,12 +483,14 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "警告" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "エイリアス インターフェース" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" のエイリアス" @@ -495,21 +514,19 @@ msgstr "連続 IP" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 msgid "Allow all except listed" msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "レガシー 802.11b レートを許可" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Allow listed only" msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可" @@ -537,15 +554,15 @@ msgstr "" "上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ" "スのため" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "Allowed IPs" msgstr "許可されるIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 msgid "Always announce default router" msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -553,82 +570,82 @@ msgstr "" "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。" "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "Annex B (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 msgid "Annex J (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 msgid "Annex M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し" "ます。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607 msgid "Announced DNS domains" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 msgid "Announced DNS servers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "Anonymous Identity" msgstr "" @@ -640,20 +657,6 @@ msgstr "アノニマス マウント" msgid "Anonymous Swap" msgstr "アノニマス スワップ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 -msgid "Antenna 1" -msgstr "アンテナ 1" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330 -msgid "Antenna 2" -msgstr "アンテナ 2" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246 -msgid "Antenna Configuration" -msgstr "アンテナ設定" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181 @@ -661,11 +664,11 @@ msgstr "アンテナ設定" msgid "Any zone" msgstr "全てのゾーン" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415 msgid "Apply unchecked" msgstr "チェック無しの適用" @@ -673,8 +676,8 @@ msgstr "チェック無しの適用" msgid "Architecture" msgstr "アーキテクチャ" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" @@ -683,13 +686,13 @@ msgstr "" msgid "Assign interfaces..." msgstr "インターフェースの割当て..." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "アソシエーション済み端末" @@ -698,16 +701,16 @@ msgstr "アソシエーション済み端末" msgid "Associations" msgstr "アソシエーション数" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "認証グループ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 msgid "Authentication Type" msgstr "" @@ -729,17 +732,19 @@ msgstr "ログイン認証" msgid "Auto Refresh" msgstr "自動更新" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 msgid "Automatic" msgstr "自動" +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" @@ -782,21 +787,21 @@ msgstr "使用可" msgid "Average:" msgstr "平均値:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "B43 + B43C" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48 msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -810,14 +815,6 @@ msgstr "概要へ戻る" msgid "Back to configuration" msgstr "設定へ戻る" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48 -msgid "Back to overview" -msgstr "概要へ戻る" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20 -msgid "Back to scan results" -msgstr "スキャン結果へ戻る" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" @@ -835,11 +832,11 @@ msgid "Bad address specified!" msgstr "無効なアドレスです!" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368 msgid "Band" msgstr "バンド" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784 msgid "Beacon Interval" msgstr "ビーコン間隔" @@ -861,16 +858,16 @@ msgstr "" "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ" "ルトとして推奨されます)" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" msgstr "インターフェースのバインド" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 msgid "Bitrate" msgstr "ビットレート" @@ -879,55 +876,61 @@ msgstr "ビットレート" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "ブリッジ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "Bridge interfaces" msgstr "ブリッジ インターフェース" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Bridge unit number" msgstr "ブリッジ ユニット番号" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364 msgid "Bring up on boot" msgstr "デフォルトで起動する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35 -msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller" -msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45 -msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" -msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692 +msgid "Browse…" +msgstr "" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18 msgid "Buffered" msgstr "バッファ" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 +msgid "CLAT configuration failed" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13 msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU使用率 (%)" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 msgid "Call failed" msgstr "" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" msgstr "カテゴリー" @@ -951,7 +954,7 @@ msgstr "チェイン" msgid "Change login password" msgstr "ログイン パスワードの変更" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 msgid "Changes" msgstr "変更" @@ -959,7 +962,7 @@ msgstr "変更" msgid "Changes applied." msgstr "変更が適用されました。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552 msgid "Changes have been reverted." msgstr "変更は取り消されました。" @@ -972,22 +975,14 @@ msgid "Changing password…" msgstr "パスワードを変更中…" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "チャネル" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119 -msgid "" -"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" -"adjusted to %d." -msgstr "" -"チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整されま" -"した。" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229 msgid "Check" msgstr "チェック" @@ -996,7 +991,7 @@ msgstr "チェック" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。" @@ -1009,20 +1004,22 @@ msgstr "チェックサム" msgid "Choose mtdblock" msgstr "mtdblock を選択" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " -"fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the " -"interface to it." +"fill out the create field to define a new zone and attach the interface to " +"it." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +msgid "" +"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " +"unspecified to remove the interface from the associated zone or fill out the " +"create field to define a new zone and attach the interface to it." msgstr "" -"このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設" -"定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>" -"フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース" -"に設定します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." @@ -1030,11 +1027,11 @@ msgstr "" "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、" "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014 msgid "Cipher" msgstr "暗号化方式" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "" @@ -1054,14 +1051,14 @@ msgstr "" "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク" "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 msgid "Client" msgstr "クライアント" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID" @@ -1070,12 +1067,12 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138 msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" @@ -1091,11 +1088,8 @@ msgstr "リストを閉じる" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 @@ -1109,15 +1103,15 @@ msgstr "データ収集中です..." msgid "Command" msgstr "コマンド" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187 +msgid "Command OK" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185 -msgid "Common Configuration" -msgstr "一般設定" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1129,13 +1123,14 @@ msgstr "" "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー " "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 msgid "Configuration" msgstr "設定" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63 msgid "Configuration failed" msgstr "設定が失敗しました" @@ -1144,42 +1139,47 @@ msgstr "設定が失敗しました" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "設定ファイルは保持されます" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463 msgid "Configuration has been applied." msgstr "設定が適用されました。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "設定はロールバックされました!" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +msgid "Confirm disconnect" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 -msgid "Connect" -msgstr "接続" - +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Connected" msgstr "接続中" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338 -msgid "Connection Limit" -msgstr "接続制限" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" msgstr "接続の試行が失敗しました" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 +msgid "Connection lost" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32 msgid "Connections" msgstr "ネットワーク接続" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1189,36 +1189,22 @@ msgstr "" "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、" "再接続が必要かもしれません。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 msgid "Country" msgstr "国" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763 msgid "Country Code" msgstr "国コード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36 -msgid "Cover the following interface" -msgstr "インターフェースの指定" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43 -msgid "Cover the following interfaces" -msgstr "インターフェースの指定" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9 -msgid "Create Interface" -msgstr "インターフェースの作成" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33 -msgid "Create a bridge over multiple interfaces" -msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +msgid "Create interface" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Critical" @@ -1228,6 +1214,10 @@ msgstr "重大" msgid "Cron Log Level" msgstr "Cronのログ出力レベル" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447 +msgid "Current power" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 @@ -1237,7 +1227,7 @@ msgstr "Cronのログ出力レベル" msgid "Custom Interface" msgstr "新しいインターフェース" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "" @@ -1257,46 +1247,47 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ" "します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202 msgid "DAE-Client" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210 msgid "DAE-Port" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 msgid "DAE-Secret" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCPサーバー" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP 及び DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP クライアント" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCPオプション" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 クライアント" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "DHCPv6-モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6-サービス" @@ -1317,7 +1308,7 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "DNSフォワーディング" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-ラベル / FQDN" @@ -1329,15 +1320,15 @@ msgstr "DNSSEC" msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC 未署名チェック" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR アドレス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1346,11 +1337,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL ステータス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "DSL line mode" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM インターバル" @@ -1367,25 +1358,28 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210 msgid "Default %d" msgstr "標準設定 %d" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" msgstr "デフォルト ルート" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 msgid "Default gateway" msgstr "デフォルト ゲートウェイ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。" @@ -1393,27 +1387,25 @@ msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。" msgid "Default state" msgstr "標準状態" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 msgid "Define a name for this network." msgstr "ネットワーク名を設定してください。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " -"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " +"'<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>' which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" -"追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</" -"code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1422,18 +1414,30 @@ msgstr "削除" msgid "Delete key" msgstr "公開鍵を削除" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649 +msgid "Delete permission denied" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651 +msgid "Delete request failed: %d %s" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 msgid "Delete this network" msgstr "ネットワークを削除します" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "Description" msgstr "詳細" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 +msgid "Deselect" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223 msgid "Design" msgstr "デザイン" @@ -1452,6 +1456,8 @@ msgstr "宛先ゾーン" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 @@ -1463,15 +1469,24 @@ msgstr "宛先ゾーン" msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736 msgid "Device Configuration" msgstr "デバイス設定" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81 +msgid "Device is not active" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23 msgid "Device is rebooting..." msgstr "デバイスを再起動中です..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 +msgid "Device is restarting…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437 msgid "Device unreachable!" msgstr "デバイスに到達できません" @@ -1479,60 +1494,59 @@ msgstr "デバイスに到達できません" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61 msgid "Diagnostics" msgstr "診断機能" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 msgid "Dial number" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549 msgid "Directory" msgstr "ディレクトリ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 msgid "Disable" msgstr "無効" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531 msgid "" -"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " +"Disable <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr> for " "this interface." msgstr "" -"このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" -"\">DHCP</abbr>機能を使用しません。" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" msgstr "暗号化を無効にする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712 msgid "Disable this network" msgstr "このネットワークを無効にします" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 msgid "Disabled (default)" msgstr "無効(デフォルト)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除" @@ -1542,34 +1556,33 @@ msgstr "RFC1918の応答を破棄します" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Disconnect" msgstr "切断" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "切断の試行が失敗しました" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "Dismiss" msgstr "閉じる" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769 msgid "Distance Optimization" msgstr "距離の最適化" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 -msgid "Diversity" -msgstr "ダイバシティ" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" @@ -1595,10 +1608,18 @@ msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエス msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 +msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632 +msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "Domain required" msgstr "ドメイン必須" @@ -1607,7 +1628,7 @@ msgstr "ドメイン必須" msgid "Domain whitelist" msgstr "ドメイン ホワイトリスト" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" msgstr "非フラグメント化" @@ -1631,11 +1652,11 @@ msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード" msgid "Download mtdblock" msgstr "mtdblock のダウンロード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953 msgid "Drag to reorder" msgstr "ドラッグして並び替え" @@ -1652,19 +1673,20 @@ msgstr "" "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま" "す。" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493 -msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 +msgid "Dynamic <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr>" +msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" msgstr "動的トンネル機能" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -1672,21 +1694,21 @@ msgstr "" "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静" "的リースのみを行います。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" msgstr "EA ビット長" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 msgid "EAP-Method" msgstr "EAPメソッド" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719 msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -1698,24 +1720,24 @@ msgstr "" "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの" "ページをリロードします。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 -msgid "Edit this interface" -msgstr "インターフェースを編集します" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717 msgid "Edit this network" msgstr "ネットワークを編集" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 +msgid "Edit wireless network" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Emergency" msgstr "緊急" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 msgid "Enable" msgstr "有効" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" @@ -1723,23 +1745,24 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの" "有効化" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします" -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする" @@ -1751,7 +1774,7 @@ msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする" msgid "Enable NTP client" msgstr "NTPクライアント機能を有効にする" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" msgstr "シングルDESの有効化" @@ -1763,11 +1786,11 @@ msgstr "TFTPサーバーを有効にする" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "VLAN機能を有効にする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化" @@ -1783,7 +1806,7 @@ msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。" @@ -1791,7 +1814,7 @@ msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを msgid "Enable this mount" msgstr "マウント設定を有効にする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712 msgid "Enable this network" msgstr "このネットワークを有効にします" @@ -1809,11 +1832,11 @@ msgstr "有効 / 無効" msgid "Enabled" msgstr "有効" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1821,28 +1844,32 @@ msgstr "" "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の" "高速ローミングを有効にします。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 +msgid "Encapsulation limit" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "Encapsulation mode" msgstr "カプセル化モード" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "暗号化モード" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 msgid "Endpoint Host" msgstr "エンドポイント ホスト" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Endpoint Port" msgstr "エンドポイント ポート" @@ -1858,6 +1885,11 @@ msgstr "カスタム値を入力" msgid "Erasing..." msgstr "消去中..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 @@ -1871,12 +1903,12 @@ msgstr "エラー" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "イーサネットアダプタ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "イーサネットスイッチ" @@ -1897,22 +1929,22 @@ msgstr "期待される値: %s" msgid "Expires" msgstr "期限切れ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</" "code>)." -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" msgstr "外部" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "" @@ -1928,30 +1960,38 @@ msgstr "外部システムログ・サーバー ポート" msgid "External system log server protocol" msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "拡張 SSHコマンドオプション" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 msgid "FT over DS" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "FT over the Air" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 msgid "FT protocol" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556 msgid "File" msgstr "ファイル" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509 +msgid "File not accessible" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693 +msgid "Filename" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名" @@ -1970,6 +2010,7 @@ msgstr "プライベートフィルター" msgid "Filter useless" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 msgid "Finalizing failed" msgstr "" @@ -1982,7 +2023,7 @@ msgstr "" "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基" "づいてデフォルト設定を置き換えます。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696 msgid "Find and join network" msgstr "ネットワークの検索と参加" @@ -1994,11 +2035,11 @@ msgstr "終了" msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73 msgid "Firewall Mark" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278 msgid "Firewall Settings" msgstr "ファイアウォール設定" @@ -2006,7 +2047,7 @@ msgstr "ファイアウォール設定" msgid "Firewall Status" msgstr "ファイアウォール ステータス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "Firmware File" msgstr "ファームウェア ファイル" @@ -2038,32 +2079,32 @@ msgstr "更新機能" msgid "Flashing..." msgstr "更新中..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 msgid "Force" msgstr "強制" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "強制 40MHz モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "CCMP (AES) を使用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "Force TKIP" msgstr "TKIP を使用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "Force link" msgstr "強制リンク" @@ -2071,7 +2112,7 @@ msgstr "強制リンク" msgid "Force upgrade" msgstr "強制アップグレード" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" msgstr "NAT-Tの強制使用" @@ -2079,7 +2120,7 @@ msgstr "NAT-Tの強制使用" msgid "Form token mismatch" msgstr "フォーム トークンの不一致" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCPトラフィックを転送する" @@ -2087,48 +2128,41 @@ msgstr "DHCPトラフィックを転送する" msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161 msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "Forwarding mode" msgstr "転送モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "フラグメンテーションしきい値" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332 -msgid "Frame Bursting" -msgstr "フレームバースト" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28 msgid "Free" msgstr "空き" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 msgid "" -"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" -"wireguard.com\">wireguard.com</a>." +"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" +"wireguard.com'>wireguard.com</a>." msgstr "" -"WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://" -"wireguard.com\">wireguard.com</a>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "GHz" msgstr "GHz" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 msgid "GPRS only" msgstr "GPRSのみ" @@ -2147,6 +2181,7 @@ msgid "Gateway ports" msgstr "ゲートウェイ ポート" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 @@ -2154,11 +2189,10 @@ msgstr "ゲートウェイ ポート" msgid "General Settings" msgstr "一般設定" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "General Setup" msgstr "一般設定" @@ -2166,7 +2200,7 @@ msgstr "一般設定" msgid "Generate Config" msgstr "コンフィグ生成" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" @@ -2174,10 +2208,6 @@ msgstr "" msgid "Generate archive" msgstr "バックアップ アーカイブを生成" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63 -msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" -msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!" @@ -2186,7 +2216,7 @@ msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは msgid "Global Settings" msgstr "全体設定" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "Global network options" msgstr "グローバル ネットワークオプション" @@ -2197,33 +2227,29 @@ msgstr "グローバル ネットワークオプション" msgid "Go to password configuration..." msgstr "パスワード設定へ移動..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "関連する設定ページへ移動" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" msgstr "グループ パスワード" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22 msgid "Guest" msgstr "ゲスト" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "HE.net password" msgstr "HE.net パスワード" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "HE.net username" msgstr "HE.net ユーザー名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310 -msgid "HT mode (802.11n)" -msgstr "HT モード (802.11n)" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16 msgid "Hang Up" msgstr "再起動" @@ -2239,9 +2265,7 @@ msgid "" msgstr "" "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿" @@ -2252,6 +2276,7 @@ msgstr "空のチェインを非表示" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931 msgid "Host" msgstr "ホスト" @@ -2259,7 +2284,7 @@ msgstr "ホスト" msgid "Host entries" msgstr "ホスト エントリー" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" msgstr "ホスト終了タイムアウト" @@ -2268,7 +2293,7 @@ msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network" msgstr "" "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq タグ" @@ -2281,28 +2306,28 @@ msgstr "Host-Uniq タグ" msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73 msgid "Hostnames" msgstr "ホスト名" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" msgstr "ハイブリッド" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DHグループ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "IP Addresses" msgstr "IPアドレス" -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 msgid "IP Protocol" msgstr "IP プロトコル" @@ -2325,6 +2350,11 @@ msgstr "IP アドレスがありません" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91 @@ -2332,7 +2362,7 @@ msgstr "IP アドレスがありません" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -2344,24 +2374,23 @@ msgstr "IPv4 ファイアウォール" msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4 アップストリーム" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 アドレス" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "IPv4 assignment length" msgstr "IPv4 割り当て長" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 ブロードキャスト" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4 ゲートウェイ" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 ネットマスク" @@ -2369,16 +2398,16 @@ msgstr "IPv4 ネットマスク" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" msgstr "IPv4 プレフィクス" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "IPv4 prefix length" msgstr "IPv4 プレフィクス長" -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" @@ -2387,6 +2416,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-アドレス" +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" @@ -2401,6 +2431,16 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96 @@ -2413,7 +2453,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -2425,11 +2465,11 @@ msgstr "IPv6 ファイアウォール" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 設定" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス" @@ -2437,21 +2477,21 @@ msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス" msgid "IPv6 Upstream" msgstr "IPv6 アップストリーム" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 アドレス" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 割り当て長" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198 msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 ゲートウェイ" @@ -2459,22 +2499,22 @@ msgstr "IPv6 ゲートウェイ" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 プレフィクス" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "IPv6 prefix length" msgstr "IPv6 プレフィクス長" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 サフィックス" @@ -2484,31 +2524,35 @@ msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-アドレス" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104 msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454 msgid "Identity" msgstr "識別子" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。" @@ -2528,36 +2572,36 @@ msgstr "" "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して" "マウントします。" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートは構成されません" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します" @@ -2579,7 +2623,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531 msgid "Ignore interface" msgstr "インターフェースを無視する" @@ -2603,12 +2647,12 @@ msgstr "" "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以" "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138 msgid "Inactivity timeout" msgstr "未使用時タイムアウト" @@ -2620,10 +2664,12 @@ msgstr "受信:" msgid "Info" msgstr "情報" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 msgid "Information" msgstr "情報" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" msgstr "" @@ -2642,17 +2688,16 @@ msgstr "" "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま" "す。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223 -msgid "Install package %q" -msgstr "%q パッケージをインストールします" - +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 @@ -2664,34 +2709,54 @@ msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "" "インターフェース %q のデバイスは、 %q から %q へ自動的に移行されました。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791 msgid "Interface Configuration" msgstr "インターフェース設定" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51 -msgid "Interface Overview" -msgstr "インターフェース一覧" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99 +msgid "Interface has %d pending changes" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 +msgid "Interface is marked for deletion" +msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "インターフェース再接続中..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162 +msgid "Interface is shutting down..." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205 +msgid "Interface is starting..." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208 +msgid "Interface is stopping..." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Interface name" msgstr "インターフェース名" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60 msgid "Interfaces" msgstr "インターフェース" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" msgstr "内部" @@ -2704,6 +2769,10 @@ msgstr "内部サーバー エラー" msgid "Invalid" msgstr "入力値が不正です" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7 +msgid "Invalid Base64 key string" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。" @@ -2712,12 +2781,24 @@ msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能で msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189 +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188 +msgid "Invalid command" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 +msgid "Invalid hexadecimal value" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "" "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Isolate Clients" msgstr "クライアント間の分離" @@ -2736,15 +2817,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScriptを有効にしてください!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 msgid "Join Network" msgstr "ネットワークに接続する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805 msgid "Joining Network: %q" msgstr "ネットワークに接続: %q" @@ -2761,15 +2842,15 @@ msgstr "カーネル ログ" msgid "Kernel Version" msgstr "カーネル バージョン" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 msgid "Key" msgstr "暗号キー" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 msgid "Key #%d" msgstr "キー #%d" @@ -2777,33 +2858,34 @@ msgstr "キー #%d" msgid "Kill" msgstr "強制終了" +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 msgid "L2TP" msgstr "L2TP" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40 msgid "L2TP Server" msgstr "L2TP サーバー" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112 msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "LCP echo 失敗数しきい値" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125 msgid "LCP echo interval" msgstr "LCP echo 送信間隔" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -2824,12 +2906,12 @@ msgstr "言語とスタイル" msgid "Latency" msgstr "レイテンシー" -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543 msgid "Lease time" msgstr "リース時間" @@ -2843,24 +2925,24 @@ msgstr "リースファイル" msgid "Leasetime remaining" msgstr "残りリース時間" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Leave empty to autodetect" msgstr "空欄の場合、自動検知を行います" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294 msgid "Legend:" msgstr "凡例:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538 msgid "Limit" msgstr "割り当て数" @@ -2902,7 +2984,7 @@ msgstr "" "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの" "リストを設定します" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -2911,7 +2993,7 @@ msgid "" "Association." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -2920,7 +3002,7 @@ msgid "" "PMK-R1 keys." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト" @@ -2936,7 +3018,7 @@ msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリスト msgid "Listen Interfaces" msgstr "待ち受けインターフェース" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51 msgid "Listen Port" msgstr "待ち受けポート" @@ -2969,7 +3051,11 @@ msgstr "ロード中" msgid "Loading SSH keys…" msgstr "SSH 鍵をロード中…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814 +msgid "Loading directory contents…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" msgstr "ビューを読み込み中…" @@ -2979,20 +3065,20 @@ msgstr "ビューを読み込み中…" msgid "Local IP address is invalid" msgstr "無効なローカル IP アドレスです" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86 msgid "Local IP address to assign" msgstr "割り当てるローカル IPアドレス" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10 -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Local IPv4 address" msgstr "ローカル IPv4 アドレス" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 msgid "Local IPv6 address" msgstr "ローカル IPv6 アドレス" @@ -3043,10 +3129,6 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "ローカライズクエリ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175 -msgid "Locked to channel %s used by: %s" -msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Log output level" msgstr "ログ出力レベル" @@ -3071,12 +3153,14 @@ msgstr "ログアウト" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "" "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86 msgid "MAC" @@ -3085,31 +3169,31 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-アドレス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "MAC-アドレス フィルタ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-フィルタ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-リスト" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 msgid "MAP / LW4over6" msgstr "MAP / LW4over6" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 msgid "MAP rule is invalid" msgstr "無効な MAP ルールです" @@ -3127,8 +3211,8 @@ msgid "MHz" msgstr "MHz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29 -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -3139,16 +3223,17 @@ msgid "" msgstr "" "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Manual" msgstr "手動" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167 msgid "Master" msgstr "マスター" @@ -3156,7 +3241,7 @@ msgstr "マスター" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "許容される最大 Listen 間隔" @@ -3172,27 +3257,23 @@ msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数" msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27 -msgid "" -"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" -"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" -msgstr "" -"名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィクス (br-, 6in4-, " -"pppoe- など)と合わせて最大15文字です。" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "リースされるアドレスの最大数です。" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 +msgid "Maximum transmit power" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 @@ -3211,18 +3292,22 @@ msgstr "メモリー" msgid "Memory usage (%)" msgstr "メモリ使用率 (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170 msgid "Mesh" msgstr "メッシュ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805 msgid "Mesh Id" msgstr "メッシュ ID" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190 +msgid "Method not found" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "Metric" msgstr "メトリック" @@ -3234,19 +3319,16 @@ msgstr "ミラー監視ポート" msgid "Mirror source port" msgstr "ミラー元ポート" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408 -msgid "Missing protocol extension for proto %q" -msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 msgid "Mobility Domain" msgstr "モビリティ ドメイン" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "モード" @@ -3255,31 +3337,30 @@ msgstr "モード" msgid "Model" msgstr "モデル" -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Modem default" msgstr "モデム デフォルト" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "モデム デバイス" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 msgid "Modem init timeout" msgstr "モデム初期化タイムアウト" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Monitor" msgstr "モニター" @@ -3287,7 +3368,7 @@ msgstr "モニター" msgid "More Characters" msgstr "文字数不足" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841 msgid "More…" msgstr "さらに表示…" @@ -3350,27 +3431,28 @@ msgstr "下へ移動" msgid "Move up" msgstr "上へ移動" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" msgstr "NAT-T モード" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" msgstr "NAT64 プレフィクス" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 msgid "NCM" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 msgid "NDP-Proxy" msgstr "NDP-プロキシ" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" msgstr "NT ドメイン" @@ -3378,18 +3460,15 @@ msgstr "NT ドメイン" msgid "NTP server candidates" msgstr "NTPサーバー候補" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60 msgid "Name" msgstr "名前" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17 -msgid "Name of the new interface" -msgstr "新しいインターフェースの名前" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 msgid "Name of the new network" msgstr "新しいネットワークの名前" @@ -3399,7 +3478,8 @@ msgstr "ナビゲーション" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3424,33 +3504,51 @@ msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません" msgid "Network without interfaces." msgstr "インターフェースの無いネットワークです。" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 +msgid "New interface name…" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" msgstr "次 »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040 +msgid "No Encryption" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" msgstr "NAT-Tを使用しない" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192 +msgid "No data received" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759 +msgid "No entries in this directory" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" msgstr "ファイルが見つかりませんでした" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180 msgid "No information available" msgstr "情報がありません" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 msgid "No matching prefix delegation" msgstr "" @@ -3459,18 +3557,6 @@ msgstr "" msgid "No negative cache" msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53 -msgid "No network configured on this device" -msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65 -msgid "No network name specified" -msgstr "ネットワーク名が設定されていません" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147 -msgid "No networks in range" -msgstr "範囲内にネットワークがありません" - #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 @@ -3478,6 +3564,10 @@ msgstr "範囲内にネットワークがありません" msgid "No password set!" msgstr "パスワードが設定されていません!" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101 +msgid "No peers defined yet" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 msgid "No public keys present yet." msgstr "まだ公開鍵はありません。" @@ -3486,19 +3576,19 @@ msgstr "まだ公開鍵はありません。" msgid "No rules in this chain." msgstr "チェイン内にルールがありません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150 -msgid "No scan results available yet..." -msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53 +msgid "No signal" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 msgid "No zone assigned" msgstr "ゾーンが設定されていません" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 msgid "Noise" msgstr "ノイズ" @@ -3518,8 +3608,8 @@ msgstr "" msgid "Non-wildcard" msgstr "非ワイルドカード" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 msgid "None" msgstr "なし" @@ -3531,23 +3621,27 @@ msgstr "標準" msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5 -msgid "Not associated" -msgstr "アソシエーションされていません" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 msgid "Not connected" msgstr "未接続" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232 +msgid "Not present" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 msgid "Not started on boot" msgstr "システム起動時に開始されません" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26 -msgid "Note: interface name length" -msgstr "注意: インターフェース名の長さ" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 +msgid "Not supported" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Notice" @@ -3567,19 +3661,22 @@ msgstr "" msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61 msgid "Obfuscated Password" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "IPv6 アドレスの取得" @@ -3587,22 +3684,6 @@ msgstr "IPv6 アドレスの取得" msgid "Off-State Delay" msgstr "消灯時間" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16 -msgid "" -"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge " -"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the " -"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use " -"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation " -"<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: " -"<samp>eth0.1</samp>)." -msgstr "" -"このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ます。\"ブ" -"リッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネットワーク イン" -"ターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースをブリッジするこ" -"とが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr " -"title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 msgid "On-Link route" msgstr "On-Link ルート" @@ -3611,11 +3692,11 @@ msgstr "On-Link ルート" msgid "On-State Delay" msgstr "点灯時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462 msgid "One of the following: %s" msgstr "次のうちいずれか一つ: %s" @@ -3637,34 +3718,35 @@ msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!" msgid "Open list..." msgstr "リストを開く..." +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756 msgid "Operating frequency" msgstr "動作周波数" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301 msgid "Option changed" msgstr "変更されるオプション" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303 msgid "Option removed" msgstr "削除されるオプション" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "Optional" msgstr "オプション" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -3672,21 +3754,21 @@ msgid "" "for the interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -3694,15 +3776,15 @@ msgstr "" "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ" "ン)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "ピアのポート(オプション)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -3710,7 +3792,7 @@ msgstr "" "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT" "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)" @@ -3731,7 +3813,7 @@ msgstr "アウト" msgid "Outbound:" msgstr "送信:" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50 msgid "Output Interface" msgstr "出力インターフェース" @@ -3740,45 +3822,45 @@ msgstr "出力インターフェース" msgid "Output zone" msgstr "出力ゾーン" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50 msgid "Override MAC address" msgstr "MACアドレスを上書きする" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158 -#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214 +#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97 msgid "Override MTU" msgstr "MTUを上書きする" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Override TOS" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "Override TTL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Override default interface name" msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -3786,7 +3868,7 @@ msgstr "" "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ" "ネットから計算されます。" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。" @@ -3794,29 +3876,33 @@ msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。" msgid "Overview" msgstr "概要" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601 +msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP パスワード" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP ユーザー名" @@ -3824,9 +3910,9 @@ msgstr "PAP/CHAP ユーザー名" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50 -#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -3835,63 +3921,65 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN コードが拒否されました" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 msgid "PMK R1 Push" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13 msgid "PPP" msgstr "PPP" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58 msgid "PPPoA Encapsulation" msgstr "PPPoAカプセル化" +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19 msgid "PPPoATM" msgstr "PPPoATM" +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9 msgid "PPPoSSH" msgstr "PPPoSSH" +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 msgid "PPtP" msgstr "PPtP" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73 msgid "PSID offset" msgstr "PSID オフセット" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70 msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID ビット長" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78 -msgid "Package libiwinfo required!" -msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Packets" msgstr "パケット" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 msgid "Part of zone %q" msgstr "ゾーン %q の一部" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -3899,11 +3987,11 @@ msgstr "パスワード" msgid "Password authentication" msgstr "パスワード認証" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "Password of Private Key" msgstr "秘密鍵のパスワード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "秘密鍵のパスワード" @@ -3914,7 +4002,7 @@ msgstr "秘密鍵のパスワード" msgid "Password strength" msgstr "パスワード強度" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107 msgid "Password2" msgstr "パスワード2" @@ -3922,27 +4010,27 @@ msgstr "パスワード2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA証明書のパス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "クライアント証明書のパス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384 msgid "Path to Private Key" msgstr "秘密鍵のパス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "CA 証明書のパス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "クライアント証明書のパス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "秘密鍵のパス" @@ -3960,7 +4048,7 @@ msgstr "秘密鍵のパス" msgid "Peak:" msgstr "ピーク:" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" msgstr "割り当てるピア IP アドレス" @@ -3969,11 +4057,11 @@ msgstr "割り当てるピア IP アドレス" msgid "Peer address is missing" msgstr "ピアのアドレスがありません" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 msgid "Peers" msgstr "ピア" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" msgstr "" @@ -3985,7 +4073,11 @@ msgstr "再起動を実行" msgid "Perform reset" msgstr "設定リセットを実行" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "永続的なキープアライブ" @@ -3993,7 +4085,7 @@ msgstr "永続的なキープアライブ" msgid "Phy Rate:" msgstr "物理レート:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277 msgid "Physical Settings" msgstr "デバイス設定" @@ -4004,6 +4096,10 @@ msgstr "Ping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 @@ -4033,7 +4129,7 @@ msgstr "ポート %s" msgid "Port status:" msgstr "ポート ステータス:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488 msgid "Potential negation of: %s" msgstr "" @@ -4045,11 +4141,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Prefer LTE" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" @@ -4057,16 +4153,16 @@ msgstr "" msgid "Prefix Delegated" msgstr "委任されたプレフィクス (PD)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 msgid "Preshared Key" msgstr "事前共有鍵" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112 msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -4078,12 +4174,11 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "クライアント同士の通信を制限します" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46 msgid "Private Key" msgstr "秘密鍵" @@ -4104,35 +4199,29 @@ msgstr "プロファイル" msgid "Prot." msgstr "プロトコル" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31 -msgid "Protocol of the new interface" -msgstr "新しいインターフェースのプロトコル" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222 -msgid "Protocol support is not installed" -msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268 msgid "Provide NTP server" msgstr "NTPサーバー機能を有効にする" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701 msgid "Provide new network" msgstr "新しいネットワークを設定します" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "擬似アドホック (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" @@ -4148,15 +4237,15 @@ msgstr "" "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル" "をドラッグしてください。" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 msgid "QMI Cellular" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Quality" msgstr "クオリティ" @@ -4169,28 +4258,29 @@ msgstr "" "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "サーバを問い合わせます" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "R1 Key Holder" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-Tモード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "ネットワーク参加の RSSI しきい値" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "RTS/CTSしきい値" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 msgid "RX" @@ -4200,31 +4290,35 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "受信レート" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933 +msgid "RX Rate / TX Rate" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Radiusアカウント秘密鍵" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Radiusアカウントサーバー" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Radius認証サーバー ポート番号" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Radius認証秘密鍵" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Radius認証サーバー" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" "16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、" @@ -4247,21 +4341,11 @@ msgstr "" "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア" "クセスできなくなる場合があります" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2 -msgid "" -"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " -"might lose access to this device if you are connected via this network." -msgstr "" -"本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはできま" -"せん!\n" -"このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる場" -"合があります。" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 msgid "Really reset all changes?" msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354 msgid "Really switch protocol?" msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?" @@ -4285,7 +4369,7 @@ msgstr "リアルタイム・トラフィック" msgid "Realtime Wireless" msgstr "リアルタイム・無線LAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "再アソシエーション制限時間" @@ -4311,17 +4395,11 @@ msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します msgid "Receive" msgstr "受信" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350 -msgid "Receiver Antenna" -msgstr "受信アンテナ" - -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 msgid "Reconnect this interface" msgstr "インターフェースを再接続します" @@ -4329,80 +4407,98 @@ msgstr "インターフェースを再接続します" msgid "References" msgstr "参照カウンタ" +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 msgid "Relay" msgstr "リレー" +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 msgid "Relay Bridge" msgstr "リレーブリッジ" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" msgstr "ネットワーク間のリレー設定" +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 msgid "Relay bridge" msgstr "リレーブリッジ" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "Remote IPv4 address" msgstr "リモート IPv4アドレス" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53 -msgid "Repeat scan" -msgstr "再スキャン" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11 -msgid "Replace entry" -msgstr "エントリーの置換" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "無線設定を置換する" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17 msgid "Request IPv6-address" msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23 msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 +msgid "Request timeout" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "Required" msgstr "必須" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 +msgid "Requires hostapd" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +msgid "Requires hostapd with EAP support" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095 +msgid "Requires hostapd with OWE support" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092 +msgid "Requires hostapd with SAE support" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" @@ -4418,7 +4514,31 @@ msgstr "" "未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか" "検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 +msgid "Requires wpa-supplicant" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 +msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 +msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4442,8 +4562,12 @@ msgstr "名前解決およびホストファイル設定" msgid "Resolve file" msgstr "リゾルバファイル" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191 +msgid "Resource not found" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 msgid "Restart" msgstr "再起動" @@ -4452,7 +4576,7 @@ msgstr "再起動" msgid "Restart Firewall" msgstr "ファイアウォールを再起動" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691 msgid "Restart radio interface" msgstr "無線インターフェースを再起動します" @@ -4464,26 +4588,26 @@ msgstr "復元" msgid "Restore backup" msgstr "バックアップから復元する" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 msgid "Reveal/hide password" msgstr "パスワードを表示する/隠す" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322 msgid "Revert" msgstr "元に戻す" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409 msgid "Revert changes" msgstr "変更の取り消し" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541 msgid "Reverting configuration…" msgstr "設定を元に戻しています..." @@ -4499,7 +4623,7 @@ msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクト msgid "Root preparation" msgstr "ルートの準備" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "" @@ -4511,7 +4635,7 @@ msgstr "ルート テーブル" msgid "Route type" msgstr "ルート タイプ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス" @@ -4546,7 +4670,7 @@ msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェ msgid "Run filesystem check" msgstr "ファイルシステムチェックを行う" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664 msgid "Runtime error" msgstr "ランタイム エラー" @@ -4563,15 +4687,15 @@ msgstr "SNR" msgid "SSH Access" msgstr "SSH アクセス" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70 msgid "SSH server address" msgstr "SSH サーバーアドレス" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74 msgid "SSH server port" msgstr "SSH サーバーポート" -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58 msgid "SSH username" msgstr "SSH ユーザー名" @@ -4580,9 +4704,9 @@ msgstr "SSH ユーザー名" msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH キー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4591,8 +4715,8 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "スワップ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 @@ -4600,8 +4724,8 @@ msgstr "スワップ" msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "保存 & 適用" @@ -4618,24 +4742,20 @@ msgstr "mtdblock の保存" msgid "Saving keys…" msgstr "公開鍵を保存中…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698 msgid "Scan" msgstr "スキャン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109 -msgid "Scan request failed" -msgstr "スキャン要求が失敗しました" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "スケジュールタスク" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 msgid "Section added" msgstr "追加されるセクション" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299 msgid "Section removed" msgstr "削除されるセクション" @@ -4653,12 +4773,18 @@ msgstr "" "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確" "認できている場合にのみ使用してください!" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804 +msgid "Select file…" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125 msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" @@ -4666,20 +4792,16 @@ msgstr "" "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場" "合のみ、機能が有効になります。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561 -msgid "Separate Clients" -msgstr "クライアントの分離" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 msgid "Server Settings" msgstr "サーバー設定" -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" msgstr "サービス名" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 msgid "Service Type" msgstr "サービスタイプ" @@ -4687,29 +4809,32 @@ msgstr "サービスタイプ" msgid "Services" msgstr "サービス" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856 msgid "Session expired" msgstr "セッションの期限切れ" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Set VPN as Default Route" msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." msgstr "" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68 msgid "Setting operation mode failed" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCPサーバーを設定" @@ -4721,7 +4846,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Short Preamble" msgstr "Short Preamble" @@ -4733,21 +4858,23 @@ msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する" msgid "Show empty chains" msgstr "空のチェインを表示" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306 msgid "Shutdown this interface" msgstr "インターフェースを終了します" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Signal" msgstr "信号強度" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932 +msgid "Signal / Noise" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "" @@ -4781,11 +4908,7 @@ msgstr "コンテンツへ移動" msgid "Skip to navigation" msgstr "ナビゲーションへ移動" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 -msgid "Slot time" -msgstr "スロット時間" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "ソフトウェア VLAN" @@ -4830,24 +4953,31 @@ msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します" msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed " "to be dead" msgstr "" "ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "" "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be " "dead" msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 +msgid "" +"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " +"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " +"be reduced by the driver." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -4855,7 +4985,7 @@ msgstr "" "デフォルト値 (64) 以外のカプセル化パケットの TTL (Time to Live) を指定しま" "す。" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." @@ -4863,12 +4993,11 @@ msgstr "" "デフォルト値 (1280 bytes) 以外の MTU (Maximum Transmission Unit) を指定しま" "す。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "暗号鍵を設定します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -4877,11 +5006,11 @@ msgstr "開始" msgid "Start priority" msgstr "優先順位" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "設定の適用を開始しています..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..." @@ -4901,11 +5030,12 @@ msgstr "IPv6 静的ルーティング" msgid "Static Leases" msgstr "静的リース" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79 msgid "Static Routes" msgstr "静的ルーティング" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "静的アドレス" @@ -4920,18 +5050,18 @@ msgstr "" "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1" "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Station inactivity limit" msgstr "非アクティブなステーションの制限" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75 msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -4945,6 +5075,7 @@ msgid "Strong" msgstr "強" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "Submit" msgstr "送信" @@ -4988,19 +5119,25 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "スイッチポート マスク" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "スイッチ VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355 msgid "Switch protocol" msgstr "プロトコルの切り替え" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26 msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "CIDR リスト表記へ切替" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 +msgid "Symbolic link" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "NTP サーバーと同期" @@ -5043,6 +5180,8 @@ msgid "TFTP server root" msgstr "TFTPサーバー・ルート" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 msgid "TX" @@ -5065,7 +5204,7 @@ msgstr "テーブル" msgid "Target" msgstr "ターゲット" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" msgstr "対象ネットワーク" @@ -5073,49 +5212,26 @@ msgstr "対象ネットワーク" msgid "Terminate" msgstr "停止" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27 -msgid "" -"The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the " -"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which " -"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is " -"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode " -"are grouped in the <em>Interface Configuration</em>." -msgstr "" -"<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定などの無" -"線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能をサ" -"ポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号化設定" -"や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</em>で設定" -"を行います。" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79 -msgid "" -"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this " -"component for working wireless configuration!" -msgstr "" -"<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機能を" -"正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要があります。" - -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " "username instead of the user ID!" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "" "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>" msgstr "" "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終" "わります。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -5131,7 +5247,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5157,6 +5273,12 @@ msgstr "" "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> " "<code>/dev/sda1</code>)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612 +msgid "" +"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " +"properly." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127 msgid "" "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example" @@ -5181,6 +5303,10 @@ msgstr "" msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 +msgid "The gateway address must not be a local IP address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。" @@ -5193,35 +5319,35 @@ msgstr "" "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ" "い。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67 -msgid "The given network name is not unique" -msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664 +msgid "The interface name is already used" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52 -msgid "" -"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will " -"be replaced if you proceed." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +msgid "The interface name is too long" msgstr "" -"このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場合、設" -"定は既存の設定と置き換えられます。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "" "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 " "addresses." msgstr "" "IPv4 プレフィクスの長さ (bit) です。残りは IPv6 アドレスで使用されます。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。" -#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12 +#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 +msgid "The network name is already used" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5 msgid "" "The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" @@ -5238,10 +5364,9 @@ msgstr "" "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー" "ク用のその他のポートが存在します。" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395 -msgid "The selected protocol needs a device assigned" -msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" +msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" @@ -5278,7 +5403,7 @@ msgstr "" "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう" "か、確認してください。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "There are no active leases" msgstr "アクティブなリースはありません" @@ -5287,18 +5412,10 @@ msgstr "アクティブなリースはありません" msgid "There are no active leases." msgstr "リース中のIPアドレスはありません。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521 msgid "There are no changes to apply" msgstr "適用する変更はありません" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204 -msgid "" -"There is no device assigned yet, please attach a network device in the " -"\"Physical Settings\" tab" -msgstr "" -"デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイスを" -"選択してください。" - #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 @@ -5310,10 +5427,18 @@ msgstr "" "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH" "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "リレーの IPv4 アドレス" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 +msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54 +msgid "This does not look like a valid PEM file" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " @@ -5334,9 +5459,9 @@ msgstr "" "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動" "的に保持されます。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "" -"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " +"This is either the 'Update Key' configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" msgstr "" @@ -5348,7 +5473,7 @@ msgstr "" "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して" "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " "ends with <code>...:2/64</code>" @@ -5364,11 +5489,11 @@ msgstr "" "これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" @@ -5379,7 +5504,7 @@ msgstr "" "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う" "ことが可能です。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" msgstr "" @@ -5396,8 +5521,8 @@ msgstr "" msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -5407,7 +5532,7 @@ msgstr "このセクションは未設定です。" msgid "Time Synchronization" msgstr "時刻設定" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔" @@ -5415,7 +5540,7 @@ msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔" msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866 msgid "To login…" msgstr "ログイン…" @@ -5429,7 +5554,7 @@ msgstr "" "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た" "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Tone" msgstr "" @@ -5453,25 +5578,10 @@ msgstr "トラフィック" msgid "Transfer" msgstr "転送" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 -msgid "Transmission Rate" -msgstr "転送レート" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97 msgid "Transmit" msgstr "送信" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345 -msgid "Transmit Power" -msgstr "電波出力" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 -msgid "Transmitter Antenna" -msgstr "送信アンテナ" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Trigger" msgstr "トリガー" @@ -5480,28 +5590,29 @@ msgstr "トリガー" msgid "Trigger Mode" msgstr "トリガーモード" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69 msgid "Tunnel ID" msgstr "トンネル ID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "トンネルインターフェース" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" msgstr "トンネルリンク" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 msgid "Tx-Power" msgstr "送信電力" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -5509,10 +5620,11 @@ msgstr "タイプ" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90 msgid "UMTS only" msgstr "UMTSのみ" +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" @@ -5551,10 +5663,12 @@ msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できませ msgid "Unable to dispatch" msgstr "ディスパッチできません" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 msgid "Unable to obtain client ID" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "AFTR ホスト名を解決できません" @@ -5568,17 +5682,22 @@ msgstr "ピアのホスト名を解決できません" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "不明なエラー (%s)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 +msgid "Unknown error code" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Unmanaged" @@ -5592,18 +5711,25 @@ msgstr "アンマウント" msgid "Unnamed key" msgstr "名称未設定の公開鍵" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256 msgid "Unsaved Changes" msgstr "保存されていない変更" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 +msgid "Unspecified error" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 msgid "Unsupported MAP type" msgstr "非対応の MAP タイプです" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 msgid "Unsupported modem" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ" @@ -5627,11 +5753,27 @@ msgstr "" msgid "Upload archive..." msgstr "アーカイブをアップロード..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8 -msgid "Uploaded File" -msgstr "アップロード完了" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673 +msgid "Upload file…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 +msgid "Upload request failed: %s" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " +"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " +"restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26 msgid "Uptime" @@ -5641,42 +5783,40 @@ msgstr "起動時間" msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" msgstr "DHCPゲートウェイを使用する" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92 msgid "Use MTU on tunnel interface" msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定" -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88 msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定" @@ -5688,64 +5828,61 @@ msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)" msgid "Use as root filesystem (/)" msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Use broadcast flag" msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "DNSサーバーを手動で設定" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "Use default gateway" msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164 -#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30 -#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108 msgid "Use gateway metric" msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する" -#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64 +#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" msgstr "ルーティング テーブルの使用" @@ -5766,35 +5903,35 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "使用" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249 msgid "Used Key Slot" msgstr "使用するキースロット" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122 msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -5810,37 +5947,38 @@ msgstr "%q上のVLAN (%s)" msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" msgstr "VPN ローカルアドレス" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" msgstr "VPN ローカルポート" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 msgid "VPN Server" msgstr "VPN サーバー" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 msgid "VPN Server port" msgstr "VPN サーバーポート" -#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ" +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)" -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" msgstr "ベンダー" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定" @@ -5848,41 +5986,37 @@ msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定" msgid "Verify" msgstr "確認" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "仮想ダイナミックインターフェース" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP オープンシステム" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP 共有キー" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP 暗号フレーズ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA 暗号フレーズ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5899,7 +6033,7 @@ msgstr "変更を適用中です..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "コマンド実行中です..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" msgstr "設定を適用中です… %d 秒" @@ -5920,7 +6054,7 @@ msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない msgid "Weak" msgstr "弱" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -5931,61 +6065,62 @@ msgstr "" "プションを使用するには、これを無効化してください。" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383 msgid "Width" msgstr "帯域幅" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14 msgid "Wireless" msgstr "無線" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "無線アダプタ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "無線ネットワーク" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629 msgid "Wireless Overview" msgstr "無線LANデバイス一覧" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "Wireless Security" msgstr "無線LANセキュリティ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611 +msgid "Wireless configuration migration" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is disabled" msgstr "無線LAN機能は無効になっています" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is not associated" msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15 -msgid "Wireless is restarting..." -msgstr "無線LAN機能再起動中..." - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "無線LAN機能は無効になっています" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "無線LAN機能は有効になっています" @@ -5997,11 +6132,17 @@ msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します" msgid "Write system log to file" msgstr "システムログをファイルに書き込む" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555 -#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542 +#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 msgid "Yes" msgstr "はい" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +msgid "" +"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " +"Do you really want to shut down the interface?" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " @@ -6041,18 +6182,14 @@ msgstr "ZRam サイズ" msgid "any" msgstr "全て" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 -#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 -#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103 msgid "auto" msgstr "自動" @@ -6064,7 +6201,7 @@ msgstr "自動" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 msgid "bridged" msgstr "ブリッジ" @@ -6080,22 +6217,21 @@ msgstr "作成" msgid "create:" msgstr "作成:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 msgid "dB" msgstr "dB" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331 @@ -6107,22 +6243,26 @@ msgstr "dB" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888 msgid "disable" msgstr "無効" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536 -#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "無効" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467 +msgid "driver default" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "expired" msgstr "期限切れ" @@ -6148,17 +6288,13 @@ msgstr "全二重" msgid "half-duplex" msgstr "半二重" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "エンコードされた値(16進数)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138 -msgid "hidden" -msgstr "(不明)" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592 msgid "hybrid mode" msgstr "ハイブリッド モード" @@ -6166,6 +6302,10 @@ msgstr "ハイブリッド モード" msgid "if target is a network" msgstr "ターゲットがネットワークの場合" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 +msgid "ignore" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -6204,14 +6344,11 @@ msgstr "5 文字または 13 文字のキー" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 msgid "minutes" msgstr "分" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43 -msgid "mixed WPA/WPA2" -msgstr "mixed WPA/WPA2" - +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 @@ -6226,7 +6363,7 @@ msgstr "リンクなし" msgid "non-empty value" msgstr "空ではない値" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234 msgid "none" msgstr "なし" @@ -6236,6 +6373,8 @@ msgstr "なし" msgid "not present" msgstr "存在しません" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 @@ -6251,10 +6390,6 @@ msgstr "オフ" msgid "on" msgstr "オン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 -msgid "open" -msgstr "オープン" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" @@ -6272,39 +6407,39 @@ msgstr "正の値(10進数)" msgid "positive integer value" msgstr "正の整数値" -#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 msgid "random" msgstr "ランダム" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 msgid "relay mode" msgstr "リレー モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "routed" msgstr "routed" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "sec" msgstr "秒" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "server mode" msgstr "サーバー モード" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 msgid "stateful-only" msgstr "ステートフルのみ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 msgid "stateless" msgstr "ステートレス" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "stateless + stateful" msgstr "ステートレス + ステートフル" @@ -6312,26 +6447,26 @@ msgstr "ステートレス + ステートフル" msgid "tagged" msgstr "tagged" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" msgstr "ユニークな値" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448 msgid "unknown" msgstr "不明" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "unlimited" msgstr "無期限" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355 @@ -6429,8 +6564,8 @@ msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス" msgid "valid address:port" msgstr "有効なアドレス:ポート" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)" @@ -6467,7 +6602,7 @@ msgstr "有効な整数値" msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")" @@ -6480,11 +6615,11 @@ msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)" msgid "valid port value" msgstr "有効なポート番号" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値" @@ -6500,14 +6635,19 @@ msgstr "%f 以上の値" msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "%f 以下の値" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 +msgid "value with %d characters" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436 msgid "value with at least %d characters" msgstr " %d 文字以上の値" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441 msgid "value with at most %d characters" msgstr "%d 文字以下の値" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 @@ -6517,3 +6657,262 @@ msgstr "はい" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« 戻る" + +#~ msgid "Antenna 1" +#~ msgstr "アンテナ 1" + +#~ msgid "Antenna 2" +#~ msgstr "アンテナ 2" + +#~ msgid "Antenna Configuration" +#~ msgstr "アンテナ設定" + +#~ msgid "Back to overview" +#~ msgstr "概要へ戻る" + +#~ msgid "Back to scan results" +#~ msgstr "スキャン結果へ戻る" + +#~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller" +#~ msgstr "Broadcom 802.11%s 無線LANコントローラ" + +#~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" +#~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 無線LANコントローラ" + +#~ msgid "" +#~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +#~ "adjusted to %d." +#~ msgstr "" +#~ "チャンネル %d は、 %s 領域内では規制により利用できません。%d へ自動調整さ" +#~ "れました。" + +#~ msgid "" +#~ "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " +#~ "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " +#~ "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the " +#~ "interface to it." +#~ msgstr "" +#~ "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。" +#~ "<em>設定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>" +#~ "作成</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このイン" +#~ "ターフェースに設定します。" + +#~ msgid "Common Configuration" +#~ msgstr "一般設定" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "接続" + +#~ msgid "Connection Limit" +#~ msgstr "接続制限" + +#~ msgid "Cover the following interface" +#~ msgstr "インターフェースの指定" + +#~ msgid "Cover the following interfaces" +#~ msgstr "インターフェースの指定" + +#~ msgid "Create Interface" +#~ msgstr "インターフェースの作成" + +#~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces" +#~ msgstr "複数のインタフェースを指定してブリッジを作成します" + +#~ msgid "" +#~ "Define additional DHCP options, for example " +#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " +#~ "servers to clients." +#~ msgstr "" +#~ "追加のDHCPオプションを設定します。(例:" +#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" と設定することで、クライアント" +#~ "に指定のDNSサーバーを通知します。)" + +#~ msgid "" +#~ "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +#~ "for this interface." +#~ msgstr "" +#~ "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +#~ "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。" + +#~ msgid "Diversity" +#~ msgstr "ダイバシティ" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" +#~ msgstr "" +#~ "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" + +#~ msgid "Edit this interface" +#~ msgstr "インターフェースを編集します" + +#~ msgid "Frame Bursting" +#~ msgstr "フレームバースト" + +#~ msgid "" +#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=" +#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." +#~ msgstr "" +#~ "WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://" +#~ "wireguard.com\">wireguard.com</a>" + +#~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" +#~ msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ" + +#~ msgid "HT mode (802.11n)" +#~ msgstr "HT モード (802.11n)" + +#~ msgid "Install package %q" +#~ msgstr "%q パッケージをインストールします" + +#~ msgid "Interface Overview" +#~ msgstr "インターフェース一覧" + +#~ msgid "Locked to channel %s used by: %s" +#~ msgstr "チャネル %s にロックされています。次で使用されています: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic " +#~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" +#~ msgstr "" +#~ "名前の長さは、自動的に含まれるプロトコル/ブリッジ プレフィクス (br-, " +#~ "6in4-, pppoe- など)と合わせて最大15文字です。" + +#~ msgid "Missing protocol extension for proto %q" +#~ msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません" + +#~ msgid "Name of the new interface" +#~ msgstr "新しいインターフェースの名前" + +#~ msgid "No network configured on this device" +#~ msgstr "このデバイスに設定されているネットワークがありません" + +#~ msgid "No network name specified" +#~ msgstr "ネットワーク名が設定されていません" + +#~ msgid "No networks in range" +#~ msgstr "範囲内にネットワークがありません" + +#~ msgid "No scan results available yet..." +#~ msgstr "利用可能なスキャン結果はまだありません..." + +#~ msgid "Not associated" +#~ msgstr "アソシエーションされていません" + +#~ msgid "Note: interface name length" +#~ msgstr "注意: インターフェース名の長さ" + +#~ msgid "" +#~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge " +#~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter " +#~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also " +#~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation " +#~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: " +#~ "<samp>eth0.1</samp>)." +#~ msgstr "" +#~ "このページではネットワーク インターフェースの設定を行うことが出来ま" +#~ "す。\"ブリッジインターフェース\"フィールドにチェックを付け、複数のネット" +#~ "ワーク インターフェースをリストから選択することで複数のインターフェースを" +#~ "ブリッジすることが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記" +#~ "により<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用すること" +#~ "が出来ます。(<abbr title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)" + +#~ msgid "Package libiwinfo required!" +#~ msgstr "libiwinfo パッケージが必要です!" + +#~ msgid "Protocol of the new interface" +#~ msgstr "新しいインターフェースのプロトコル" + +#~ msgid "Protocol support is not installed" +#~ msgstr "プロトコル サポートがインストールされていません" + +#~ msgid "" +#~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " +#~ "might lose access to this device if you are connected via this network." +#~ msgstr "" +#~ "本当にこの無線ネットワークを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはで" +#~ "きません!\n" +#~ "このネットワークを経由して接続している場合、デバイスにアクセスできなくなる" +#~ "場合があります。" + +#~ msgid "Receiver Antenna" +#~ msgstr "受信アンテナ" + +#~ msgid "Repeat scan" +#~ msgstr "再スキャン" + +#~ msgid "Replace entry" +#~ msgstr "エントリーの置換" + +#~ msgid "Scan request failed" +#~ msgstr "スキャン要求が失敗しました" + +#~ msgid "Separate Clients" +#~ msgstr "クライアントの分離" + +#~ msgid "Slot time" +#~ msgstr "スロット時間" + +#~ msgid "" +#~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the " +#~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which " +#~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is " +#~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation " +#~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>." +#~ msgstr "" +#~ "<em>デバイス設定</em>セクションでは、チャネル、送信出力、アンテナ設定など" +#~ "の無線ハードウェアの設定を行います。また、無線ハードウェアがマルチSSID機能" +#~ "をサポートしている場合、これらの設定は全て共通の設定として扱われます。暗号" +#~ "化設定や無線モードなどのネットワーク毎の設定は、<em>インターフェース設定</" +#~ "em>で設定を行います。" + +#~ msgid "" +#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install " +#~ "this component for working wireless configuration!" +#~ msgstr "" +#~ "<em>libiwinfo-lua</em> パッケージがインストールされていません。無線設定機" +#~ "能を正しく動作させるために、このパッケージをインストールする必要がありま" +#~ "す。" + +#~ msgid "The given network name is not unique" +#~ msgstr "設定されたネットワーク名はユニークなものではありません" + +#~ msgid "" +#~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration " +#~ "will be replaced if you proceed." +#~ msgstr "" +#~ "このハードウェアでは複数のESSIDを設定することができないため、続行した場" +#~ "合、設定は既存の設定と置き換えられます。" + +#~ msgid "The selected protocol needs a device assigned" +#~ msgstr "選択中のプロトコルを使用する場合、デバイスを設定する必要があります" + +#~ msgid "" +#~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the " +#~ "\"Physical Settings\" tab" +#~ msgstr "" +#~ "デバイスが設定されていません。\"デバイス設定\"タブで、ネットワークデバイス" +#~ "を選択してください。" + +#~ msgid "Transmission Rate" +#~ msgstr "転送レート" + +#~ msgid "Transmit Power" +#~ msgstr "電波出力" + +#~ msgid "Transmitter Antenna" +#~ msgstr "送信アンテナ" + +#~ msgid "Uploaded File" +#~ msgstr "アップロード完了" + +#~ msgid "Wireless is restarting..." +#~ msgstr "無線LAN機能再起動中..." + +#~ msgid "hidden" +#~ msgstr "(不明)" + +#~ msgid "mixed WPA/WPA2" +#~ msgstr "mixed WPA/WPA2" + +#~ msgid "open" +#~ msgstr "オープン" |