summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2017-10-28 10:21:41 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2017-10-28 10:21:41 +0300
commitd4e3d5686a84a202c6eccc8dfa2bc876faf84f03 (patch)
tree3d5ffbdafcc62870c2f24d8f31d26c6523466860 /modules/luci-base/po/ja
parentf24ae58277f28370486f82f8bc8b8e75c675f34c (diff)
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ja/base.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po
index 212f56522..af4721c88 100644
--- a/modules/luci-base/po/ja/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po
@@ -666,6 +666,17 @@ msgstr "コマンド"
msgid "Common Configuration"
msgstr "一般設定"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+"キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
+"り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
+"この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
+"ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
+
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
@@ -3739,17 +3750,6 @@ msgstr "無線LAN機能の再起動"
msgid "Wireless shut down"
msgstr "無線LAN機能停止"
-msgid ""
-"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
-"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
-"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
-"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
-msgstr ""
-"キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
-"り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
-"この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
-"ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
-
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"