diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-05-25 16:43:09 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-05-25 16:44:50 +0300 |
commit | 36654b7f4d214c94cf9083e267f2993c7e77ea94 (patch) | |
tree | f9a1617756aa66712a26a43a6d58df0b23fbf234 /modules/luci-base/po/it | |
parent | 67ba105de7f7c8bddcbe39b5a1abe37183c542ce (diff) |
i18n: sync, fix and cleanup translations
* sync translations (aiccu removal)
* remove some other old strings
* fix Polish translation
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 194 |
1 files changed, 0 insertions, 194 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index b90d9cf7b0..d9359c94a1 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -177,9 +177,6 @@ msgstr "" msgid "ADSL" msgstr "" -msgid "AICCU (SIXXS)" -msgstr "" - msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -216,9 +213,6 @@ msgstr "Numero dispositivo ATM " msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" -msgid "AYIYA" -msgstr "" - msgid "Access Concentrator" msgstr "Accesso Concentratore" @@ -331,11 +325,6 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "" -msgid "" -"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison" -"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS" -msgstr "" - msgid "Always announce default router" msgstr "" @@ -524,9 +513,6 @@ msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!" msgid "Band" msgstr "" -msgid "Behind NAT" -msgstr "" - msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -713,9 +699,6 @@ msgstr "Connesso" msgid "Connection Limit" msgstr "Limite connessioni" -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "" - msgid "Connections" msgstr "Connessioni" @@ -853,9 +836,6 @@ msgstr "Gateway predefinito" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" -msgid "Default route" -msgstr "" - msgid "Default state" msgstr "Stato Predefinito" @@ -1395,9 +1375,6 @@ msgstr "Hangup" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" -msgid "Heartbeat" -msgstr "" - msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -1515,9 +1492,6 @@ msgstr "Stato WAN IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Indirizzi IPv6" -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "" - msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "" @@ -2107,9 +2081,6 @@ msgstr "" msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidati server NTP" -msgid "NTP sync time-out" -msgstr "Sincronizzazione NTP scaduta" - msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -2286,12 +2257,6 @@ msgstr "Opzione cancellata" msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "" - -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -2757,9 +2722,6 @@ msgstr "Richiede indirizzo-IPv6" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza" -msgid "Require TLS" -msgstr "Richiede TLS" - msgid "Required" msgstr "Richiesto" @@ -2842,9 +2804,6 @@ msgstr "" msgid "Route type" msgstr "" -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "" - msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" @@ -2870,14 +2829,6 @@ msgstr "Esegui controllo del filesystem" msgid "SHA256" msgstr "" -msgid "" -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " -"use 6in4 instead" -msgstr "" - -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" -msgstr "" - msgid "SNR" msgstr "" @@ -2931,17 +2882,6 @@ msgstr "Isola utenti" msgid "Server Settings" msgstr "Impostazioni Server" -msgid "Server password" -msgstr "" - -msgid "" -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " -"contains the tunnel ID" -msgstr "" - -msgid "Server username" -msgstr "" - msgid "Service Name" msgstr "" @@ -3038,9 +2978,6 @@ msgstr "Ordina" msgid "Source" msgstr "Origine" -msgid "Source routing" -msgstr "" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in" @@ -3339,11 +3276,6 @@ msgstr "" "settings." msgid "" -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " -"AYIYA" -msgstr "" - -msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" @@ -3496,15 +3428,6 @@ msgstr "" msgid "Tunnel Link" msgstr "" -msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "" - -msgid "Tunnel setup server" -msgstr "" - -msgid "Tunnel type" -msgstr "" - msgid "Tx-Power" msgstr "" @@ -3686,12 +3609,6 @@ msgstr "" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP" -msgid "Verbose" -msgstr "" - -msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "" - msgid "Verify" msgstr "Verifica" @@ -3723,12 +3640,6 @@ msgstr "" "La crittografia WPA richiede wpa_supplicant (per la modalità client) o " "hostapd (per AP e modalità ad hoc) per essere installato." -msgid "" -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "" -"Attendi sincro NTP quei dati secondi, immetti 0 per disabilitare l'attesa " -"(opzionale)" - msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..." @@ -3752,12 +3663,6 @@ msgid "" "communications" msgstr "" -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "" - -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" -msgstr "" - msgid "Width" msgstr "" @@ -3902,9 +3807,6 @@ msgstr "kbit/s" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale" -msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "" - msgid "minutes" msgstr "" @@ -3980,99 +3882,3 @@ msgstr "Sì" msgid "« Back" msgstr "« Indietro" -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Applica" - -#~ msgid "Applying changes" -#~ msgstr "Applica modifiche" - -#~ msgid "Configuration applied." -#~ msgstr "Configurazione salvata." - -#~ msgid "Save & Apply" -#~ msgstr "Salva & Applica" - -#~ msgid "There are no pending changes to apply!" -#~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da applicare!" - -#~ msgid "Action" -#~ msgstr "Azione" - -#~ msgid "Buttons" -#~ msgstr "Pulsanti" - -#~ msgid "Handler" -#~ msgstr "Gestore" - -#~ msgid "Maximum hold time" -#~ msgstr "Tempo massimo di attesa" - -#~ msgid "Minimum hold time" -#~ msgstr "Velocità minima" - -#~ msgid "Specifies the button state to handle" -#~ msgstr "Specifica lo stato del pulsante da gestire" - -#~ msgid "Leasetime" -#~ msgstr "Tempo di contratto" - -#, fuzzy -#~ msgid "automatic" -#~ msgstr "statico" - -#~ msgid "AR Support" -#~ msgstr "Supporto AR" - -#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" -#~ msgstr "Dispositivo Wireless Atheros 802.11%s" - -#~ msgid "Background Scan" -#~ msgstr "Scansione in background" - -#~ msgid "Compression" -#~ msgstr "Compressione" - -#~ msgid "Disable HW-Beacon timer" -#~ msgstr "Disabilita Timer Beacon HW" - -#~ msgid "Do not send probe responses" -#~ msgstr "Disabilita Probe-Responses" - -#~ msgid "Fast Frames" -#~ msgstr "Frame veloci" - -#~ msgid "Maximum Rate" -#~ msgstr "Velocità massima" - -#~ msgid "Minimum Rate" -#~ msgstr "Velocità minima" - -#~ msgid "Multicast Rate" -#~ msgstr "Velocità multicast" - -#~ msgid "Separate WDS" -#~ msgstr "WDS separati" - -#~ msgid "Static WDS" -#~ msgstr "WDS statico" - -#~ msgid "Turbo Mode" -#~ msgstr "Modalità turbo" - -#~ msgid "XR Support" -#~ msgstr "Supporto XR" - -#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." -#~ msgstr "Sarà creata una rete aggiuntiva se lasci questo senza spunta." - -#~ msgid "Join Network: Settings" -#~ msgstr "Aggiunta Rete: Impostazioni" - -#~ msgid "CPU" -#~ msgstr "CPU" - -#~ msgid "Port %d" -#~ msgstr "Porta %d" - -#~ msgid "VLAN Interface" -#~ msgstr "Interfaccia VLAN" |