diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-08-29 21:33:13 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-08-29 21:33:13 +0300 |
commit | 0b1dcc82f4cef32a9744bed9d313f232e9ba7804 (patch) | |
tree | fda7af51fda1c3505241f2b925a8fbfa209ace74 /modules/luci-base/po/hu | |
parent | 0ebc93ac13f1a8eb645b6fffa3aa3ff1568bfab5 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/hu')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/hu/base.po | 88 |
1 files changed, 48 insertions, 40 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index 84260bff88..7ea8d040d2 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nev msgid "Add new interface..." msgstr "Új csatoló hozzáadása…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 msgid "Add peer" msgstr "Partner hozzáadása" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" "Külső válaszok engedélyezése a 127.0.0.0/8-as tartományban, például RBL " "szolgáltatások" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "Allowed IPs" msgstr "Engedélyezett IP-k" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr "Beágyazási mód" msgid "Encryption" msgstr "Titkosítás" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161 msgid "Endpoint Host" msgstr "Végpont gépe" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165 msgid "Endpoint Port" msgstr "Végpont portja" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Befejezés" msgid "Firewall" msgstr "Tűzfal" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 msgid "Firewall Mark" msgstr "Tűzfal jelölés" @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Továbbítási mód" msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Töredezettség küszöbszintje" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -2500,6 +2500,10 @@ msgstr "Általános beállítás" msgid "Generate Config" msgstr "Beállítás előállítása" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 +msgid "Generate Key" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460 msgid "Generate PMK locally" msgstr "PMK előállítása helyileg" @@ -2552,6 +2556,10 @@ msgstr "" msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3 +msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19 msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "" @@ -2728,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DH csoport" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-címek" @@ -3228,8 +3236,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Érvénytelen" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Érvénytelen Base64 kulcs karakterlánc" @@ -3259,7 +3267,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "Érvénytelen parancs" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték" @@ -3536,7 +3544,7 @@ msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatna msgid "Listen Interfaces" msgstr "Figyelési csatolók" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 msgid "Listen Port" msgstr "Fogadó port" @@ -3756,7 +3764,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -3867,7 +3875,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 msgid "Metric" msgstr "Mérőszám" @@ -4127,7 +4135,7 @@ msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz" msgid "No Encryption" msgstr "Nincs titkosítás" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87 msgid "No Host Routes" msgstr "Nincsenek gépútvonalak" @@ -4195,7 +4203,7 @@ msgstr "Nincs negatív gyorsítótár" msgid "No password set!" msgstr "Nincs jelszó beállítva!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130 msgid "No peers defined yet" msgstr "Még nincsenek partnerek meghatározva" @@ -4404,11 +4412,11 @@ msgid "Option removed" msgstr "Beállítás eltávolítva" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 msgid "Optional" msgstr "Elhagyható" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -4428,7 +4436,7 @@ msgstr "" "delegált kiszolgálótól, akkor használja az utótagot (például „::1”) az IP-" "cím formázásához („a:b:c:d::1”) a csatolónál." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -4436,21 +4444,21 @@ msgstr "" "Elhagyható. Base64 kódolású előre megosztott kulcs. Egy szimmetrikus kulcsú " "kriptográfia további rétegében adja hozzá a kvantum utáni ellenállósághoz." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" "Elhagyható. Útvonalak létrehozása az engedélyezett IP-khez ennél a " "partnernél." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Elhagyható. A partner leírása." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Elhagyható. Ne hozzon létre gépútvonalakat a partnerekhez." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -4458,15 +4466,15 @@ msgstr "" "Elhagyható. A partner gépe. A nevek a csatoló felhidazása előtt lesznek " "feloldva." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Elhagyható. Az alagút csatoló legnagyobb átviteli egysége." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Elhagyható. A partner portja." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -4474,7 +4482,7 @@ msgstr "" "Elhagyható. Az életben tartási üzenetek közti másodpercek. Alapértelmezetten " "0 (letiltva). Az ajánlott érték 25, ha ez az eszköz NAT mögött van." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port." @@ -4804,7 +4812,7 @@ msgstr "Hozzárendelendő partner IP-cím" msgid "Peer address is missing" msgstr "A partnercím hiányzik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115 msgid "Peers" msgstr "Partnerek" @@ -4831,7 +4839,7 @@ msgstr "Visszaállítás végrehajtása" msgid "Permission denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Állandó életben tartás" @@ -4902,7 +4910,7 @@ msgstr "UMTS előnyben részesítése" msgid "Prefix Delegated" msgstr "Előtag delegálva" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 msgid "Preshared Key" msgstr "Előre megosztott kulcs" @@ -4941,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 msgid "Private Key" msgstr "Személyes kulcs" @@ -4978,7 +4986,7 @@ msgstr "Új hálózat szolgáltatása" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Áleseti (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "Public Key" msgstr "Nyilvános kulcs" @@ -5125,7 +5133,7 @@ msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét" msgid "Receive" msgstr "Fogadás" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Ajánlott. A WireGuard csatoló IP-címei." @@ -5225,15 +5233,15 @@ msgstr "" "Bizonyos internetszolgáltatók esetén szükséges, például DOCSIS 3-mal " "rendelkező Charternél" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Kötelező. Base64 kódolású személyes kulcs ehhez a csatolóhoz." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Kötelező. A partner Base64 kódolású nyilvános kulcsa." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -5410,7 +5418,7 @@ msgstr "Gyökér előkészítés" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Engedélyezett IP-k irányítása" @@ -7193,7 +7201,7 @@ msgstr "" msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 msgid "Value must not be empty" msgstr "" @@ -7283,7 +7291,7 @@ msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" @@ -7649,7 +7657,7 @@ msgstr "pozitív számérték" msgid "positive integer value" msgstr "pozitív egész szám érték" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 msgid "random" msgstr "véletlen" |