diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-09-17 16:54:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-09-17 16:54:57 +0300 |
commit | 2e2b7099d3c7d17b334be15bb62d1ffd3ed45012 (patch) | |
tree | b7cad5981e0b641b5b991b7133de7e1cbf1ec1f0 /modules/luci-base/po/fi/base.po | |
parent | 9957c86d23c33347fa3ae6408839624d06a16c8b (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/fi/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/fi/base.po | 188 |
1 files changed, 113 insertions, 75 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fi/base.po b/modules/luci-base/po/fi/base.po index 8b1f1662e..da09b2f21 100644 --- a/modules/luci-base/po/fi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fi/base.po @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "" "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "" "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "" "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)" @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host " "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -" "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen." @@ -511,6 +511,10 @@ msgstr "Osoite" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Paikallisen välityssillan osoite" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +msgid "Addresses" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15 msgid "Administration" @@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet" msgid "Allow listed only" msgstr "Salli vain luetellut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Allow localhost" msgstr "Salli localhost" @@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille" @@ -955,7 +959,7 @@ msgstr "" "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista " "tiedostoista." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -968,6 +972,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind interface" @@ -978,6 +983,7 @@ msgstr "Yhdistä sovitin" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." @@ -1218,7 +1224,7 @@ msgstr "" msgid "Client" msgstr "Asiakas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä" @@ -1675,7 +1681,7 @@ msgstr "ModemManager ei hallitse laitetta." msgid "Device unreachable!" msgstr "Laitetta ei tavoiteta!" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta ..." @@ -1738,7 +1744,7 @@ msgstr "Pois käytöstä" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset" @@ -1829,7 +1835,7 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?" msgid "Domain required" msgstr "Vaadi verkkotunnus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "Domain whitelist" msgstr "Sallitut verkkotunnukset" @@ -2004,7 +2010,7 @@ msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön" msgid "Enable Single DES" msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP-palvelin käytössä" @@ -2149,7 +2155,7 @@ msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Älä huomioi sovittimia" @@ -2262,7 +2268,7 @@ msgstr "Tiedostoa ei voida lukea" msgid "Filename" msgstr "Tiedoston nimi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi" @@ -2336,7 +2342,7 @@ msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto" msgid "Firmware Version" msgstr "Laiteohjelmiston versio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille" @@ -2698,7 +2704,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 @@ -2978,7 +2984,7 @@ msgid "" "device node" msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 @@ -2989,6 +2995,7 @@ msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 @@ -2999,10 +3006,11 @@ msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 @@ -3404,7 +3412,7 @@ msgstr "Viive" msgid "Leaf" msgstr "Lehti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 msgid "Lease time" msgstr "Laina-aika" @@ -3441,11 +3449,11 @@ msgstr "Tietoja:" msgid "Limit" msgstr "Raja" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen." @@ -3518,16 +3526,20 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +msgid "List of domains to force to an IP address." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Kuuntelevat sovittimet" @@ -3540,7 +3552,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti" @@ -3563,6 +3575,10 @@ msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…" msgid "Loading view…" msgstr "Ladataan näkymää…" +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77 +msgid "Local IP address" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" @@ -3591,7 +3607,7 @@ msgstr "Paikallinen IPv4-osoite" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Paikallinen IPv6-osoite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "Local Service Only" msgstr "Palvele vain paikallisesti" @@ -3788,15 +3804,15 @@ msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko" @@ -4081,7 +4097,7 @@ msgstr "Verkko" msgid "Network Utilities" msgstr "Verkon apuohjelmat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Network boot image" msgstr "Verkon käynnistyskuva" @@ -4236,7 +4252,7 @@ msgstr "Kohina:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Keskeytyksettömät CRC-virheet (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Non-wildcard" msgstr "Ei-yleismerkki" @@ -4290,7 +4306,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa " @@ -4344,7 +4360,7 @@ msgstr "Reitti aina ylhäällä" msgid "On-State Delay" msgstr "Ylöstulon viive" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!" @@ -4383,6 +4399,10 @@ msgstr "Avaa lista..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12 +msgid "OpenFortivpn" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 msgid "Operating frequency" msgstr "Toimintataajuus" @@ -4523,7 +4543,7 @@ msgstr "Lähtösovitin" msgid "Output zone" msgstr "Lähtöalue" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50 @@ -4532,7 +4552,7 @@ msgstr "Lähtöalue" msgid "Override MAC address" msgstr "Ohita MAC-osoite" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62 @@ -4721,6 +4741,7 @@ msgstr "Osa vyöhykkeestä %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -4776,7 +4797,7 @@ msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen" msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731 msgid "Paused" msgstr "Keskeytetty" @@ -4818,7 +4839,7 @@ msgstr "Perfect Forward Secrecy" msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)." msgstr "Sarjoita lähtevät paketit." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34 msgid "Perform reboot" msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys" @@ -4918,7 +4939,7 @@ msgstr "" "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän " "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu." @@ -5102,23 +5123,23 @@ msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Rebind protection" msgstr "Rebind suoja" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126 msgid "Reboot" msgstr "Uudelleenkäynnistä" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51 msgid "Rebooting…" msgstr "Uudelleenkäynnistetään…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen" @@ -5138,7 +5159,7 @@ msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen" msgid "References" msgstr "Viite" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725 msgid "Refreshing" msgstr "Päivittää" @@ -5220,7 +5241,7 @@ msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus." msgid "Required" msgstr "Vaaditaan" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "" "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3" @@ -5398,7 +5419,7 @@ msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Palautetaan määritystä…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille" @@ -5610,7 +5631,7 @@ msgstr "Palvelun tyyppi" msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668 msgid "Session expired" msgstr "Istunto on vanhentunut" @@ -5710,7 +5731,7 @@ msgstr "Signaali:" msgid "Size" msgstr "Koko" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko" @@ -6086,7 +6107,7 @@ msgstr "Pysyvät reitit" msgid "Static address" msgstr "Staattinen osoite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6215,7 +6236,7 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP-asetukset" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio" @@ -6427,7 +6448,7 @@ msgstr "" "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42 msgid "The reboot command failed with code %d" msgstr "Reboot-komento epäonnistui, koodi %d" @@ -6505,8 +6526,8 @@ msgstr "" "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät " "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 msgid "There are no active leases" @@ -6648,7 +6669,7 @@ msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen" msgid "Timezone" msgstr "Aikavyöhyke" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678 msgid "To login…" msgstr "Kirjautuminen…" @@ -6767,7 +6788,7 @@ msgstr "Ulkoista IP-osoitetta ei voitu selvittää" msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10 +#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11 msgid "Unable to dispatch" msgstr "Ei voida lähettää" @@ -6948,10 +6969,11 @@ msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 @@ -7006,7 +7028,7 @@ msgstr "Käytä ulkoisena peittokuvana (/overlay)" msgid "Use as root filesystem (/)" msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 msgid "Use broadcast flag" msgstr "Käytä lähetyslippua" @@ -7014,7 +7036,7 @@ msgstr "Käytä lähetyslippua" msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42 @@ -7029,9 +7051,10 @@ msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa" msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 @@ -7042,7 +7065,7 @@ msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia" msgid "Use default gateway" msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51 @@ -7053,6 +7076,7 @@ msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98 @@ -7063,6 +7087,16 @@ msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää" msgid "Use gateway metric" msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96 +msgid "Use legacy MAP" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96 +msgid "" +"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) " +"instead of RFC7597" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" msgstr "Käytä reititystaulukkoa" @@ -7075,7 +7109,7 @@ msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " @@ -7132,6 +7166,7 @@ msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" @@ -7161,16 +7196,19 @@ msgid "VPN Local port" msgstr "VPN Paikallinen portti" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 msgid "VPN Server" msgstr "VPN-palvelin" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45 msgid "VPN Server port" msgstr "VPN-palvelimen portti" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 +#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste" @@ -7221,7 +7259,7 @@ msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä" msgid "Vendor" msgstr "Toimittaja" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä" @@ -7268,7 +7306,7 @@ msgstr "" "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-" "tila) asentamisen." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Waiting for device..." msgstr "Odotetaan laitetta..." @@ -7277,7 +7315,7 @@ msgstr "Odotetaan laitetta..." msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!" @@ -7435,7 +7473,7 @@ msgstr "ZRam-asetukset" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam-koko" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "any" msgstr "mikä tahansa" @@ -7534,8 +7572,8 @@ msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "esim. dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69 msgid "expired" @@ -7729,9 +7767,9 @@ msgstr "ainutlaatuinen arvo" msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67 msgid "unlimited" |