summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorAnsuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>2019-09-24 17:57:22 +0200
committerAnsuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>2019-09-24 19:10:19 +0200
commit3444aae69a5d46854222bad2ce62ccf58db87460 (patch)
treee3909eb951937bf3aac3a96bfa1a8cd3beff5b60 /modules/luci-base/po/es
parentd3541e9269dc0340cff5e3a2374b6d5f2f230e6a (diff)
luci-base: sync translations
Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po802
1 files changed, 451 insertions, 351 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 2e80f338d..698eb23ea 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"Language-Team: \n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "¡%s no está etiquetado en varias VLAN!"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
-msgid "(%s available)"
-msgstr "(%s disponible)"
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
@@ -81,15 +77,13 @@ msgstr "-- Por favor elija --"
msgid "-- custom --"
msgstr "-- Personalizado --"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
-msgid "-- match by device --"
-msgstr "-- Emparejar por dispositivo --"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
msgid "-- match by label --"
msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
msgid "-- match by uuid --"
msgstr "-- Emparejar por uuid --"
@@ -211,7 +205,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
@@ -260,25 +254,25 @@ msgstr ""
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
"Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
"expiró."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -292,25 +286,25 @@ msgstr "APN"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "Umbral de reintento ARP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Puente ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -320,7 +314,7 @@ msgstr ""
"interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
"a la red del proveedor."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Número de dispositivo ATM"
@@ -344,8 +338,7 @@ msgstr "Concentrador de acceso"
msgid "Access Point"
msgstr "AP"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
@@ -371,7 +364,7 @@ msgstr "Clientes DHCP activos"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Clientes DHCPv6 activos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -381,7 +374,7 @@ msgstr "Ad-Hoc"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -392,7 +385,7 @@ msgstr "Ad-Hoc"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Agregar puente ATM"
@@ -429,7 +422,7 @@ msgstr ""
"hosts"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
msgid "Add new interface..."
msgstr "Añadir nueva interfaz..."
@@ -473,19 +466,18 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Dirección del puente relé local"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
@@ -497,7 +489,7 @@ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
@@ -576,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed IPs"
msgstr "IPs permitidas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
msgid "Always announce default router"
msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
@@ -588,78 +580,78 @@ msgstr ""
"Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
"¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
msgid "Annex"
msgstr "Anexo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "Anexo A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "Anexo A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "Anexo A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "Anexo A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
msgid "Annex B (all)"
msgstr "Anexo B (todos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "Anexo B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "Anexo B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "Anexo B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
msgid "Annex J (all)"
msgstr "Anexo J (todos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid "Annex M (all)"
msgstr "Anexo M (todos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "Anexo M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "Anexo M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
msgstr ""
"Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
"disponible."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Dominios DNS anunciados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
msgid "Announced DNS servers"
msgstr "Servidores DNS anunciados"
@@ -667,11 +659,11 @@ msgstr "Servidores DNS anunciados"
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Identidad anónima"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
msgid "Anonymous Mount"
msgstr "Monte anónimo"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Swap anónimo"
@@ -682,6 +674,10 @@ msgstr "Swap anónimo"
msgid "Any zone"
msgstr "Cualquier zona"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
+msgid "Apply backup?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
@@ -714,7 +710,7 @@ msgstr ""
"Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
"esta interfaz."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
msgid "Associated Stations"
msgstr "Dispositivos conectados"
@@ -723,6 +719,10 @@ msgstr "Dispositivos conectados"
msgid "Associations"
msgstr "Dispositivos"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
@@ -771,29 +771,29 @@ msgstr "Automático"
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr "Homenet automático (HNCP)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
"Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
"del montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Automount Filesystem"
msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
msgid "Automount Swap"
msgstr "Montar Swap automáticamente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Average:"
msgstr "Media:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -839,14 +839,15 @@ msgstr "Volver al resumen"
msgid "Back to configuration"
msgstr "Volver a la configuración"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
msgid "Backup"
msgstr "Copia de seguridad"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list"
msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
@@ -864,6 +865,7 @@ msgstr "Banda"
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Intervalo de baliza"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -901,17 +903,17 @@ msgstr "Bitrate"
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "Ignorar dominio falso NX"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
msgid "Bridge"
msgstr "Puente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
msgid "Bridge interfaces"
msgstr "Puentear interfaces"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Número de unidad del puente"
@@ -920,6 +922,7 @@ msgid "Bring up on boot"
msgstr "Iniciar en el arranque"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
msgid "Browse…"
msgstr "Explorar..."
@@ -948,11 +951,13 @@ msgstr "Llamada fallida"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -960,14 +965,10 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
msgid "Caution: Configuration files will be erased"
msgstr "Precaución: los archivos de configuración serán borrados"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
-msgid "Caution: System upgrade will be forced"
-msgstr "Precaución: la actualización del sistema será forzada"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
@@ -999,28 +1000,29 @@ msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
-msgid "Check"
-msgstr "Comprobar"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
-msgid "Checksum"
-msgstr "Comprobación"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
+msgid "Checking archive…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
+msgid "Checking image…"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Elegir mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1048,7 +1050,7 @@ msgstr "Cifrado"
msgid "Cisco UDP encapsulation"
msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
@@ -1056,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo .tar con los archivos de "
"configuración actuales."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1064,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
"especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
msgid "Client"
@@ -1101,7 +1103,7 @@ msgstr "Cerrar lista..."
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
@@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr "Recolectando datos..."
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
msgid "Command OK"
msgstr "Comando OK"
@@ -1143,8 +1145,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
@@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Configuration failed"
msgstr "Configuración fallida"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
msgid "Configuration files will be kept"
msgstr "Los archivos de configuración se mantendrán"
@@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "Se ha aplicado la configuración."
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "Confirmar desconexión"
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Conectado"
msgid "Connection attempt failed"
msgstr "Intento de conexión fallido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
msgid "Connection lost"
msgstr "Conexión perdida"
@@ -1194,11 +1195,14 @@ msgid "Connections"
msgstr "Conexiones"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Los contenidos han sido guardados."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -1222,11 +1226,11 @@ msgid "Country Code"
msgstr "Código de país"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Crear / Asignar zona de firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
msgid "Create interface"
msgstr "Crear interfaz"
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Interfaz personalizada"
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
"this, perform a factory-reset first."
@@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Servidor DHCP"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP y DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
msgid "DHCP client"
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "Opciones de DHCP"
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "Cliente DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
msgid "DHCPv6-Mode"
msgstr "Modo DHCPv6"
@@ -1352,7 +1356,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1361,7 +1365,7 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Estado DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modo de línea DSL"
@@ -1403,7 +1407,7 @@ msgstr "Ruta predeterminada"
msgid "Default gateway"
msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
msgid "Default is stateless + stateful"
msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
@@ -1426,9 +1430,9 @@ msgstr ""
"DNS a los clientes."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1489,10 +1493,10 @@ msgstr "Zona de destino"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@@ -1582,7 +1586,7 @@ msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
@@ -1591,11 +1595,12 @@ msgstr "Desconectar"
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Intento de desconexión fallido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
@@ -1641,6 +1646,10 @@ msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
+msgid "Do you really want to erase all settings?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
@@ -1669,19 +1678,19 @@ msgstr ""
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
msgid "Download backup"
msgstr "Descargar copia de seguridad"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Descargar mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arrastrar para reordenar"
@@ -1727,9 +1736,9 @@ msgstr "Longitud de bits EA"
msgid "EAP-Method"
msgstr "Método EAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
@@ -1836,25 +1845,17 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr ""
"Habilita el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
-msgid "Enable this mount"
-msgstr "Habilitar este punto de montaje"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
msgid "Enable this network"
msgstr "Habilitar esta red"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
-msgid "Enable this swap"
-msgstr "Habilitar este swap"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Habilitar/Deshabilitar"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
@@ -1878,8 +1879,8 @@ msgstr "Habilita el protocolo STP en este puente"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Límite de encapsulación"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modo de encapsulado"
@@ -1907,7 +1908,7 @@ msgstr "Ingrese valor personalizado"
msgid "Enter custom values"
msgstr "Ingrese valores personalizados"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
msgid "Erasing..."
msgstr "Borrando..."
@@ -1929,12 +1930,12 @@ msgstr "Error"
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Segundos errados (ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Adaptador ethernet"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Switch ethernet"
@@ -2036,9 +2037,8 @@ msgstr "Nombre de archivo"
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Filtro inútil"
msgid "Finalizing failed"
msgstr "La finalización falló"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Configuración del Firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Estado del Firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
msgid "Firmware File"
msgstr "Archivo de firmware"
@@ -2100,25 +2100,27 @@ msgstr "Versión del firmware"
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Flash Firmware"
-msgstr "Grabar firmware"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
msgid "Flash image..."
msgstr "Grabar imagen..."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
+msgid "Flash image?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
msgid "Flash new firmware image"
msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
msgid "Flash operations"
msgstr "Operaciones de grabado"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192
-msgid "Flashing..."
-msgstr "Grabando..."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+msgid "Flashing…"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
msgid "Force"
@@ -2144,11 +2146,11 @@ msgstr "Forzar TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid "Force link"
msgstr "Forzar enlace"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
msgid "Force upgrade"
msgstr "Forzar actualización"
@@ -2176,7 +2178,7 @@ msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modo de reenvío"
@@ -2225,20 +2227,19 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración general"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
msgid "General Setup"
msgstr "Configuración general"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Generate Config"
msgstr "Generar Config"
@@ -2246,7 +2247,7 @@ msgstr "Generar Config"
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Generar PMK localmente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
msgid "Generate archive"
msgstr "Generar archivo"
@@ -2256,11 +2257,11 @@ msgstr ""
"La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
"contraseña!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Global Settings"
msgstr "Configuración global"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
msgid "Global network options"
msgstr "Opciones globales de red"
@@ -2271,7 +2272,7 @@ msgstr "Opciones globales de red"
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
@@ -2321,7 +2322,7 @@ msgstr "Ocultar cadenas vacias"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
msgid "Host"
msgstr "Host"
@@ -2513,7 +2514,7 @@ msgstr "Vecinos de IPv6"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configuraciones de IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
@@ -2600,16 +2601,16 @@ msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado"
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
"Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
"se especifica"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
@@ -2651,7 +2652,7 @@ msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr ""
"Si está desmarcado, se usarán las direcciones de servidores DNS ingresadas."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr "Deshabilitar DHCP"
msgid "Ignore resolve file"
msgstr "Ignorar el archivo resolve"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
@@ -2741,8 +2742,8 @@ msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
@@ -2826,11 +2827,11 @@ msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
msgid "Invalid command"
msgstr "Comando inválido"
@@ -2846,7 +2847,7 @@ msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válido/s!. Por favor reintente."
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Aislar clientes"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
@@ -2869,11 +2870,11 @@ msgstr "Conectar"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes WiFi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Conectarse a: %q"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
msgid "Keep settings"
msgstr "Conservar la configuración del router"
@@ -2929,12 +2930,12 @@ msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
msgid "LCP echo interval"
msgstr "Intervalo de eco LCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -3104,7 +3105,7 @@ msgstr "Cargando"
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Cargando el contenido del directorio..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
msgid "Loading view…"
msgstr "Cargando vista..."
@@ -3217,7 +3218,7 @@ msgstr "MAC"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
@@ -3250,7 +3251,7 @@ msgstr "La regla MAP no es válida"
msgid "MB/s"
msgstr "MB/s"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
@@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "MHz"
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
@@ -3282,7 +3283,8 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
msgid "Master"
msgstr "AP"
@@ -3341,7 +3343,7 @@ msgstr "Memoria"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Uso de RAM (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
@@ -3349,7 +3351,7 @@ msgstr "Malla"
msgid "Mesh Id"
msgstr "ID de malla"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
msgid "Method not found"
msgstr "Método no encontrado"
@@ -3408,7 +3410,7 @@ msgstr "Error en la consulta de información del módem"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Espera de inicialización del modem"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -3421,30 +3423,25 @@ msgstr "Más caracteres"
msgid "More…"
msgstr "Más…"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
-msgid "Mount Entry"
-msgstr "Entrada de montaje"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
msgid "Mount Points"
msgstr "Puntos de montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
msgid "Mount Points - Mount Entry"
msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
@@ -3452,23 +3449,27 @@ msgstr ""
"Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
"memoria se unirá al sistema del archivos"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Mount attached devices"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
msgid "Mount swap not specifically configured"
msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
msgid "Mounted file systems"
msgstr "Sistemas de archivo montados"
@@ -3509,15 +3510,15 @@ msgstr "Dominio NT"
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Servidores NTP a consultar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
msgid "Name of the new network"
msgstr "Nombre de la nueva red"
@@ -3528,7 +3529,7 @@ msgstr "Navegación"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "El dispositivo de red no está presente"
msgid "Network without interfaces."
msgstr "Red sin interfaces."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
msgid "New interface name…"
msgstr "Nuevo nombre de interfaz..."
@@ -3578,7 +3579,7 @@ msgstr "Sin encriptación"
msgid "No NAT-T"
msgstr "Sin NAT-T"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
msgid "No data received"
msgstr "Sin datos recibidos"
@@ -3631,7 +3632,7 @@ msgid "No signal"
msgstr "Sin señal"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
msgid "No zone assigned"
msgstr "Sin zona asignada"
@@ -3689,7 +3690,7 @@ msgstr "No presente"
msgid "Not started on boot"
msgstr "No se inició en el arranque"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"
@@ -3764,6 +3765,7 @@ msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "¡Campos vacíos!"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
msgstr "Abrir lista..."
@@ -3856,7 +3858,6 @@ msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -4021,7 +4022,7 @@ msgstr "Desplazamiento PSID"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "Longitud de PSID-bits"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
@@ -4030,7 +4031,7 @@ msgid "Packets"
msgstr "Paquetes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte de zona %q"
@@ -4128,11 +4129,11 @@ msgstr "Reenvío secreto perfecto"
msgid "Perform reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
msgid "Perform reset"
msgstr "Realizar restablecimiento"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
@@ -4172,6 +4173,10 @@ msgstr "Paq."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
+msgid "Please select the file to upload."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
msgid "Policy"
msgstr "Política"
@@ -4241,10 +4246,6 @@ msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
msgid "Private Key"
msgstr "Clave privada"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
-msgid "Proceed"
-msgstr "Proceder"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
msgid "Processes"
@@ -4260,7 +4261,7 @@ msgstr "Prot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
@@ -4352,7 +4353,7 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "Tasa RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Tasa RX / Tasa TX"
@@ -4403,10 +4404,6 @@ msgstr ""
"deshacer! Es posible que pierda el acceso a este dispositivo si está "
"conectado a través de esta interfaz"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
-msgid "Really reset all changes?"
-msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
@@ -4439,7 +4436,7 @@ msgstr "Fecha límite de reasociación"
msgid "Rebind protection"
msgstr "Protección contra reasociación"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
@@ -4449,6 +4446,11 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Rebooting..."
msgstr "Reiniciando..."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
+msgid "Rebooting…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
@@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Cambiar la configuración WiFi"
@@ -4513,7 +4515,7 @@ msgstr "Solicitar dirección IPv6"
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
msgid "Request timeout"
msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"
@@ -4603,7 +4605,7 @@ msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4615,7 +4617,7 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Reset Counters"
msgstr "Reiniciar contadores"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
@@ -4627,7 +4629,7 @@ msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
msgid "Resolve file"
msgstr "Archivo de resolución"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso no encontrado"
@@ -4646,11 +4648,11 @@ msgstr "Reiniciar Firewall"
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurar copia de seguridad"
@@ -4675,15 +4677,11 @@ msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revirtiendo configuración..."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
msgid "Root preparation"
msgstr "Preparación de la raíz"
@@ -4704,7 +4702,7 @@ msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
msgid "Router Password"
msgstr "Contraseña del router"
@@ -4726,19 +4724,19 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
msgid "Runtime error"
msgstr "Error de tiempo de ejecución"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
@@ -4747,7 +4745,7 @@ msgid "SNR"
msgstr "SNR"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
msgid "SSH Access"
msgstr "Acceso SSH"
@@ -4764,7 +4762,7 @@ msgid "SSH username"
msgstr "Nombre de usuario SSH"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
msgid "SSH-Keys"
msgstr "Claves SSH"
@@ -4775,30 +4773,31 @@ msgstr "Claves SSH"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Guardar y aplicar"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
msgid "Save mtdblock"
msgstr "Guardar mtdblock"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
@@ -4807,7 +4806,7 @@ msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Tareas programadas"
@@ -4819,11 +4818,11 @@ msgstr "Sección añadida"
msgid "Section removed"
msgstr "Sección removida"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
msgid ""
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -4869,7 +4868,7 @@ msgstr "Tipo de servicio"
msgid "Services"
msgstr "Aplicaciones"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
msgid "Session expired"
msgstr "Sesión expirada"
@@ -4877,7 +4876,7 @@ msgstr "Sesión expirada"
msgid "Set VPN as Default Route"
msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4886,6 +4885,10 @@ msgstr ""
"enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
"los controladores de conexión en caliente)."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
msgid "Setting PLMN failed"
@@ -4913,6 +4916,7 @@ msgstr "GI corto"
msgid "Short Preamble"
msgstr "Preámbulo corto"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
@@ -4934,7 +4938,7 @@ msgstr "Apagar esta interfaz"
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Señal / Ruido"
@@ -4946,7 +4950,7 @@ msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
msgid "Signal:"
msgstr "Señal:"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -4971,7 +4975,7 @@ msgstr "Saltar al contenido"
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Saltar a navegación"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
msgid "Software VLAN"
msgstr "Software VLAN"
@@ -4988,7 +4992,7 @@ msgstr "Objeto no encontrado."
msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -5008,7 +5012,7 @@ msgstr "Origen"
msgid "Source Address"
msgstr "Dirección de la fuente"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
@@ -5058,7 +5062,7 @@ msgstr ""
"Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
"predeterminada (1280 bytes)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Especifique la clave de encriptación."
@@ -5081,7 +5085,7 @@ msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Iniciando escaneo de WiFi..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
msgid "Startup"
msgstr "Arranque"
@@ -5101,7 +5105,7 @@ msgstr "Direcciones estáticas"
msgid "Static Routes"
msgstr "Rutas estáticas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
msgid "Static address"
@@ -5144,7 +5148,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "Fuerte"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@@ -5160,10 +5164,6 @@ msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
-msgid "Swap Entry"
-msgstr "Entrada de Swap"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
msgid "Switch"
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch Port Mask"
msgstr "Máscara de puerto de Switch"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch VLAN"
@@ -5278,6 +5278,10 @@ msgstr "Red de destino"
msgid "Terminate"
msgstr "Terminar"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
+msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
@@ -5300,7 +5304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -5308,10 +5312,6 @@ msgstr ""
"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
"<code>0-9</code> y <code>_</code>"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
-msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
-msgstr "El archivo de copia de seguridad no parece ser un archivo gzip válido."
-
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
@@ -5335,8 +5335,8 @@ msgstr ""
"nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
"de configuración actualmente en funcionamiento."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -5352,25 +5352,16 @@ msgstr ""
"La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
"correctamente."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
-msgid ""
-"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
-"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
-"samp>)"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
+msgid "The firstboot command failed with code %d"
msgstr ""
-"El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr "
-"title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
-"Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
-"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""
-"Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del archivo recibido "
-"coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
-"grabado."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5392,11 +5383,11 @@ msgstr ""
"La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
"públicas RSA o ECDSA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
msgid "The interface name is already used"
msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "The interface name is too long"
msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo."
@@ -5417,7 +5408,7 @@ msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
msgid "The network name is already used"
msgstr "El nombre de la red ya está en uso."
@@ -5437,6 +5428,14 @@ msgstr ""
"segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
"hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+msgid "The reboot command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
+msgid "The restore command failed with code %d"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s"
@@ -5445,7 +5444,7 @@ msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s"
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
@@ -5453,7 +5452,7 @@ msgstr ""
"El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
"cuando termine."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5464,11 +5463,32 @@ msgstr ""
"Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
"conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
+msgid ""
+"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
+"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
msgid "The system password has been successfully changed."
msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
+msgid ""
+"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
+"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
+"\"Cancel\" to abort the operation."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
+msgid "The uploaded backup archive is not readable"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
@@ -5522,6 +5542,7 @@ msgstr ""
"'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
"Name System\">DNS</abbr> full upstream."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -5616,11 +5637,11 @@ msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
msgid "To login…"
msgstr "Iniciar sesión…"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -5631,7 +5652,7 @@ msgstr ""
"predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
"imágenes squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
msgid "Tone"
msgstr "Tono"
@@ -5671,7 +5692,7 @@ msgstr "Modo de disparador"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "ID de túnel"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Interfaz de túnel"
@@ -5714,8 +5735,8 @@ msgstr "Dispositivo USB"
msgid "USB Ports"
msgstr "Puertos USB"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@@ -5745,6 +5766,10 @@ msgstr "Imposible repartir"
msgid "Unable to obtain client ID"
msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
+msgid "Unable to obtain mount information"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
@@ -5756,6 +5781,7 @@ msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
@@ -5764,28 +5790,28 @@ msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Error desconocido (%s)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de error desconocido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
msgid "Unmanaged"
msgstr "No administrado"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
@@ -5798,7 +5824,7 @@ msgstr "Clave sin nombre"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambios sin aplicar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
msgid "Unspecified error"
msgstr "Error no especificado"
@@ -5821,7 +5847,11 @@ msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
@@ -5831,7 +5861,9 @@ msgstr ""
"actual. Puede marcar \"Conservar la configuración del router\" si lo desea "
"(es necesario que la imagen sea compatible)."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
msgid "Upload archive..."
msgstr "Subir archivo..."
@@ -5844,9 +5876,15 @@ msgid "Upload file…"
msgstr "Subir archivo..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
+msgid "Uploading file…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
@@ -5905,11 +5943,11 @@ msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
msgid "Use as root filesystem (/)"
msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
@@ -5917,7 +5955,7 @@ msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Usar marca de difusión"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
@@ -5984,7 +6022,7 @@ msgstr ""
"especificará la dirección fija a usar y <em>Nombre del host</em> se asignará "
"como nombre identificativo."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
msgid "Used"
msgstr "Usado"
@@ -6014,11 +6052,11 @@ msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -6065,9 +6103,9 @@ msgstr "Proveedor"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Verify"
-msgstr "Verificar"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+msgid "Verifying the uploaded image file."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
@@ -6087,7 +6125,7 @@ msgstr "Sistema abierto WEP"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Clave compartida WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Contraseña WEP"
@@ -6095,7 +6133,7 @@ msgstr "Contraseña WEP"
msgid "WMM Mode"
msgstr "Habilitar WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Contraseña WPA"
@@ -6162,13 +6200,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
msgid "Wireless"
msgstr "WiFi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Adaptador WiFi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
msgid "Wireless Network"
@@ -6219,7 +6257,7 @@ msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
@@ -6267,9 +6305,9 @@ msgstr "Tamaño de ZRam"
msgid "any"
msgstr "Cualquiera"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -6286,7 +6324,7 @@ msgstr "Automático"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
msgid "bridged"
msgstr "Puenteado"
@@ -6303,7 +6341,7 @@ msgid "create:"
msgstr "Crear:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
@@ -6439,8 +6477,6 @@ msgstr "Minutos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
msgid "no"
msgstr "No"
@@ -6452,13 +6488,13 @@ msgstr "Sin enlace"
msgid "non-empty value"
msgstr "valor no vacío"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
msgid "not present"
msgstr "No presente"
@@ -6488,10 +6524,6 @@ msgstr "red abierta"
msgid "output"
msgstr "Salida"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
-msgid "overlay"
-msgstr "Overlay"
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
msgid "positive decimal value"
msgstr "valor decimal positivo"
@@ -6510,7 +6542,7 @@ msgstr "Aleatorio"
msgid "relay mode"
msgstr "Modo relé"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
msgid "routed"
msgstr "Enrutado"
@@ -6524,15 +6556,15 @@ msgstr "Seg"
msgid "server mode"
msgstr "Modo servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
msgid "stateful-only"
msgstr "Con estado solamente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
msgid "stateless"
msgstr "Sin estado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
msgid "stateless + stateful"
msgstr "Sin estado + Con estado"
@@ -6750,8 +6782,6 @@ msgstr "seguridad débil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
msgid "yes"
msgstr "Si"
@@ -6759,6 +6789,76 @@ msgstr "Si"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "(%s available)"
+#~ msgstr "(%s disponible)"
+
+#~ msgid "-- match by device --"
+#~ msgstr "-- Emparejar por dispositivo --"
+
+#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+#~ msgstr "Precaución: la actualización del sistema será forzada"
+
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Comprobar"
+
+#~ msgid "Checksum"
+#~ msgstr "Comprobación"
+
+#~ msgid "Enable this mount"
+#~ msgstr "Habilitar este punto de montaje"
+
+#~ msgid "Enable this swap"
+#~ msgstr "Habilitar este swap"
+
+#~ msgid "Flash Firmware"
+#~ msgstr "Grabar firmware"
+
+#~ msgid "Flashing..."
+#~ msgstr "Grabando..."
+
+#~ msgid "Mount Entry"
+#~ msgstr "Entrada de montaje"
+
+#~ msgid "Proceed"
+#~ msgstr "Proceder"
+
+#~ msgid "Really reset all changes?"
+#~ msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?"
+
+#~ msgid "Root"
+#~ msgstr "Raíz"
+
+#~ msgid "Swap Entry"
+#~ msgstr "Entrada de Swap"
+
+#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
+#~ msgstr ""
+#~ "El archivo de copia de seguridad no parece ser un archivo gzip válido."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria "
+#~ "(<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third "
+#~ "Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
+#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del archivo "
+#~ "recibido coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para "
+#~ "empezar el grabado."
+
+#~ msgid "Verify"
+#~ msgstr "Verificar"
+
+#~ msgid "overlay"
+#~ msgstr "Overlay"
+
#~ msgid "Change login password"
#~ msgstr "Cambiar contraseña de inicio de sesión"