diff options
author | Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> | 2019-09-24 17:57:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> | 2019-09-24 19:10:19 +0200 |
commit | 3444aae69a5d46854222bad2ce62ccf58db87460 (patch) | |
tree | e3909eb951937bf3aac3a96bfa1a8cd3beff5b60 /modules/luci-base/po/es | |
parent | d3541e9269dc0340cff5e3a2374b6d5f2f230e6a (diff) |
luci-base: sync translations
Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 802 |
1 files changed, 451 insertions, 351 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 2e80f338d..698eb23ea 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Language-Team: \n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "¡%s no está etiquetado en varias VLAN!" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35 -msgid "(%s available)" -msgstr "(%s disponible)" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244 @@ -81,15 +77,13 @@ msgstr "-- Por favor elija --" msgid "-- custom --" msgstr "-- Personalizado --" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89 -msgid "-- match by device --" -msgstr "-- Emparejar por dispositivo --" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402 msgid "-- match by label --" msgstr "-- Emparejar por etiqueta --" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385 msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- Emparejar por uuid --" @@ -211,7 +205,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>" @@ -260,25 +254,25 @@ msgstr "" msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación " "expiró." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -292,25 +286,25 @@ msgstr "APN" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Umbral de reintento ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "ATM Bridges" msgstr "Puente ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -320,7 +314,7 @@ msgstr "" "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar " "a la red del proveedor." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número de dispositivo ATM" @@ -344,8 +338,7 @@ msgstr "Concentrador de acceso" msgid "Access Point" msgstr "AP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -371,7 +364,7 @@ msgstr "Clientes DHCP activos" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Clientes DHCPv6 activos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" @@ -381,7 +374,7 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -392,7 +385,7 @@ msgstr "Ad-Hoc" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Agregar puente ATM" @@ -429,7 +422,7 @@ msgstr "" "hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709 msgid "Add new interface..." msgstr "Añadir nueva interfaz..." @@ -473,19 +466,18 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Dirección del puente relé local" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12 msgid "Administration" msgstr "Administración" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" @@ -497,7 +489,7 @@ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)" msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 @@ -576,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "IPs permitidas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 msgid "Always announce default router" msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado" @@ -588,78 +580,78 @@ msgstr "" "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. " "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexo A + L + M (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público " "disponible." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Dominios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 msgid "Announced DNS servers" msgstr "Servidores DNS anunciados" @@ -667,11 +659,11 @@ msgstr "Servidores DNS anunciados" msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidad anónima" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186 msgid "Anonymous Mount" msgstr "Monte anónimo" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182 msgid "Anonymous Swap" msgstr "Swap anónimo" @@ -682,6 +674,10 @@ msgstr "Swap anónimo" msgid "Any zone" msgstr "Cualquier zona" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268 +msgid "Apply backup?" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>" @@ -714,7 +710,7 @@ msgstr "" "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para " "esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Dispositivos conectados" @@ -723,6 +719,10 @@ msgstr "Dispositivos conectados" msgid "Associations" msgstr "Dispositivos" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 +msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" @@ -771,29 +771,29 @@ msgstr "Automático" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "Homenet automático (HNCP)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes " "del montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 msgid "Automatically mount swap on hotplug" msgstr "Montar swap automáticamente en hotplug" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Automount Filesystem" msgstr "Montar el sistema de archivos automáticamente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 msgid "Automount Swap" msgstr "Montar Swap automáticamente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217 msgid "Available" msgstr "Disponible" @@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Disponible" msgid "Average:" msgstr "Media:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -839,14 +839,15 @@ msgstr "Volver al resumen" msgid "Back to configuration" msgstr "Volver a la configuración" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridad" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos" @@ -864,6 +865,7 @@ msgstr "Banda" msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo de baliza" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -901,17 +903,17 @@ msgstr "Bitrate" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Ignorar dominio falso NX" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "Bridge interfaces" msgstr "Puentear interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "Bridge unit number" msgstr "Número de unidad del puente" @@ -920,6 +922,7 @@ msgid "Bring up on boot" msgstr "Iniciar en el arranque" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96 msgid "Browse…" msgstr "Explorar..." @@ -948,11 +951,13 @@ msgstr "Llamada fallida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -960,14 +965,10 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Caution: Configuration files will be erased" msgstr "Precaución: los archivos de configuración serán borrados" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48 -msgid "Caution: System upgrade will be forced" -msgstr "Precaución: la actualización del sistema será forzada" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 @@ -999,28 +1000,29 @@ msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229 -msgid "Check" -msgstr "Comprobar" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198 msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27 -msgid "Checksum" -msgstr "Comprobación" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259 +msgid "Checking archive…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342 +msgid "Checking image…" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Elegir mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1048,7 +1050,7 @@ msgstr "Cifrado" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Encapsulación UDP de Cisco" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1056,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo .tar con los archivos de " "configuración actuales." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1064,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock " "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Client" @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgstr "Cerrar lista..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 @@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr "Recolectando datos..." msgid "Command" msgstr "Comando" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 msgid "Command OK" msgstr "Comando OK" @@ -1143,8 +1145,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr "Configuración" msgid "Configuration failed" msgstr "Configuración fallida" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Los archivos de configuración se mantendrán" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "Se ha aplicado la configuración." msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "¡La configuración ha sido revertida!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgid "Confirm disconnect" msgstr "Confirmar desconexión" @@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Conectado" msgid "Connection attempt failed" msgstr "Intento de conexión fallido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204 msgid "Connection lost" msgstr "Conexión perdida" @@ -1194,11 +1195,14 @@ msgid "Connections" msgstr "Conexiones" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 msgid "Contents have been saved." msgstr "Los contenidos han sido guardados." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1222,11 +1226,11 @@ msgid "Country Code" msgstr "Código de país" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crear / Asignar zona de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 msgid "Create interface" msgstr "Crear interfaz" @@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Interfaz personalizada" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgstr "Servidor DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP y DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" @@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "Opciones de DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "Modo DHCPv6" @@ -1352,7 +1356,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Dirección DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1361,7 +1365,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de línea DSL" @@ -1403,7 +1407,7 @@ msgstr "Ruta predeterminada" msgid "Default gateway" msgstr "Puerta de enlace predeterminada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado" @@ -1426,9 +1430,9 @@ msgstr "" "DNS a los clientes." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -1489,10 +1493,10 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -1582,7 +1586,7 @@ msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" @@ -1591,11 +1595,12 @@ msgstr "Desconectar" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Intento de desconexión fallido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" @@ -1641,6 +1646,10 @@ msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?" msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241 +msgid "Do you really want to erase all settings?" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?" @@ -1669,19 +1678,19 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487 msgid "Download backup" msgstr "Descargar copia de seguridad" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519 msgid "Download mtdblock" msgstr "Descargar mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171 msgid "Drag to reorder" msgstr "Arrastrar para reordenar" @@ -1727,9 +1736,9 @@ msgstr "Longitud de bits EA" msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 @@ -1836,25 +1845,17 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "" "Habilita el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53 -msgid "Enable this mount" -msgstr "Habilitar este punto de montaje" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 msgid "Enable this network" msgstr "Habilitar esta red" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37 -msgid "Enable this swap" -msgstr "Habilitar este swap" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88 msgid "Enable/Disable" msgstr "Habilitar/Deshabilitar" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -1878,8 +1879,8 @@ msgstr "Habilita el protocolo STP en este puente" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Límite de encapsulación" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo de encapsulado" @@ -1907,7 +1908,7 @@ msgstr "Ingrese valor personalizado" msgid "Enter custom values" msgstr "Ingrese valores personalizados" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248 msgid "Erasing..." msgstr "Borrando..." @@ -1929,12 +1930,12 @@ msgstr "Error" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos errados (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador ethernet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch ethernet" @@ -2036,9 +2037,8 @@ msgstr "Nombre de archivo" msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Filtro inútil" msgid "Finalizing failed" msgstr "La finalización falló" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Configuración del Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado del Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 msgid "Firmware File" msgstr "Archivo de firmware" @@ -2100,25 +2100,27 @@ msgstr "Versión del firmware" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9 -msgid "Flash Firmware" -msgstr "Grabar firmware" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538 msgid "Flash image..." msgstr "Grabar imagen..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +msgid "Flash image?" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Grabar nueva imagen de firmware" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478 msgid "Flash operations" msgstr "Operaciones de grabado" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192 -msgid "Flashing..." -msgstr "Grabando..." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 +msgid "Flashing…" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 msgid "Force" @@ -2144,11 +2146,11 @@ msgstr "Forzar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "Force link" msgstr "Forzar enlace" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Force upgrade" msgstr "Forzar actualización" @@ -2176,7 +2178,7 @@ msgstr "Reenviar tráfico de difusión" msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de reenvío" @@ -2225,20 +2227,19 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "General Setup" msgstr "Configuración general" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Generate Config" msgstr "Generar Config" @@ -2246,7 +2247,7 @@ msgstr "Generar Config" msgid "Generate PMK locally" msgstr "Generar PMK localmente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489 msgid "Generate archive" msgstr "Generar archivo" @@ -2256,11 +2257,11 @@ msgstr "" "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la " "contraseña!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Global Settings" msgstr "Configuración global" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "Global network options" msgstr "Opciones globales de red" @@ -2271,7 +2272,7 @@ msgstr "Opciones globales de red" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 @@ -2321,7 +2322,7 @@ msgstr "Ocultar cadenas vacias" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964 msgid "Host" msgstr "Host" @@ -2513,7 +2514,7 @@ msgstr "Vecinos de IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configuraciones de IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-Prefix" @@ -2600,16 +2601,16 @@ msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383 msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si " "se especifica" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399 msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" @@ -2651,7 +2652,7 @@ msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "Si está desmarcado, se usarán las direcciones de servidores DNS ingresadas." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" @@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr "Deshabilitar DHCP" msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar el archivo resolve" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -2741,8 +2742,8 @@ msgstr "Instalar extensiones de protocolo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 @@ -2826,11 +2827,11 @@ msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d." msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 msgid "Invalid command" msgstr "Comando inválido" @@ -2846,7 +2847,7 @@ msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válido/s!. Por favor reintente." msgid "Isolate Clients" msgstr "Aislar clientes" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369 msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -2869,11 +2870,11 @@ msgstr "Conectar" msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes WiFi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Conectarse a: %q" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533 msgid "Keep settings" msgstr "Conservar la configuración del router" @@ -2929,12 +2930,12 @@ msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP" msgid "LCP echo interval" msgstr "Intervalo de eco LCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "LLC" msgstr "LLC" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -3104,7 +3105,7 @@ msgstr "Cargando" msgid "Loading directory contents…" msgstr "Cargando el contenido del directorio..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" msgstr "Cargando vista..." @@ -3217,7 +3218,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 @@ -3250,7 +3251,7 @@ msgstr "La regla MAP no es válida" msgid "MB/s" msgstr "MB/s" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359 msgid "MD5" msgstr "MD5" @@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "MHz" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325 msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" @@ -3282,7 +3283,8 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "Master" msgstr "AP" @@ -3341,7 +3343,7 @@ msgstr "Memoria" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso de RAM (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194 msgid "Mesh" msgstr "Malla" @@ -3349,7 +3351,7 @@ msgstr "Malla" msgid "Mesh Id" msgstr "ID de malla" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 msgid "Method not found" msgstr "Método no encontrado" @@ -3408,7 +3410,7 @@ msgstr "Error en la consulta de información del módem" msgid "Modem init timeout" msgstr "Espera de inicialización del modem" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -3421,30 +3423,25 @@ msgstr "Más caracteres" msgid "More…" msgstr "Más…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 -msgid "Mount Entry" -msgstr "Entrada de montaje" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 msgid "Mount Points - Mount Entry" msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363 msgid "Mount Points - Swap Entry" msgstr "Puntos de montaje - Entrada de Swap" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251 msgid "" "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " "filesystem" @@ -3452,23 +3449,27 @@ msgstr "" "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de " "memoria se unirá al sistema del archivos" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 +msgid "Mount attached devices" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186 msgid "Mount filesystems not specifically configured" msgstr "Sistemas de archivos de montaje no configurados específicamente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 msgid "Mount options" msgstr "Opciones de montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaje" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182 msgid "Mount swap not specifically configured" msgstr "Montaje de Swap no configurado específicamente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246 msgid "Mounted file systems" msgstr "Sistemas de archivo montados" @@ -3509,15 +3510,15 @@ msgstr "Dominio NT" msgid "NTP server candidates" msgstr "Servidores NTP a consultar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "Name of the new network" msgstr "Nombre de la nueva red" @@ -3528,7 +3529,7 @@ msgstr "Navegación" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3553,7 +3554,7 @@ msgstr "El dispositivo de red no está presente" msgid "Network without interfaces." msgstr "Red sin interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665 msgid "New interface name…" msgstr "Nuevo nombre de interfaz..." @@ -3578,7 +3579,7 @@ msgstr "Sin encriptación" msgid "No NAT-T" msgstr "Sin NAT-T" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199 msgid "No data received" msgstr "Sin datos recibidos" @@ -3631,7 +3632,7 @@ msgid "No signal" msgstr "Sin señal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "No zone assigned" msgstr "Sin zona asignada" @@ -3689,7 +3690,7 @@ msgstr "No presente" msgid "Not started on boot" msgstr "No se inició en el arranque" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202 msgid "Not supported" msgstr "No soportado" @@ -3764,6 +3765,7 @@ msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "¡Campos vacíos!" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Abrir lista..." @@ -3856,7 +3858,6 @@ msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212 msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -4021,7 +4022,7 @@ msgstr "Desplazamiento PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Longitud de PSID-bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)" @@ -4030,7 +4031,7 @@ msgid "Packets" msgstr "Paquetes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte de zona %q" @@ -4128,11 +4129,11 @@ msgstr "Reenvío secreto perfecto" msgid "Perform reboot" msgstr "Reiniciar" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499 msgid "Perform reset" msgstr "Realizar restablecimiento" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -4172,6 +4173,10 @@ msgstr "Paq." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81 +msgid "Please select the file to upload." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" msgstr "Política" @@ -4241,10 +4246,6 @@ msgstr "Impide la comunicación entre los clientes" msgid "Private Key" msgstr "Clave privada" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61 -msgid "Proceed" -msgstr "Proceder" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5 msgid "Processes" @@ -4260,7 +4261,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 @@ -4352,7 +4353,7 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Tasa RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Tasa RX / Tasa TX" @@ -4403,10 +4404,6 @@ msgstr "" "deshacer! Es posible que pierda el acceso a este dispositivo si está " "conectado a través de esta interfaz" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 -msgid "Really reset all changes?" -msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354 msgid "Really switch protocol?" msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?" @@ -4439,7 +4436,7 @@ msgstr "Fecha límite de reasociación" msgid "Rebind protection" msgstr "Protección contra reasociación" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" @@ -4449,6 +4446,11 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Rebooting..." msgstr "Reiniciando..." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 +msgid "Rebooting…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11 msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo" @@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Cambiar la configuración WiFi" @@ -4513,7 +4515,7 @@ msgstr "Solicitar dirección IPv6" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201 msgid "Request timeout" msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada" @@ -4603,7 +4605,7 @@ msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE" msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4615,7 +4617,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Reset Counters" msgstr "Reiniciar contadores" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas" @@ -4627,7 +4629,7 @@ msgstr "Archivos Resolv y Hosts" msgid "Resolve file" msgstr "Archivo de resolución" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 msgid "Resource not found" msgstr "Recurso no encontrado" @@ -4646,11 +4648,11 @@ msgstr "Reiniciar Firewall" msgid "Restart radio interface" msgstr "Reiniciar la interfaz de radio" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar copia de seguridad" @@ -4675,15 +4677,11 @@ msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revirtiendo configuración..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217 -msgid "Root" -msgstr "Raíz" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320 msgid "Root preparation" msgstr "Preparación de la raíz" @@ -4704,7 +4702,7 @@ msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Servicio de anuncio de enrutador" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 msgid "Router Password" msgstr "Contraseña del router" @@ -4726,19 +4724,19 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Regla" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "Run filesystem check" msgstr "Comprobar el sistema de archivos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673 msgid "Runtime error" msgstr "Error de tiempo de ejecución" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -4747,7 +4745,7 @@ msgid "SNR" msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 msgid "SSH Access" msgstr "Acceso SSH" @@ -4764,7 +4762,7 @@ msgid "SSH username" msgstr "Nombre de usuario SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17 msgid "SSH-Keys" msgstr "Claves SSH" @@ -4775,30 +4773,31 @@ msgstr "Claves SSH" msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362 msgid "SWAP" msgstr "SWAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Guardar y aplicar" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521 msgid "Save mtdblock" msgstr "Guardar mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Guardar contenidos mtdblock" @@ -4807,7 +4806,7 @@ msgid "Scan" msgstr "Escanear" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tareas programadas" @@ -4819,11 +4818,11 @@ msgstr "Sección añadida" msgid "Section removed" msgstr "Sección removida" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -4869,7 +4868,7 @@ msgstr "Tipo de servicio" msgid "Services" msgstr "Aplicaciones" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873 msgid "Session expired" msgstr "Sesión expirada" @@ -4877,7 +4876,7 @@ msgstr "Sesión expirada" msgid "Set VPN as Default Route" msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -4886,6 +4885,10 @@ msgstr "" "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan " "los controladores de conexión en caliente)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" @@ -4913,6 +4916,7 @@ msgstr "GI corto" msgid "Short Preamble" msgstr "Preámbulo corto" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar" @@ -4934,7 +4938,7 @@ msgstr "Apagar esta interfaz" msgid "Signal" msgstr "Señal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 msgid "Signal / Noise" msgstr "Señal / Ruido" @@ -4946,7 +4950,7 @@ msgstr "Atenuación de señal (SATN)" msgid "Signal:" msgstr "Señal:" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -4971,7 +4975,7 @@ msgstr "Saltar al contenido" msgid "Skip to navigation" msgstr "Saltar a navegación" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "Software VLAN" @@ -4988,7 +4992,7 @@ msgstr "Objeto no encontrado." msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "El servidor encontró un error inesperado." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -5008,7 +5012,7 @@ msgstr "Origen" msgid "Source Address" msgstr "Dirección de la fuente" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo" @@ -5058,7 +5062,7 @@ msgstr "" "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la " "predeterminada (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique la clave de encriptación." @@ -5081,7 +5085,7 @@ msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando escaneo de WiFi..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 msgid "Startup" msgstr "Arranque" @@ -5101,7 +5105,7 @@ msgstr "Direcciones estáticas" msgid "Static Routes" msgstr "Rutas estáticas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" @@ -5144,7 +5148,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Fuerte" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -5160,10 +5164,6 @@ msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos" msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29 -msgid "Swap Entry" -msgstr "Entrada de Swap" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21 msgid "Switch" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Máscara de puerto de Switch" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" @@ -5278,6 +5278,10 @@ msgstr "Red de destino" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120 +msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " @@ -5300,7 +5304,7 @@ msgid "" msgstr "" "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -5308,10 +5312,6 @@ msgstr "" "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> y <code>_</code>" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59 -msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." -msgstr "El archivo de copia de seguridad no parece ser un archivo gzip válido." - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -5335,8 +5335,8 @@ msgstr "" "nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado " "de configuración actualmente en funcionamiento." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415 msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" @@ -5352,25 +5352,16 @@ msgstr "" "La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione " "correctamente." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127 -msgid "" -"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example" -"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></" -"samp>)" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246 +msgid "The firstboot command failed with code %d" msgstr "" -"El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr " -"title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended " -"Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " -"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " +"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" -"Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del archivo recibido " -"coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el " -"grabado." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5392,11 +5383,11 @@ msgstr "" "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves " "públicas RSA o ECDSA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668 msgid "The interface name is already used" msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "The interface name is too long" msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo." @@ -5417,7 +5408,7 @@ msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 msgid "The network name is already used" msgstr "El nombre de la red ya está en uso." @@ -5437,6 +5428,14 @@ msgstr "" "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida " "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +msgid "The reboot command failed with code %d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 +msgid "The restore command failed with code %d" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s" @@ -5445,7 +5444,7 @@ msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5453,7 +5452,7 @@ msgstr "" "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará " "cuando termine." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5464,11 +5463,32 @@ msgstr "" "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la " "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311 +msgid "" +"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " +"current LAN IP address, you might need to reconnect manually." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80 msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +msgid "The sysupgrade command failed with code %d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 +msgid "" +"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " +"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " +"\"Cancel\" to abort the operation." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 +msgid "The uploaded backup archive is not readable" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -5522,6 +5542,7 @@ msgstr "" "'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> full upstream." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -5616,11 +5637,11 @@ msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK" msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883 msgid "To login…" msgstr "Iniciar sesión…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -5631,7 +5652,7 @@ msgstr "" "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con " "imágenes squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "Tone" msgstr "Tono" @@ -5671,7 +5692,7 @@ msgstr "Modo de disparador" msgid "Tunnel ID" msgstr "ID de túnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interfaz de túnel" @@ -5714,8 +5735,8 @@ msgstr "Dispositivo USB" msgid "USB Ports" msgstr "Puertos USB" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -5745,6 +5766,10 @@ msgstr "Imposible repartir" msgid "Unable to obtain client ID" msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244 +msgid "Unable to obtain mount information" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 msgid "Unable to resolve AFTR host name" @@ -5756,6 +5781,7 @@ msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "No se puede guardar el contenido: %s" @@ -5764,28 +5790,28 @@ msgstr "No se puede guardar el contenido: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Segundos no disponibles (UAS)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Error desconocido (%s)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205 msgid "Unknown error code" msgstr "Código de error desconocido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "No administrado" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" @@ -5798,7 +5824,7 @@ msgstr "Clave sin nombre" msgid "Unsaved Changes" msgstr "Cambios sin aplicar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203 msgid "Unspecified error" msgstr "Error no especificado" @@ -5821,7 +5847,11 @@ msgstr "Tipo de protocolo no soportado." msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. " "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " @@ -5831,7 +5861,9 @@ msgstr "" "actual. Puede marcar \"Conservar la configuración del router\" si lo desea " "(es necesario que la imagen sea compatible)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505 msgid "Upload archive..." msgstr "Subir archivo..." @@ -5844,9 +5876,15 @@ msgid "Upload file…" msgstr "Subir archivo..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Error al cargar la solicitud: %s" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118 +msgid "Uploading file…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " @@ -5905,11 +5943,11 @@ msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel" msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317 msgid "Use as external overlay (/overlay)" msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316 msgid "Use as root filesystem (/)" msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)" @@ -5917,7 +5955,7 @@ msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Usar marca de difusión" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6" @@ -5984,7 +6022,7 @@ msgstr "" "especificará la dirección fija a usar y <em>Nombre del host</em> se asignará " "como nombre identificativo." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218 msgid "Used" msgstr "Usado" @@ -6014,11 +6052,11 @@ msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)" msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -6065,9 +6103,9 @@ msgstr "Proveedor" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9 -msgid "Verify" -msgstr "Verificar" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 +msgid "Verifying the uploaded image file." +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 @@ -6087,7 +6125,7 @@ msgstr "Sistema abierto WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Clave compartida WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "WEP passphrase" msgstr "Contraseña WEP" @@ -6095,7 +6133,7 @@ msgstr "Contraseña WEP" msgid "WMM Mode" msgstr "Habilitar WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "WPA passphrase" msgstr "Contraseña WPA" @@ -6162,13 +6200,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "WiFi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Adaptador WiFi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" @@ -6219,7 +6257,7 @@ msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" @@ -6267,9 +6305,9 @@ msgstr "Tamaño de ZRam" msgid "any" msgstr "Cualquiera" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -6286,7 +6324,7 @@ msgstr "Automático" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "bridged" msgstr "Puenteado" @@ -6303,7 +6341,7 @@ msgid "create:" msgstr "Crear:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas" @@ -6439,8 +6477,6 @@ msgstr "Minutos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "no" msgstr "No" @@ -6452,13 +6488,13 @@ msgstr "Sin enlace" msgid "non-empty value" msgstr "valor no vacío" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105 msgid "not present" msgstr "No presente" @@ -6488,10 +6524,6 @@ msgstr "red abierta" msgid "output" msgstr "Salida" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223 -msgid "overlay" -msgstr "Overlay" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "valor decimal positivo" @@ -6510,7 +6542,7 @@ msgstr "Aleatorio" msgid "relay mode" msgstr "Modo relé" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 msgid "routed" msgstr "Enrutado" @@ -6524,15 +6556,15 @@ msgstr "Seg" msgid "server mode" msgstr "Modo servidor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "stateful-only" msgstr "Con estado solamente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599 msgid "stateless" msgstr "Sin estado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600 msgid "stateless + stateful" msgstr "Sin estado + Con estado" @@ -6750,8 +6782,6 @@ msgstr "seguridad débil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "yes" msgstr "Si" @@ -6759,6 +6789,76 @@ msgstr "Si" msgid "« Back" msgstr "« Volver" +#~ msgid "(%s available)" +#~ msgstr "(%s disponible)" + +#~ msgid "-- match by device --" +#~ msgstr "-- Emparejar por dispositivo --" + +#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced" +#~ msgstr "Precaución: la actualización del sistema será forzada" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Comprobar" + +#~ msgid "Checksum" +#~ msgstr "Comprobación" + +#~ msgid "Enable this mount" +#~ msgstr "Habilitar este punto de montaje" + +#~ msgid "Enable this swap" +#~ msgstr "Habilitar este swap" + +#~ msgid "Flash Firmware" +#~ msgstr "Grabar firmware" + +#~ msgid "Flashing..." +#~ msgstr "Grabando..." + +#~ msgid "Mount Entry" +#~ msgstr "Entrada de montaje" + +#~ msgid "Proceed" +#~ msgstr "Proceder" + +#~ msgid "Really reset all changes?" +#~ msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?" + +#~ msgid "Root" +#~ msgstr "Raíz" + +#~ msgid "Swap Entry" +#~ msgstr "Entrada de Swap" + +#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +#~ msgstr "" +#~ "El archivo de copia de seguridad no parece ser un archivo gzip válido." + +#~ msgid "" +#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" +#~ msgstr "" +#~ "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria " +#~ "(<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third " +#~ "Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" + +#~ msgid "" +#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " +#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " +#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure." +#~ msgstr "" +#~ "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del archivo " +#~ "recibido coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para " +#~ "empezar el grabado." + +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "Verificar" + +#~ msgid "overlay" +#~ msgstr "Overlay" + #~ msgid "Change login password" #~ msgstr "Cambiar contraseña de inicio de sesión" |