diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-08-16 10:07:49 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2016-08-16 10:07:49 +0300 |
commit | f58069a1a647c0d421cc574b62c8844d065d7154 (patch) | |
tree | eae0bddcf255c2ef4949c7a6ee29361e5a51ad89 /modules/luci-base/po/es/base.po | |
parent | fb821cc39565082e98c526af95fac2b97515a532 (diff) |
i18n: sync translations, fix sv for adblock
Sync translations.
Fix the newly added sv translation for adblock.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 39 |
1 files changed, 27 insertions, 12 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 2cdc29cde..1afd512e6 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -13,6 +13,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" +msgstr "" + msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)" @@ -538,9 +541,6 @@ msgstr "Botones" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - msgid "CPU usage (%)" msgstr "Uso de CPU (%)" @@ -1073,6 +1073,9 @@ msgstr "Servidor externo de registro del sistema" msgid "External system log server port" msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema" +msgid "External system log server protocol" +msgstr "" + msgid "Extra SSH command options" msgstr "" @@ -2288,12 +2291,6 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Puerto" -msgid "Port %d" -msgstr "Puerto %d" - -msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!" - msgid "Port status:" msgstr "Estado del puerto:" @@ -2730,6 +2727,9 @@ msgstr "Tiempo asignado" msgid "Software" msgstr "Instalación de programas" +msgid "Software VLAN" +msgstr "" + msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!" @@ -2855,6 +2855,9 @@ msgstr "Switch %q" msgid "Switch %q (%s)" msgstr "Switch %q (%s)" +msgid "Switch VLAN" +msgstr "" + msgid "Switch protocol" msgstr "Intercambiar protocolo" @@ -3362,9 +3365,6 @@ msgstr "VC-Mux" msgid "VDSL" msgstr "" -msgid "VLAN Interface" -msgstr "Interfaz VLAN" - msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANs en %q" @@ -3496,6 +3496,9 @@ msgstr "Apagando red inalámbrica" msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escribir las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema" +msgid "Write system log to file" +msgstr "" + msgid "XR Support" msgstr "Soporte de XR" @@ -3677,3 +3680,15 @@ msgstr "sí" msgid "« Back" msgstr "« Volver" + +#~ msgid "CPU" +#~ msgstr "CPU" + +#~ msgid "Port %d" +#~ msgstr "Puerto %d" + +#~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!" +#~ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!" + +#~ msgid "VLAN Interface" +#~ msgstr "Interfaz VLAN" |