diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2015-12-06 13:23:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2015-12-06 13:23:38 +0200 |
commit | bac5f2cebf281d3e23b9d52458f9f2e1c54a2494 (patch) | |
tree | b131314e6e2dd7acd0a209135c840fe8195e636a /modules/luci-base/po/el/base.po | |
parent | 3bae3c7f5e8c383e481667fcfeae7765a1dacc75 (diff) |
i18n: sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/el/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/el/base.po | 98 |
1 files changed, 87 insertions, 11 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index 8d96a7ac1..685cbe6c9 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -282,6 +282,12 @@ msgstr "" msgid "Announced DNS servers" msgstr "" +msgid "Anonymous Mount" +msgstr "" + +msgid "Anonymous Swap" +msgstr "" + msgid "Antenna 1" msgstr "Κεραία 1" @@ -338,6 +344,21 @@ msgstr "" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" +msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount swap on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automount Filesystem" +msgstr "" + +msgid "Automount Swap" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" @@ -468,6 +489,9 @@ msgstr "Κανάλι" msgid "Check" msgstr "Έλεγχος" +msgid "Check fileystems before mount" +msgstr "" + msgid "Checksum" msgstr "Άθροισμα Ελέγχου" @@ -675,9 +699,6 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -msgid "Delete this interface" -msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής" - msgid "Delete this network" msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου" @@ -854,6 +875,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abb msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ενεργοποίηση ενημέρωσης δυναμικού τερματικού σημείου HE.net." +msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" +msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη" + msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame" @@ -933,6 +957,9 @@ msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συ msgid "External system log server port" msgstr "" +msgid "Extra SSH command options" +msgstr "" + msgid "Fast Frames" msgstr "Γρήγορα Πλαίσια" @@ -954,6 +981,11 @@ msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών" msgid "Filter useless" msgstr "Φιλτράρισμα άχρηστων" +msgid "" +"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " +"with defaults based on what was detected" +msgstr "" + msgid "Find and join network" msgstr "Εύρεση και σύνδεση σε δίκτυο" @@ -978,9 +1010,6 @@ msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "" -msgid "Flags" -msgstr "Σημαίες" - msgid "Flash Firmware" msgstr "Φλασάρισμα Firmware" @@ -1057,6 +1086,9 @@ msgstr "" msgid "General options for opkg" msgstr "" +msgid "Generate Config" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "" @@ -1066,6 +1098,9 @@ msgstr "" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "" +msgid "Global Settings" +msgstr "" + msgid "Global network options" msgstr "" @@ -1469,6 +1504,9 @@ msgid "" "requests to" msgstr "" +msgid "List of SSH key files for auth" +msgstr "" + msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" @@ -1490,6 +1528,9 @@ msgstr "Μέσος όρος φόρτου" msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" +msgid "Local IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Local IPv4 address" msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv4" @@ -1596,6 +1637,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum hold time" msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης" +msgid "" +"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" +"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" +msgstr "" + msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease" @@ -1664,12 +1710,18 @@ msgstr "" "Τα σημεία προσάρτησης ορίζουν σε ποιο σημείο στο σύστημα αρχείων θα " "προσαρτηθεί μία συσκευή μνήμης" +msgid "Mount filesystems not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mount options" msgstr "Επιλογές προσάρτησης" msgid "Mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" +msgid "Mount swap not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mounted file systems" msgstr "Προσαρτημένα συστήματα αρχείων" @@ -1790,6 +1842,9 @@ msgstr "" msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν." +msgid "Note: interface name length" +msgstr "" + msgid "Notice" msgstr "Επισήμανση" @@ -1918,6 +1973,9 @@ msgstr "PPPoATM" msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" +msgid "PPPoSSH" +msgstr "" + msgid "PPtP" msgstr "PPtP" @@ -1969,6 +2027,9 @@ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζε msgid "Peak:" msgstr "" +msgid "Peer IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Perform reboot" msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης" @@ -2259,9 +2320,6 @@ msgstr "" "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή " "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς." -msgid "Rule #" -msgstr "Κανόνας #" - msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή" @@ -2279,6 +2337,15 @@ msgstr "" msgid "SSH Access" msgstr "Πρόσβαση SSH" +msgid "SSH server address" +msgstr "" + +msgid "SSH server port" +msgstr "" + +msgid "SSH username" +msgstr "" + msgid "SSH-Keys" msgstr "Κλειδιά SSH" @@ -2852,6 +2919,9 @@ msgstr "Άγνωστο Λάθος. ο κωδικός πρόσβασης δεν msgid "Unmanaged" msgstr "" +msgid "Unmount" +msgstr "" + msgid "Unsaved Changes" msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές" @@ -3248,8 +3318,14 @@ msgstr "ναι" msgid "« Back" msgstr "« Πίσω" -#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" -#~ msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη" +#~ msgid "Delete this interface" +#~ msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής" + +#~ msgid "Flags" +#~ msgstr "Σημαίες" + +#~ msgid "Rule #" +#~ msgstr "Κανόνας #" #~ msgid "Path" #~ msgstr "Διαδρομή" |