summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2018-11-15 19:14:56 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2018-11-15 19:32:53 +0100
commit76bf2ac6ceae17dd30e7300897597f4be09ec84c (patch)
treeaecc9e4669e68588d878b3db7c6bffcd79f79e54 /modules/luci-base/po/de
parent7bffa401ff2e956ff768edb05c15f7a3d2873160 (diff)
treewide: resync translation files
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/de')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/de/base.po759
1 files changed, 380 insertions, 379 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po
index 46fc626e1f..c89921080c 100644
--- a/modules/luci-base/po/de/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/de/base.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Language-Team: \n"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
msgid "%.1f dB"
msgstr ""
@@ -50,15 +50,15 @@ msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Bitte auswählen --"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
msgid "-- custom --"
msgstr "-- benutzerdefiniert --"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "IPv4-Adresse"
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "IPv6 Host- oder Netzwerk-Addresse (CIDR)"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "IPv6-Gateway"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr "IPv6-Suffix (hexadezimal)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "LED Konfiguration"
@@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "LED Konfiguration"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "MAC-Adresse"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
@@ -231,19 +231,19 @@ msgstr ""
"<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
"Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
msgid "ADSL"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
msgid "ANSI T1.413"
msgstr ""
@@ -257,25 +257,25 @@ msgstr "APN"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM Brücken"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr ""
"Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
"genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM Geräteindex"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr ""
@@ -305,8 +305,6 @@ msgstr "Access Point"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@@ -319,7 +317,7 @@ msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
msgstr "Aktive IPv6-Routen"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive Verbindungen"
@@ -362,8 +360,8 @@ msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
msgid "Additional servers file"
msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -379,7 +377,7 @@ msgstr "Administration"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
@@ -387,7 +385,7 @@ msgstr "Administration"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
@@ -395,7 +393,7 @@ msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
msgid "Alert"
msgstr "Alarm"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
msgid "Alias Interface"
msgstr "Alias-Schnittstelle"
@@ -486,64 +484,64 @@ msgstr ""
"benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
"Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
msgid "Annex"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "Annex A, L und M (alle)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
msgid "Annex B (all)"
msgstr "Annex B (alle Arten)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
msgid "Annex J (all)"
msgstr "Annex J (alle Arten)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
msgid "Annex M (all)"
msgstr "Annex M (alle Arten)"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr ""
@@ -591,17 +589,17 @@ msgstr "Antennenkonfiguration"
msgid "Any zone"
msgstr "Beliebige Zone"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
-msgid "Apply anyway"
-msgstr "Ungeprüft anwenden"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
"Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
"fehlgeschlagen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
msgid "Architecture"
msgstr "Architektur"
@@ -626,11 +624,11 @@ msgstr ""
"dieser hexadezimalen ID gewählt."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
msgid "Associated Stations"
msgstr "Assoziierte Clients"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
msgid "Associations"
msgstr "Assoziierungen"
@@ -661,8 +659,8 @@ msgstr "Autorisierung benötigt"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automatisches Neuladen"
@@ -705,10 +703,6 @@ msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
-msgid "Available packages"
-msgstr "Verfügbare Pakete"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
@@ -723,11 +717,11 @@ msgstr "Verfügbare Pakete"
msgid "Average:"
msgstr "Durchschnitt:"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
msgid "B43 + B43C"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr ""
@@ -738,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
@@ -768,7 +762,7 @@ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
msgid "Backup"
msgstr "Sichern"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Backup / Firmware Update"
@@ -800,23 +794,23 @@ msgstr ""
"markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
"benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
+msgid ""
+"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
+"linux default)"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
msgid "Bind interface"
msgstr "An Schnittstelle binden"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
-msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
-"Schnittstellen zu antworten."
-
#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
@@ -824,7 +818,7 @@ msgstr "Bitrate"
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -832,7 +826,7 @@ msgstr "Bridge"
msgid "Bridge interfaces"
msgstr "Netzwerkbrücke"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Geräteindex der Brücke"
@@ -848,18 +842,10 @@ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
msgid "Buffered"
msgstr "Gepuffert"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
-msgid ""
-"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
-"preserved in any sysupgrade."
-msgstr ""
-"Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
-"Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
-
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@@ -907,7 +893,7 @@ msgstr "Änderungen"
msgid "Changes applied."
msgstr "Änderungen angewendet."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Änderungen wurden verworfen"
@@ -920,7 +906,7 @@ msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -1028,16 +1014,16 @@ msgstr "Schließe Liste..."
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
msgid "Collecting data..."
@@ -1072,8 +1058,6 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
@@ -1085,11 +1069,11 @@ msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
msgid "Configuration files will be kept"
msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
@@ -1102,8 +1086,8 @@ msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
@@ -1119,7 +1103,7 @@ msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1180,18 +1164,6 @@ msgstr "benutzerdefinierte Schnittstelle"
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
msgstr "Delegierter IPv6-Präfix"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
-msgid ""
-"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
-"sysupgrade."
-msgstr ""
-"Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
-"Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
-msgid "Custom feeds"
-msgstr "Eigene Repositories"
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
@@ -1217,7 +1189,7 @@ msgstr "DHCP-Server"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP und DNS"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP Client"
@@ -1237,16 +1209,16 @@ msgstr "DHCPv6-Modus"
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6-Dienst"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
@@ -1274,16 +1246,16 @@ msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
msgid "DSL"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
msgid "DSL Status"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL Leitungsmodus"
@@ -1295,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
msgid "Data Rate"
msgstr "Datenrate"
@@ -1309,6 +1281,10 @@ msgstr "Debug"
msgid "Default %d"
msgstr "Standard %d"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
+msgid "Default Route"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
@@ -1353,7 +1329,6 @@ msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -1370,8 +1345,8 @@ msgstr "Ziel"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
@@ -1388,7 +1363,7 @@ msgstr "Gerätekonfiguration"
msgid "Device is rebooting..."
msgstr "Das Gerät startet neu..."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar"
@@ -1456,18 +1431,19 @@ msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
msgid "Dismiss"
msgstr "Schließen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
-msgid "Displaying only packages containing"
-msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
msgid "Distance Optimization"
@@ -1477,10 +1453,6 @@ msgstr "Distanzoptimierung"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
-msgid "Distribution feeds"
-msgstr "Distributionsrepositories"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
msgid "Diversity"
msgstr "Diversität"
@@ -1536,10 +1508,6 @@ msgstr "Anfragen ohne Domainnamen nicht weiterleiten"
msgid "Down"
msgstr "runter"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
-msgid "Download and install package"
-msgstr "Paket herunterladen und installieren"
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
msgid "Download backup"
msgstr "Backup herunterladen"
@@ -1548,7 +1516,7 @@ msgstr "Backup herunterladen"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "ntdblock herunterladen"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Downstream SNR-Offset"
@@ -1735,8 +1703,8 @@ msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Kapselung"
@@ -1744,7 +1712,7 @@ msgstr "Kapselung"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
@@ -1764,7 +1732,7 @@ msgstr "Eigenen Wert angeben"
msgid "Enter custom values"
msgstr "Eigene Werte angeben"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
msgid "Erasing..."
msgstr "Lösche..."
@@ -1773,19 +1741,19 @@ msgstr "Lösche..."
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Fehlersekunden (ES)"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Netzwerkschnittstelle"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Netzwerk Switch"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Schnittstellen ausschließen"
@@ -1797,7 +1765,7 @@ msgstr "Hosts vervollständigen"
msgid "Expecting %s"
msgstr "Erwarte %s"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
msgid "Expires"
msgstr "Verfällt"
@@ -1849,7 +1817,7 @@ msgstr "FT-drahtlos"
msgid "FT protocol"
msgstr "FT Protokoll"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
@@ -1869,10 +1837,6 @@ msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird."
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
msgid "Filter private"
msgstr "Private Anfragen filtern"
@@ -1898,10 +1862,6 @@ msgstr ""
msgid "Find and join network"
msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
-msgid "Find package"
-msgstr "Paket suchen"
-
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
@@ -1922,11 +1882,11 @@ msgstr "Firewall Einstellungen"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Firewall-Status"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware-Datei"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware Version"
@@ -1950,7 +1910,7 @@ msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
msgid "Flash operations"
msgstr "Flash-Operationen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
msgid "Flashing..."
msgstr "Firmware wird installiert..."
@@ -2000,7 +1960,7 @@ msgstr "Abweichendes Formular-Token"
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
@@ -2012,7 +1972,7 @@ msgstr "Broadcasts weiterleiten"
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Weiterleitungstyp"
@@ -2025,15 +1985,11 @@ msgstr "Fragmentierungsschwelle"
msgid "Frame Bursting"
msgstr "Frame Bursting"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
msgid "Free"
msgstr "Frei"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
-msgid "Free space"
-msgstr "Freier Platz"
-
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
@@ -2044,7 +2000,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
@@ -2053,8 +2009,8 @@ msgstr "GHz"
msgid "GPRS only"
msgstr "Nur GPRS"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
@@ -2075,16 +2031,12 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
msgid "General Setup"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
-msgid "General options for opkg"
-msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
msgid "Generate Config"
msgstr "Konfiguration generieren"
@@ -2111,14 +2063,14 @@ msgstr ""
msgid "Global Settings"
msgstr "Globale Einstellungen"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
msgid "Global network options"
msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
@@ -2151,7 +2103,7 @@ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
msgid "Hang Up"
msgstr "Auflegen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
@@ -2182,7 +2134,7 @@ msgid "Hide empty chains"
msgstr "Leere Chains ausblenden"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
msgid "Host"
msgstr ""
@@ -2203,9 +2155,9 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
msgid "Hostname"
@@ -2260,7 +2212,7 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Firewall"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@@ -2329,11 +2281,11 @@ msgstr "IPv6 Nachbarn"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 Einstellungen"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr ""
@@ -2533,10 +2485,6 @@ msgstr "Startscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "Startscripte"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
msgstr ""
@@ -2551,10 +2499,6 @@ msgstr "Installiere Paket %q"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Installierte Pakete"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
@@ -2640,7 +2584,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
msgid "JavaScript required!"
msgstr "JavaScript benötigt!"
@@ -2665,7 +2609,7 @@ msgstr "Konfiguration behalten"
msgid "Kernel Log"
msgstr "Kernelprotokoll"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kernel Version"
@@ -2711,7 +2655,7 @@ msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
msgid "LCP echo interval"
msgstr "LCP Echo Intervall"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -2728,7 +2672,7 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Language and Style"
msgstr "Sprache und Aussehen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
msgid "Latency"
msgstr "Latenz"
@@ -2736,7 +2680,7 @@ msgstr "Latenz"
msgid "Leaf"
msgstr "Zweigstelle"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
msgid "Lease time"
msgstr "Laufzeit"
@@ -2781,19 +2725,19 @@ msgstr ""
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr "Dämpfung (LATN)"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
msgid "Line Mode"
msgstr "Verbindungsmodus"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
msgid "Line State"
msgstr "Verbindungsstatus"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
msgid "Line Uptime"
msgstr "Verbindungsdauer"
@@ -2875,7 +2819,7 @@ msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
msgid "Load"
msgstr "Last"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
msgid "Load Average"
msgstr "Durchschnittslast"
@@ -2914,7 +2858,7 @@ msgstr "Nur lokale Dienste"
msgid "Local Startup"
msgstr "Lokales Startskript"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
msgid "Local Time"
msgstr "Lokale Zeit"
@@ -2975,11 +2919,11 @@ msgstr "Protokollierung"
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
@@ -2994,9 +2938,9 @@ msgid "MAC"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-Adresse"
@@ -3032,7 +2976,7 @@ msgstr "MB/s"
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
@@ -3058,7 +3002,7 @@ msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
@@ -3096,16 +3040,16 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
msgid "Memory"
msgstr "Hauptspeicher"
@@ -3148,11 +3092,11 @@ msgstr "Mobilitätsbereich"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -3191,7 +3135,7 @@ msgstr "Mount-Eintrag"
msgid "Mount Point"
msgstr "Einhängepunkt"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid "Mount Points"
@@ -3217,7 +3161,7 @@ msgstr ""
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
msgid "Mount options"
msgstr "Mount-Optionen"
@@ -3288,15 +3232,15 @@ msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
msgid "Network"
@@ -3322,6 +3266,10 @@ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
msgid "Next »"
msgstr "Weiter »"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
+msgid "No"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
@@ -3334,9 +3282,9 @@ msgstr "Kein NAT-T"
msgid "No files found"
msgstr "Keine Dateien gefunden"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
msgid "No information available"
msgstr "Keine Informationen verfügbar"
@@ -3356,16 +3304,11 @@ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
msgid "No network name specified"
msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
-# Ich glab das ist so richtiger
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
-msgid "No package lists available"
-msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
-
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
msgid "No password set!"
msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
@@ -3381,15 +3324,15 @@ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
msgid "No zone assigned"
msgstr "Keine Zone zugewiesen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
msgid "Noise"
msgstr "Rauschen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
@@ -3397,7 +3340,7 @@ msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
msgid "Noise:"
msgstr "Noise:"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
@@ -3423,8 +3366,8 @@ msgstr "Nicht Gefunden"
msgid "Not associated"
msgstr "Nicht assoziiert"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
@@ -3450,14 +3393,6 @@ msgstr ""
msgid "Number of parallel threads used for compression"
msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
-msgid "OPKG-Configuration"
-msgstr "OPKG-Konfiguration"
-
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
msgid "Obfuscated Group Password"
msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
@@ -3498,7 +3433,7 @@ msgstr ""
msgid "On-State Delay"
msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
@@ -3757,7 +3692,7 @@ msgstr "PSID-Offset"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID-Bitlänge"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
@@ -3765,15 +3700,6 @@ msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
msgid "Package libiwinfo required!"
msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
-msgid "Package lists are older than 24 hours"
-msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
-msgid "Package name"
-msgstr "Paketname"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
msgid "Packets"
msgstr "Pakete"
@@ -3904,11 +3830,6 @@ msgstr "Pkte."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
-msgid "Please update package lists first"
-msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
msgid "Policy"
msgstr "Standardregel"
@@ -3921,11 +3842,11 @@ msgstr "Port"
msgid "Port status:"
msgstr "Port-Status:"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
msgid "Power Management Mode"
msgstr "Energiesparmodus"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
@@ -3937,7 +3858,7 @@ msgstr "LTE bevorzugen"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "UMTS bevorzugen"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Delegiertes Präfix"
@@ -3958,7 +3879,7 @@ msgstr ""
"Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
"Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen"
@@ -3980,7 +3901,7 @@ msgstr "Fortfahren"
msgid "Processes"
msgstr "Prozesse"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -3991,8 +3912,8 @@ msgstr "Prot."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -4031,7 +3952,7 @@ msgid "QMI Cellular"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
@@ -4065,7 +3986,7 @@ msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
msgid "RX"
msgstr "RX"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
msgid "RX Rate"
msgstr "RX-Rate"
@@ -4160,7 +4081,7 @@ msgstr "Reassoziierungsfrist"
msgid "Rebind protection"
msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "Neu Starten"
@@ -4222,7 +4143,6 @@ msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -4295,7 +4215,6 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -4347,15 +4266,15 @@ msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
msgid "Revert"
msgstr "Verwerfen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
msgid "Revert changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen..."
@@ -4406,11 +4325,11 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten "
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
@@ -4418,7 +4337,7 @@ msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
msgid "SHA256"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
msgid "SNR"
msgstr ""
@@ -4447,7 +4366,7 @@ msgstr "SSH-Schlüssel"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -4482,7 +4401,7 @@ msgstr "Scan"
msgid "Scan request failed"
msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Geplante Aufgaben"
@@ -4495,7 +4414,7 @@ msgstr "Sektion hinzugefügt"
msgid "Section removed"
msgstr "Sektion entfernt"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
@@ -4543,6 +4462,10 @@ msgstr "Service-Typ"
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
+msgid "Set VPN as Default Route"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
@@ -4569,11 +4492,11 @@ msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "DHCP Server einrichten"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
msgid "Short GI"
msgstr "kurzes Guardintervall"
@@ -4593,18 +4516,18 @@ msgstr "Leere Chains anzeigen"
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
@@ -4616,10 +4539,6 @@ msgstr "Signal:"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
-msgid "Size (.ipk)"
-msgstr "Größe (.ipk)"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Größe des DNS-Caches"
@@ -4647,12 +4566,7 @@ msgstr "Zur Navigation springen"
msgid "Slot time"
msgstr "Zeitslot"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
-msgid "Software"
-msgstr "Paketverwaltung"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
msgid "Software VLAN"
msgstr "Software-VLAN"
@@ -4743,7 +4657,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Start priority"
msgstr "Startpriorität"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen..."
@@ -4751,7 +4665,7 @@ msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen..."
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Starte WLAN Scan..."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
msgid "Startup"
msgstr "Systemstart"
@@ -4763,7 +4677,7 @@ msgstr "Statische IPv4 Routen"
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Statische IPv6 Routen"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
msgid "Static Leases"
msgstr "Statische Einträge"
@@ -4771,11 +4685,11 @@ msgstr "Statische Einträge"
msgid "Static Routes"
msgstr "Statische Routen"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
msgid "Static address"
msgstr "Statische Adresse"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -4793,8 +4707,7 @@ msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -4820,7 +4733,7 @@ msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr ""
"Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
msgid "Swap"
msgstr "Auslagerungsspeicher"
@@ -4852,7 +4765,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch Port Mask"
msgstr "Switch-Port-Maske"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch-VLAN"
@@ -4870,7 +4783,7 @@ msgid "Synchronizing..."
msgstr "Synchronisiere..."
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
@@ -4909,7 +4822,7 @@ msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
msgid "TX"
msgstr "TX"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
msgid "TX Rate"
msgstr "TX-Rate"
@@ -4998,23 +4911,16 @@ msgstr ""
"Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
"werden:"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
-"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
-"pending changes to keep the currently working configuration state."
-msgstr ""
-"Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
-"%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
-"Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
-"Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
-"Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
-"bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
-"Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
-"beizubehalten."
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
@@ -5108,7 +5014,7 @@ msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr ""
"Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
@@ -5116,7 +5022,7 @@ msgstr ""
"Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
"Systems durchgeführt."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
@@ -5142,7 +5048,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Es gibt z.Z. keine aktiven Leases."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
msgid "There are no changes to apply."
msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
@@ -5166,7 +5072,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
@@ -5297,12 +5203,12 @@ msgstr ""
"Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
"Images)."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
msgid "Tone"
msgstr "Ton"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
msgid "Total Available"
msgstr "Gesamt verfügbar"
@@ -5353,7 +5259,7 @@ msgstr "Auslösmechanismus"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Tunnel-ID"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Tunnelschnittstelle"
@@ -5368,7 +5274,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Sendestärke"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -5427,11 +5333,11 @@ msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -5439,11 +5345,11 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "Unknown Error, password not changed!"
msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Protokollfehler: %s"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
msgid "Unmanaged"
msgstr "Ignoriert"
@@ -5456,7 +5362,7 @@ msgstr "Aushängen"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
@@ -5476,10 +5382,6 @@ msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
-msgid "Update lists"
-msgstr "Listen aktualisieren"
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
@@ -5500,7 +5402,7 @@ msgstr "hochgeladene Datei"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
msgid "Uptime"
msgstr "Laufzeit"
@@ -5616,7 +5518,7 @@ msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
msgid "Use routing table"
msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5659,11 +5561,11 @@ msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
msgid "VDSL"
msgstr ""
@@ -5713,11 +5615,6 @@ msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
msgid "Verify"
msgstr "Verifizieren"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
@@ -5768,9 +5665,9 @@ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
-msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
-msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
msgid "Waiting for device..."
@@ -5805,16 +5702,16 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
msgid "Wireless"
msgstr "WLAN"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "WLAN-Gerät"
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
-#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
+#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
msgid "Wireless Network"
msgstr "Drahtlosnetzwerk"
@@ -5829,13 +5726,13 @@ msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
@@ -5859,6 +5756,10 @@ msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
msgid "Write system log to file"
msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
+#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
@@ -5874,7 +5775,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
@@ -5911,9 +5812,9 @@ msgstr "ZRAM Größe"
msgid "any"
msgstr "beliebig"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
@@ -5930,7 +5831,7 @@ msgstr "auto"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
msgid "bridged"
msgstr "bridged"
@@ -5953,7 +5854,7 @@ msgstr "überbrückt angegebene Schnittstelle(n)"
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
+#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
@@ -6028,16 +5929,16 @@ msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
msgid "input"
msgstr "eingehend"
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
msgid "kB"
msgstr "kB"
@@ -6095,15 +5996,6 @@ msgstr "nicht verbunden"
msgid "non-empty value"
msgstr "nicht-leeren Wert"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
-msgid "none"
-msgstr "keine"
-
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
@@ -6115,7 +6007,7 @@ msgstr "nicht vorhanden"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
msgid "off"
msgstr "aus"
@@ -6123,7 +6015,7 @@ msgstr "aus"
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
msgid "on"
msgstr "ein"
@@ -6165,7 +6057,7 @@ msgstr "zufällig"
msgid "relay mode"
msgstr "Relay-Modus"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
msgid "routed"
msgstr "routed"
@@ -6392,6 +6284,115 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Zurück"
+#~ msgid "Apply anyway"
+#~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Verfügbare Pakete"
+
+#~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
+#~ "Schnittstellen zu antworten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
+#~ "preserved in any sysupgrade."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
+#~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
+#~ "in a sysupgrade."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
+#~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
+
+#~ msgid "Custom feeds"
+#~ msgstr "Eigene Repositories"
+
+#~ msgid "Displaying only packages containing"
+#~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
+
+#~ msgid "Distribution feeds"
+#~ msgstr "Distributionsrepositories"
+
+#~ msgid "Download and install package"
+#~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
+
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "Filter"
+
+#~ msgid "Find package"
+#~ msgstr "Paket suchen"
+
+#~ msgid "Free space"
+#~ msgstr "Freier Platz"
+
+#~ msgid "General options for opkg"
+#~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Installieren"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Installierte Pakete"
+
+# Ich glab das ist so richtiger
+#~ msgid "No package lists available"
+#~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "OPKG-Configuration"
+#~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
+
+#~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
+#~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
+
+#~ msgid "Package name"
+#~ msgstr "Paketname"
+
+#~ msgid "Please update package lists first"
+#~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
+
+#~ msgid "Size (.ipk)"
+#~ msgstr "Größe (.ipk)"
+
+#~ msgid "Software"
+#~ msgstr "Paketverwaltung"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
+#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
+#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
+#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
+#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
+#~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
+#~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
+#~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
+#~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
+#~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
+#~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
+#~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
+
+#~ msgid "Update lists"
+#~ msgstr "Listen aktualisieren"
+
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Version"
+
+#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
+#~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "keine"
+
#~ msgid "Disable DNS setup"
#~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"