diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-12-11 13:26:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-12-11 13:26:07 +0100 |
commit | 31879d67ba728b9f769153fc63315eb578179888 (patch) | |
tree | 31798fe3a401cd82f6f76d1b30f50d9e8d4d7bf5 /modules/luci-base/po/cs | |
parent | 71d370a964f3ec4970bcded9198ff559316902ff (diff) |
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 16.7% (8 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 14.0% (7 of 50 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 9.1% (3 of 33 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 17.6% (9 of 51 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 16.7% (4 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 14.3% (11 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 26.1% (6 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 12.5% (8 of 64 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 17.7% (28 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/
Signed-off-by: MartB <mart.b@outlook.de>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 36.8% (7 of 19 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 7.3% (13 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 20.0% (6 of 30 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 30.4% (7 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/es/
Signed-off-by: JuanE SF <juanesf91@gmail.com>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 17.9% (7 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 12.1% (15 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 9.3% (5 of 54 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 24.6% (29 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 13.0% (15 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 18.5% (5 of 27 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 16.5% (29 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 22.2% (14 of 63 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 20.8% (5 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/es/
Signed-off-by: JuanE SF <juanesf91@gmail.com>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 5.6% (4 of 72 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 95.7% (44 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 13.6% (3 of 22 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 12.9% (25 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 9.6% (7 of 73 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 39.2% (76 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 63.2% (43 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 55.7% (93 of 167 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 9.8% (11 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 3.8% (5 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 63.4% (149 of 235 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 68.8% (903 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/
Signed-off-by: MartB <mart.b@outlook.de>
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/es/
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 6.2% (1 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 6.2% (1 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 12.5% (2 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 16.0% (8 of 50 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 48.0% (24 of 50 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 66.2% (92 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/
Signed-off-by: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 14.4% (20 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 58.3% (14 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 8.3% (2 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 19.5% (15 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 19.5% (15 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 3.1% (2 of 64 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 18.2% (2 of 11 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 45.2% (47 of 104 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fr/
Signed-off-by: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 2.9% (3 of 104 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.3% (2 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.2% (2 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 5.3% (1 of 19 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.1% (2 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 17.4% (4 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.4% (38 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.4% (38 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 2.6% (1 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.6% (2 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.9% (1 of 54 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 5.1% (6 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 0.9% (1 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 81.2% (143 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 81.2% (143 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 3.4% (6 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 3.2% (2 of 63 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 50.0% (12 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/de/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 8.3% (2 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 77.8% (56 of 72 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/
Signed-off-by: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 2.2% (1 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/tr/
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/tr/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 84.5% (164 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/de/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 68.8% (22 of 32 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/tr/
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 6.5% (2 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/tr/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pt_BR/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.4% (166 of 167 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 17.0% (19 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 0.9% (1 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/tr/
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt/
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 1.2% (1 of 80 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/tr/
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 17.0% (223 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 33.7% (35 of 104 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 20.5% (32 of 156 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 95.9% (165 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 16.3% (28 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 98.8% (170 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 4.3% (1 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/en/
Signed-off-by: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 14.4% (17 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fr/
Signed-off-by: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.3% (116 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 30.5% (36 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hans/
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/en/
Signed-off-by: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 81.7% (76 of 93 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 33.8% (23 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/fr/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 1.5% (1 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/en/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 9.8% (11 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 19.6% (22 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 63.8% (51 of 80 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 7.5% (10 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 89.3% (1171 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Signed-off-by: Neto Maciel <netopmn@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Marathi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 21.1% (4 of 19 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 95.7% (133 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 13.0% (10 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/uk/
Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/
Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 32.2% (57 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 9.0% (16 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.2% (123 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 23.4% (29 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 29.7% (35 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 38.4% (28 of 73 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 8.9% (10 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 24.6% (14 of 57 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 63.8% (51 of 80 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 73.6% (173 of 235 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 72.3% (948 of 1312 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/
Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Chinese (Traditional))
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Slovak)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Korean)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Swedish)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (French)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Spanish)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Italian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Malay)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Polish)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Hebrew)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Hindi)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Hungarian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Vietnamese)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Portuguese)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Czech)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Catalan)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Japanese)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Ukrainian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Bulgarian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Romanian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Russian)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (English)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Greek)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (German)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil))
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Added translation using Weblate (Turkish)
Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/cs/base.po | 922 |
1 files changed, 506 insertions, 416 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index c0e88c2904..17ac1b2db3 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:44+0000\n" "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "Libovolná zóna" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115 msgid "Apply backup?" -msgstr "" +msgstr "Aplikovat zálohu?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" -msgstr "" +msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579 @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Automaticky obnovovat" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaticky" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Klient" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" -msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku" +msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 @@ -1568,19 +1568,19 @@ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72 msgid "Domain required" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Whitelist domén" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" -msgstr "" +msgstr "Nefragmentovat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 msgid "" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747 msgid "Enable this network" -msgstr "" +msgstr "Povolit tuto síť" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 msgid "Enable/Disable" @@ -1821,19 +1821,19 @@ msgstr "Šifrování" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "Koncový bod" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "Port koncového bodu" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "" +msgstr "Zadejte vlastní hodnotu" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "" +msgstr "Zadejte vlastní hodnoty" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93 msgid "Erasing..." @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "Chyba" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Errored seconds (ES)" -msgstr "" +msgstr "Chybové sekundy (ES)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432 @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "Ethernetový switch" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Exclude interfaces" -msgstr "" +msgstr "Vyloučit rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Expand hosts" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Očekáváno: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "Expires" @@ -1891,15 +1891,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Externí" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 msgid "External R0 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "External R1 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "External system log server" @@ -1915,31 +1915,34 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" -msgstr "" +msgstr "Další volby příkazu SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 msgid "FT over DS" -msgstr "" +msgstr "FT over DS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "FT over the Air" -msgstr "" +msgstr "FT over the Air" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384 msgid "FT protocol" -msgstr "" +msgstr "Fast Transition protokol" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559 +#, fuzzy msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" +"Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení " +"změn zpět…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587 msgid "File" @@ -1947,11 +1950,11 @@ msgstr "Soubor" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540 msgid "File not accessible" -msgstr "" +msgstr "Soubor není přístupný" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Název souboru" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" @@ -2007,7 +2010,7 @@ msgstr "Stav firewallu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Firmware File" -msgstr "" +msgstr "Soubor firmwaru" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Firmware Version" @@ -2024,7 +2027,7 @@ msgstr "Nahrát obraz..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275 msgid "Flash image?" -msgstr "" +msgstr "Flashovat firmware?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Flash new firmware image" @@ -2037,7 +2040,7 @@ msgstr "Operace nad flash pamětí" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 msgid "Flashing…" -msgstr "" +msgstr "Flashování…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Force" @@ -2045,7 +2048,7 @@ msgstr "Vynutit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817 msgid "Force 40MHz mode" -msgstr "" +msgstr "Vynutit 40MHz režim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066 msgid "Force CCMP (AES)" @@ -2065,7 +2068,7 @@ msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "Force link" -msgstr "" +msgstr "Vynutit spojení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251 msgid "Force upgrade" @@ -2073,7 +2076,7 @@ msgstr "Vynutit přechod na novější verzi" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Vynutit použití NAT-T" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 msgid "Form token mismatch" @@ -2085,7 +2088,7 @@ msgstr "Přeposílat DHCP provoz" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" -msgstr "" +msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161 msgid "Forward broadcast traffic" @@ -2112,6 +2115,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." msgstr "" +"Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a " +"href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 @@ -2158,11 +2163,11 @@ msgstr "Obecné nastavení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149 msgid "Generate Config" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit konfiguraci" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "Generate PMK locally" -msgstr "" +msgstr "Generovat klíč PMK lokálně" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 msgid "Generate archive" @@ -2178,7 +2183,7 @@ msgstr "Globální nastavení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "Global network options" -msgstr "" +msgstr "Globální možnosti sítě" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgstr "Přejít na související konfigurační stránku" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo skupiny" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22 msgid "Guest" @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "Zavěsit" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" -msgstr "" +msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96 msgid "" @@ -2269,7 +2274,7 @@ msgstr "Název počítače" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" -msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky" +msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34 @@ -2278,11 +2283,11 @@ msgstr "Jména hostitelů" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" -msgstr "" +msgstr "Hybridní" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" -msgstr "" +msgstr "Skupina IKE DH" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "IP Addresses" @@ -2294,7 +2299,7 @@ msgstr "Protokol IP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 msgid "IP Type" -msgstr "" +msgstr "Typ IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30 msgid "IP address" @@ -2303,12 +2308,12 @@ msgstr "IP adresy" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28 msgid "IP address in invalid" -msgstr "Neplatná adresa IP" +msgstr "Neplatná IP adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31 msgid "IP address is missing" -msgstr "Chybí adresa IP" +msgstr "Chybí IP adresa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 @@ -2335,7 +2340,7 @@ msgstr "IPv4 adresa" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "IPv4 assignment length" -msgstr "" +msgstr "Velikost přídělu IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 broadcast" @@ -2351,7 +2356,7 @@ msgstr "IPv4 maska sítě" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 msgid "IPv4 only" @@ -2359,7 +2364,7 @@ msgstr "Pouze IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv4 prefix" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 @@ -2368,7 +2373,7 @@ msgstr "Délka IPv4 prefixu" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4+IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 @@ -2378,11 +2383,11 @@ msgstr "IPv4 adresa" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -msgstr "" +msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -2406,15 +2411,15 @@ msgstr "IPv6 firewall" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128 msgid "IPv6 Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Sousedé IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549 msgid "IPv6 Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "IPv6 ULA-Prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 ULA prefix" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28 msgid "IPv6 Upstream" @@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment length" -msgstr "" +msgstr "Velikost přídělu IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210 msgid "IPv6 gateway" @@ -2440,7 +2445,7 @@ msgstr "IPv6 brána" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91 msgid "IPv6 only" @@ -2459,20 +2464,20 @@ msgstr "Délka IPv6 prefixu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "IPv6 routed prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 směrovaný prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218 msgid "IPv6 suffix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 suffix" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" -msgstr "Adresa IPv6" +msgstr "IPv6 adresa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 msgid "IPv6-PD" -msgstr "" +msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 @@ -2495,11 +2500,11 @@ msgstr "Identita" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" -msgstr "" +msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" -msgstr "" +msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 @@ -2564,7 +2569,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" -msgstr "" +msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "Ignore interface" @@ -2587,6 +2592,8 @@ msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" +"Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek " +"zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 @@ -2612,7 +2619,7 @@ msgstr "Informace" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 msgid "Initialization failure" -msgstr "" +msgstr "Inicializace se nezdařila" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73 msgid "Initscript" @@ -2652,11 +2659,11 @@ msgstr "Konfigurace rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102 msgid "Interface has %d pending changes" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 msgid "Interface is reconnecting..." @@ -2670,15 +2677,15 @@ msgstr "Rozhraní se vypíná..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248 msgid "Interface is starting..." -msgstr "" +msgstr "Rozhraní se spouští…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251 msgid "Interface is stopping..." -msgstr "" +msgstr "Rozhraní se zastavuje…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Název rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 @@ -2707,7 +2714,7 @@ msgstr "Neplatná vstupní hodnota" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10 msgid "Invalid Base64 key string" -msgstr "" +msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." @@ -2720,15 +2727,15 @@ msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395 msgid "Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "Neplatný argument" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394 msgid "Invalid command" -msgstr "" +msgstr "Neplatný příkaz" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 msgid "Invalid hexadecimal value" -msgstr "" +msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." @@ -2736,7 +2743,7 @@ msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "Isolate Clients" -msgstr "" +msgstr "Izolovat klienty" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227 msgid "" @@ -2763,11 +2770,11 @@ msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883 msgid "Joining Network: %q" -msgstr "" +msgstr "Připojování k síti: %q" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 @@ -2844,12 +2851,12 @@ msgstr "Odezva" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" -msgstr "" +msgstr "Leaf" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Lease time" -msgstr "" +msgstr "Doba zapůjčení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85 msgid "Leasefile" @@ -2883,16 +2890,18 @@ msgid "Limit" msgstr "Limit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#, fuzzy msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" +"Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." -msgstr "" +msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line Attenuation (LATN)" -msgstr "" +msgstr "Útlum vedení (LATN)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17 msgid "Line Mode" @@ -2900,11 +2909,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16 msgid "Line State" -msgstr "" +msgstr "Stav linky" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 msgid "Line Uptime" -msgstr "" +msgstr "Line Uptime" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98 msgid "Link On" @@ -2938,7 +2947,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" -msgstr "" +msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" @@ -2950,11 +2959,11 @@ msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "Listen Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Naslouchající rozhraní" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Naslouchající port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" @@ -2980,22 +2989,22 @@ msgstr "Načítání" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841 msgid "Loading directory contents…" -msgstr "" +msgstr "Načítání obsahu adresáře…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" -msgstr "" +msgstr "Načítání zobrazení…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" -msgstr "" +msgstr "Lokální IP adresa je neplatná" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86 msgid "Local IP address to assign" -msgstr "" +msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 @@ -3012,7 +3021,7 @@ msgstr "Místní IPv6 adresa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 msgid "Local Service Only" -msgstr "" +msgstr "Pouze lokální služba" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "Local Startup" @@ -3079,7 +3088,7 @@ msgstr "Odhlásit" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" -msgstr "" +msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." @@ -3114,12 +3123,12 @@ msgstr "Seznam Mac" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" -msgstr "" +msgstr "MAP / LW4over6" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 msgid "MAP rule is invalid" -msgstr "" +msgstr "Pravidlo MAP je neplatné" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319 @@ -3142,10 +3151,13 @@ msgid "MTU" msgstr "MTU" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300 +#, fuzzy msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" msgstr "" +"Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů " +"podobným níže:" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 @@ -3155,20 +3167,20 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuálně" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Master" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" -msgstr "" +msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 msgid "Maximum allowed Listen Interval" -msgstr "" +msgstr "Maximální povolený naslouchací interval" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" @@ -3194,7 +3206,7 @@ msgstr "Maximální počet zapůjčených adres." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "Maximum transmit power" -msgstr "" +msgstr "Maximální vysílací výkon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137 @@ -3208,7 +3220,7 @@ msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Střední" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23 msgid "Memory" @@ -3220,19 +3232,19 @@ msgstr "Využití paměti (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604 msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Mesh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 msgid "Mesh ID" -msgstr "" +msgstr "Mesh ID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 msgid "Mesh Id" -msgstr "" +msgstr "Mesh Id" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396 msgid "Method not found" -msgstr "" +msgstr "Metoda nebyla nalezena" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 @@ -3243,15 +3255,15 @@ msgstr "Metrika" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199 msgid "Mirror monitor port" -msgstr "" +msgstr "Monitorovací port zrcadla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198 msgid "Mirror source port" -msgstr "" +msgstr "Zdrojový port zrcadla" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" -msgstr "" +msgstr "Mobilní data" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "Mobility Domain" @@ -3273,7 +3285,7 @@ msgstr "Model" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Modem default" -msgstr "" +msgstr "Výchozí nastavení modemu" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57 @@ -3286,7 +3298,7 @@ msgstr "Modemové zařízení" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 msgid "Modem information query failed" -msgstr "" +msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 @@ -3296,7 +3308,7 @@ msgstr "Časový limit inicializace modemu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27 msgid "ModemManager" -msgstr "" +msgstr "ModemManager" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915 @@ -3305,11 +3317,11 @@ msgstr "Sledování" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29 msgid "More Characters" -msgstr "" +msgstr "Více znaků" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060 msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Více…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 msgid "Mount Point" @@ -3375,24 +3387,24 @@ msgstr "NAS ID" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim NAT-T" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix NAT64" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 msgid "NCM" -msgstr "" +msgstr "NCM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 msgid "NDP-Proxy" -msgstr "" +msgstr "NDP proxy" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" -msgstr "" +msgstr "NT doména" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270 msgid "NTP server candidates" @@ -3437,11 +3449,11 @@ msgstr "Síťový bootovací obraz" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" -msgstr "" +msgstr "Síťové zařízení není k dispozici" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" -msgstr "" +msgstr "Nový název rozhraní…" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -3458,19 +3470,19 @@ msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 msgid "No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Bez šifrování" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Žádné NAT-T" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" -msgstr "" +msgstr "Nebyla přijata žádná data" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786 msgid "No entries in this directory" -msgstr "" +msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" @@ -3501,20 +3513,20 @@ msgstr "Žádné heslo!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104 msgid "No peers defined yet" -msgstr "" +msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258 msgid "No public keys present yet." -msgstr "" +msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83 msgid "No rules in this chain." -msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci" +msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55 msgid "No signal" -msgstr "" +msgstr "Žádný signál" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 @@ -3530,7 +3542,7 @@ msgstr "Šum" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Noise Margin (SNR)" -msgstr "" +msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267 msgid "Noise:" @@ -3538,11 +3550,11 @@ msgstr "Šum:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" -msgstr "" +msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Non-wildcard" -msgstr "" +msgstr "Bez zástupných znaků" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 @@ -3568,15 +3580,15 @@ msgstr "Nepřipojeno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Není k dispozici" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 msgid "Not started on boot" -msgstr "" +msgstr "Nespouštěno při startu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "Není podporováno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Notice" @@ -3588,11 +3600,11 @@ msgstr "Nslookup" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" -msgstr "" +msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "Number of parallel threads used for compression" -msgstr "" +msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" @@ -3611,11 +3623,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Obtain IPv6-Address" -msgstr "" +msgstr "Získat IPv6 adresu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 msgid "Off" -msgstr "Vypnuté" +msgstr "Vypnuto" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76 msgid "Off-State Delay" @@ -3623,11 +3635,11 @@ msgstr "Vypnutí prodlevy" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Zapnuto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 msgid "On-Link route" -msgstr "" +msgstr "Link-local trasa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72 msgid "On-State Delay" @@ -3639,7 +3651,7 @@ msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462 msgid "One of the following: %s" -msgstr "" +msgstr "Jeden z následujících: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 @@ -3648,7 +3660,7 @@ msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31 msgid "One or more invalid/required values on tab" -msgstr "" +msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24 @@ -3663,11 +3675,11 @@ msgstr "Otevřít seznam..." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 msgid "Operating frequency" -msgstr "" +msgstr "Provozní frekvence" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476 msgid "Option changed" @@ -3680,7 +3692,7 @@ msgstr "Volba odstraněna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Volitelné" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "" @@ -3701,38 +3713,46 @@ msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" +"Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu " +"symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 +#, fuzzy msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Optional. Description of peer." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Popis protistrany." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" +"Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním " +"síťového rozhraní." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Optional. Port of peer." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Port protistrany." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" +"Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota " +"je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres " +"(NAT) je 25." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 msgid "Options" @@ -3752,12 +3772,12 @@ msgstr "Odchozí:" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50 msgid "Output Interface" -msgstr "" +msgstr "Výstupní rozhraní" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Output zone" -msgstr "" +msgstr "Výstupní zóna" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222 @@ -3784,15 +3804,15 @@ msgstr "Přepsat MTU" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Override TOS" -msgstr "" +msgstr "Přepsat TOS" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "Override TTL" -msgstr "" +msgstr "Přepsat TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 msgid "Override default interface name" -msgstr "" +msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Override the gateway in DHCP responses" @@ -3816,7 +3836,7 @@ msgstr "Přehled" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "Owner" @@ -3824,7 +3844,7 @@ msgstr "Vlastník" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "" +msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 @@ -3852,7 +3872,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "PDP Type" -msgstr "" +msgstr "Typ PDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68 msgid "PID" @@ -3868,11 +3888,11 @@ msgstr "PIN" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39 msgid "PIN code rejected" -msgstr "" +msgstr "PIN kód byl odmítnut" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 msgid "PMK R1 Push" -msgstr "" +msgstr "PMK R1 Push" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43 @@ -3896,7 +3916,7 @@ msgstr "PPPoE" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28 msgid "PPPoSSH" -msgstr "" +msgstr "PPPoSSH" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 @@ -3905,15 +3925,15 @@ msgstr "PPtP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73 msgid "PSID offset" -msgstr "" +msgstr "PSID offset" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70 msgid "PSID-bits length" -msgstr "" +msgstr "Bitová délka PSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" -msgstr "" +msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Packets" @@ -3942,22 +3962,22 @@ msgstr "Heslo privátního klíče" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506 msgid "Password of inner Private Key" -msgstr "" +msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Password strength" -msgstr "" +msgstr "Síla hesla" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "Password2" -msgstr "" +msgstr "Heslo2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231 msgid "Paste or drag SSH key file…" -msgstr "" +msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -3973,15 +3993,15 @@ msgstr "Cesta k privátnímu klíči" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 msgid "Path to inner CA-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494 msgid "Path to inner Client-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 msgid "Path to inner Private Key" -msgstr "" +msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -3999,20 +4019,20 @@ msgstr "Špička:" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" -msgstr "" +msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" -msgstr "" +msgstr "Adresa protistrany chybí" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Protistrany" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" -msgstr "" +msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27 msgid "Perform reboot" @@ -4024,11 +4044,11 @@ msgstr "Provést reset" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Přístup zamítnut" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "Persistent Keep Alive" -msgstr "" +msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285 msgid "Phy Rate:" @@ -4058,7 +4078,7 @@ msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" @@ -4070,7 +4090,7 @@ msgstr "Port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145 msgid "Port %s" -msgstr "" +msgstr "Port %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275 msgid "Port status:" @@ -4078,31 +4098,31 @@ msgstr "Stav portu:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488 msgid "Potential negation of: %s" -msgstr "" +msgstr "Potenciální negace: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "Power Management Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim řízení spotřeby" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" -msgstr "" +msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Prefer LTE" -msgstr "" +msgstr "Preferovat LTE" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer UMTS" -msgstr "" +msgstr "Preferovat UMTS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Prefix Delegated" -msgstr "" +msgstr "Delegovaný prefix" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "Preshared Key" -msgstr "" +msgstr "Předsdílený klíč" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -4119,7 +4139,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Prevent listening on these interfaces." -msgstr "" +msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "Prevents client-to-client communication" @@ -4127,7 +4147,7 @@ msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Soukromý klíč" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19 @@ -4136,7 +4156,7 @@ msgstr "Procesy" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58 msgid "Prot." @@ -4164,7 +4184,7 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Veřejný klíč" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265 msgid "" @@ -4176,12 +4196,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." -msgstr "" +msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 msgid "QMI Cellular" -msgstr "" +msgstr "Mobilní QMI" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31 msgid "Quality" @@ -4192,22 +4212,24 @@ msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" msgstr "" +"Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\"" +">DNS</abbr> serverů" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "R0 Key Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Životnost klíče R0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "R1 Key Holder" -msgstr "" +msgstr "Držitel klíče R1" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" -msgstr "" +msgstr "Režim RFC3947 NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "RSSI threshold for joining" -msgstr "" +msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 msgid "RTS/CTS Threshold" @@ -4224,7 +4246,7 @@ msgstr "RX Rate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009 msgid "RX Rate / TX Rate" -msgstr "" +msgstr "Rychlost přijímání / vysílání" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 msgid "Radius-Accounting-Port" @@ -4253,6 +4275,8 @@ msgstr "Server Radius-Authentication" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" +"Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel " +"internetu nevyžaduje" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 msgid "" @@ -4272,7 +4296,7 @@ msgstr "Grafy v reálném čase" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "Reassociation Deadline" -msgstr "" +msgstr "Termín reasociace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "Rebind protection" @@ -4300,7 +4324,7 @@ msgstr "Přijmout" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." -msgstr "" +msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343 msgid "Reconnect this interface" @@ -4318,7 +4342,7 @@ msgstr "Přenos" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 msgid "Relay Bridge" -msgstr "" +msgstr "Relay Bridge" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" @@ -4327,7 +4351,7 @@ msgstr "Přenášet mezi sítěmi" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 msgid "Relay bridge" -msgstr "" +msgstr "Relay bridge" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 @@ -4348,15 +4372,15 @@ msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17 msgid "Request IPv6-address" -msgstr "" +msgstr "Vyžádat IPv6 adresu" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23 msgid "Request IPv6-prefix of length" -msgstr "" +msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Časový limit požadavku" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "Required" @@ -4369,11 +4393,11 @@ msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." -msgstr "" +msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." -msgstr "" +msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "" @@ -4386,33 +4410,37 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 msgid "Requires hostapd" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 msgid "Requires hostapd with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 msgid "Requires hostapd with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134 msgid "Requires hostapd with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" +"Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k " +"lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "" +"Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové " +"odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143 @@ -4421,22 +4449,22 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 msgid "Requires wpa-supplicant" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 @@ -4464,7 +4492,7 @@ msgstr "Soubor resolve" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397 msgid "Resource not found" -msgstr "" +msgstr "Zdroj nebyl nalezen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727 @@ -4479,7 +4507,7 @@ msgstr "Restartovat firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725 msgid "Restart radio interface" -msgstr "" +msgstr "Restartovat rádiové rozhraní" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367 msgid "Restore" @@ -4487,7 +4515,7 @@ msgstr "Obnovit" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "Restore backup" -msgstr "Obnovit zálohu" +msgstr "Obnovit ze zálohy" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121 @@ -4504,11 +4532,11 @@ msgstr "Vrátit změny" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" -msgstr "" +msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704 msgid "Reverting configuration…" -msgstr "" +msgstr "Vracení konfigurace…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Root directory for files served via TFTP" @@ -4516,23 +4544,23 @@ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295 msgid "Root preparation" -msgstr "" +msgstr "Příprava kořenového adresáře" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Route Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Směrovat povolené IP adresy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 msgid "Route table" -msgstr "" +msgstr "Směrovací tabulka" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" -msgstr "" +msgstr "Typ trasy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 msgid "Router Advertisement-Service" -msgstr "" +msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11 @@ -4554,7 +4582,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Pravidlo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" @@ -4566,7 +4594,7 @@ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322 msgid "Runtime error" -msgstr "" +msgstr "Běhová chyba" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 msgid "SHA256" @@ -4574,7 +4602,7 @@ msgstr "SHA256" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161 msgid "SNR" -msgstr "" +msgstr "Odstup signálu od šumu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 @@ -4607,7 +4635,7 @@ msgstr "SSID" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "SWAP" -msgstr "" +msgstr "Odkládací soubor/oddíl" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940 @@ -4627,11 +4655,11 @@ msgstr "Uložit & použít" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Save mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Uložit mtdblock" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "Save mtdblock contents" -msgstr "" +msgstr "Uložit obsah mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732 msgid "Scan" @@ -4660,12 +4688,15 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" +"Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže " +"kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware " +"je správný a určený pro vaše zařízení!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831 msgid "Select file…" -msgstr "" +msgstr "Vybrat soubor…" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -4677,8 +4708,8 @@ msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" msgstr "" -"Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s " -"prahem selhání." +"Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s " +"prahovou hodnotou selhání" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 msgid "Server Settings" @@ -4699,33 +4730,35 @@ msgstr "Služby" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602 msgid "Session expired" -msgstr "" +msgstr "Sezení vypršelo" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Set VPN as Default Route" -msgstr "" +msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." msgstr "" +"Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, " +"události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." -msgstr "" +msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 msgid "Setting PLMN failed" -msgstr "" +msgstr "Nastavení PLMN selhalo" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26 msgid "Setting operation mode failed" -msgstr "" +msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 @@ -4734,15 +4767,15 @@ msgstr "Nastavit DHCP server" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" -msgstr "" +msgstr "Silně chybné sekundy (SES)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70 msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "Krátký ochranný interval (GI)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 msgid "Short Preamble" -msgstr "" +msgstr "Krátká preambule" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 @@ -4751,7 +4784,7 @@ msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 msgid "Show empty chains" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit prázdné řetězy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349 msgid "Shutdown this interface" @@ -4769,11 +4802,11 @@ msgstr "Signál" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008 msgid "Signal / Noise" -msgstr "" +msgstr "Signál / šum" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Signal Attenuation (SATN)" -msgstr "" +msgstr "Útlum signálu (SATN)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257 msgid "Signal:" @@ -4786,11 +4819,11 @@ msgstr "Velikost" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Size of DNS query cache" -msgstr "" +msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" -msgstr "" +msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 @@ -4808,7 +4841,7 @@ msgstr "Skočit na navigaci" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" -msgstr "" +msgstr "Software VLAN" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" @@ -4840,11 +4873,11 @@ msgstr "Zdroj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 msgid "Source Address" -msgstr "" +msgstr "Zdrojová adresa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 msgid "Specifies the directory the device is attached to" -msgstr "" +msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" @@ -4866,22 +4899,29 @@ msgid "" "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " "be reduced by the driver." msgstr "" +"Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V " +"závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač " +"dále snížit výkon." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." -msgstr "" +msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." msgstr "" +"Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí " +"(64)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." msgstr "" +"Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 " +"bajtů)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 msgid "Specify the secret encryption key here." @@ -4899,11 +4939,11 @@ msgstr "Priorita spouštění" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669 msgid "Starting configuration apply…" -msgstr "" +msgstr "Provádění změn konfigurace…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 msgid "Starting wireless scan..." -msgstr "" +msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 @@ -4944,7 +4984,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012 msgid "Station inactivity limit" -msgstr "" +msgstr "Limit nečinnosti stanice" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 @@ -4965,7 +5005,7 @@ msgstr "Striktní výběr" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "Silné" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 @@ -4978,11 +5018,11 @@ msgstr "Potlačit logování" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" -msgstr "" +msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43 msgid "Swap free" -msgstr "" +msgstr "Volná paměť Swap" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11 @@ -4997,19 +5037,22 @@ msgstr "Switch číslo %q" msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +"Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154 +#, fuzzy msgid "Switch Port Mask" -msgstr "" +msgstr "Maska portu přepínače" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159 +#, fuzzy msgid "Switch Speed Mask" -msgstr "" +msgstr "Maska rychlosti přepínače" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" -msgstr "" +msgstr "Switch VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 msgid "Switch protocol" @@ -5019,15 +5062,15 @@ msgstr "Směrovací protokol" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26 msgid "Switch to CIDR list notation" -msgstr "" +msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573 msgid "Symbolic link" -msgstr "" +msgstr "Symbolický odkaz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Synchronizovat s NTP serverem" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65 msgid "Sync with browser" @@ -5078,7 +5121,7 @@ msgstr "Rychlost TX" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105 msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabulka" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 @@ -5089,7 +5132,7 @@ msgstr "Cíl" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" -msgstr "" +msgstr "Cílová síť" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49 msgid "Terminate" @@ -5097,7 +5140,7 @@ msgstr "Ukončit" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" @@ -5108,7 +5151,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "" "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -5126,7 +5169,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" -msgstr "" +msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566 msgid "" @@ -5138,6 +5181,12 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" +"Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, " +"jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně " +"věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez " +"pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem " +"čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně " +"fungující konfigurace." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390 @@ -5153,6 +5202,8 @@ msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" +"Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou " +"konfiguraci." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211 msgid "" @@ -5160,6 +5211,9 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" +"Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost " +"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <" +"br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5167,32 +5221,34 @@ msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 msgid "The given SSH public key has already been added." -msgstr "" +msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." msgstr "" +"Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA " +"klíče." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "The interface name is already used" -msgstr "" +msgstr "Název rozhraní je již používán" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "The interface name is too long" -msgstr "" +msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "" "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 " "addresses." -msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách" +msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 @@ -5201,11 +5257,11 @@ msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "" +msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 msgid "The network name is already used" -msgstr "" +msgstr "Název sítě je již používán" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 msgid "" @@ -5226,19 +5282,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143 msgid "The restore command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" -msgstr "" +msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" -msgstr "" +msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "" @@ -5266,14 +5322,16 @@ msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" +"Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP " +"adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81 msgid "The system password has been successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116 msgid "" @@ -5281,30 +5339,35 @@ msgid "" "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" +"Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. " +"Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', " +"nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111 msgid "The uploaded backup archive is not readable" -msgstr "" +msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." -msgstr "" +msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" +"Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že " +"jste vybrali správný formát pro svou platformu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" -msgstr "" +msgstr "Žádné aktivní zápůjčky" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684 msgid "There are no changes to apply" -msgstr "" +msgstr "Žádné změny k provedení" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 @@ -5319,36 +5382,46 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" -msgstr "" +msgstr "Toto je IPv4 adresa relé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." -msgstr "" +msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57 msgid "This does not look like a valid PEM file" -msgstr "" +msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159 +#, fuzzy msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" +"Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server=" +"1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain " +"Name System\">DNS</abbr> servery." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 +#, fuzzy msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " "configurations are automatically preserved." msgstr "" +"Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které " +"budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá " +"další nastavení jsou automaticky zachována." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "" "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" msgstr "" +"Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, " +"nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113 msgid "" @@ -5363,6 +5436,8 @@ msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " "ends with <code>...:2/64</code>" msgstr "" +"Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem " +"tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 msgid "" @@ -5374,12 +5449,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" -msgstr "" +msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 +#, fuzzy msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" +"Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového " +"propojení pro použití klienty" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." @@ -5390,7 +5468,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" -msgstr "" +msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 msgid "" @@ -5413,7 +5491,7 @@ msgstr "Synchronizace času" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "Time interval for rekeying GTK" -msgstr "" +msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120 msgid "Timezone" @@ -5421,7 +5499,7 @@ msgstr "Časové pásmo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "Přihlásit se…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367 msgid "" @@ -5435,7 +5513,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "Tone" -msgstr "" +msgstr "Tón" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34 msgid "Total Available" @@ -5481,7 +5559,7 @@ msgstr "Rozhraní tunelu" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" -msgstr "" +msgstr "Tunelové spojení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 msgid "Tx-Power" @@ -5512,7 +5590,7 @@ msgstr "USB zařízení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122 msgid "USB Ports" -msgstr "" +msgstr "USB porty" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 @@ -5524,42 +5602,42 @@ msgstr "UUID" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" -msgstr "" +msgstr "Nelze určit název zařízení" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36 msgid "Unable to determine external IP address" -msgstr "" +msgstr "Nelze určit externí IP adresu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" -msgstr "" +msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10 msgid "Unable to dispatch" -msgstr "" +msgstr "Nelze odeslat" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22 msgid "Unable to obtain client ID" -msgstr "" +msgstr "Nelze získat ID klienta" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219 msgid "Unable to obtain mount information" -msgstr "" +msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 msgid "Unable to resolve AFTR host name" -msgstr "" +msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" -msgstr "" +msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 @@ -5569,11 +5647,11 @@ msgstr "Nelze uložit obsah: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" -msgstr "" +msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100 msgid "Unexpected reply data format" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970 @@ -5583,11 +5661,11 @@ msgstr "Neznámý" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" -msgstr "" +msgstr "Neznámá chyba (%s)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Unknown error code" -msgstr "" +msgstr "Neznámý chybový kód" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 @@ -5598,12 +5676,12 @@ msgstr "Nespravovaný" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215 msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Odpojit" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249 msgid "Unnamed key" -msgstr "" +msgstr "Nepojmenovaný klíč" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 msgid "Unsaved Changes" @@ -5611,17 +5689,17 @@ msgstr "Neuložené změny" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "Nespecifikovaná chyba" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 msgid "Unsupported MAP type" -msgstr "" +msgstr "Nepodporovaný typ MAP" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 msgid "Unsupported modem" -msgstr "" +msgstr "Nepodporovaný modem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262 msgid "Unsupported protocol type." @@ -5629,16 +5707,18 @@ msgstr "Nepodporovaný typ protokolu." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Nahoru" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Nahrát" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" +"Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící " +"firmware." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165 @@ -5648,21 +5728,21 @@ msgstr "Nahrát archiv..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725 msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Nahrát soubor" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700 msgid "Upload file…" -msgstr "" +msgstr "Nahrát soubor…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353 msgid "Upload request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326 msgid "Uploading file…" -msgstr "" +msgstr "Nahrávání souboru…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647 msgid "" @@ -5670,6 +5750,9 @@ msgid "" "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " "restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" " +"přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli " +"provedení daných změn." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 @@ -5682,7 +5765,7 @@ msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265 msgid "Use DHCP advertised servers" -msgstr "" +msgstr "Používat inzerované DHCP servery" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" @@ -5699,7 +5782,7 @@ msgstr "Použít DHCP bránu" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "Use DNS servers advertised by peer" -msgstr "" +msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." @@ -5723,11 +5806,11 @@ msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292 msgid "Use as external overlay (/overlay)" -msgstr "" +msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291 msgid "Use as root filesystem (/)" -msgstr "" +msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Use broadcast flag" @@ -5735,7 +5818,7 @@ msgstr "Použít příznak broadcastu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 msgid "Use builtin IPv6-management" -msgstr "" +msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182 @@ -5781,7 +5864,7 @@ msgstr "Použít výchozí bránu" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108 msgid "Use gateway metric" -msgstr "" +msgstr "Použít metriku brány" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" @@ -5808,21 +5891,23 @@ msgstr "Použit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 msgid "Used Key Slot" -msgstr "" +msgstr "Použitý slot klíče" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" +"Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v " +"případě WPA(2)-PSK." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113 msgid "User certificate (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125 msgid "User key (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105 @@ -5836,7 +5921,7 @@ msgstr "VC-Mux" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 msgid "VDSL" -msgstr "" +msgstr "VDSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170 msgid "VLANs on %q" @@ -5844,15 +5929,15 @@ msgstr "VLANy na %q" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" -msgstr "" +msgstr "Lokální VPN adresa" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" -msgstr "" +msgstr "Lokální VPN port" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 @@ -5862,32 +5947,32 @@ msgstr "VPN server" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99 msgid "VPN Server port" -msgstr "" +msgstr "Serverový VPN port" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" -msgstr "" +msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" -msgstr "" +msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Výrobce" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" -msgstr "" +msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192 msgid "Verifying the uploaded image file." -msgstr "" +msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 msgid "Virtual dynamic interface" -msgstr "" +msgstr "Virtuální dynamické rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 @@ -5908,7 +5993,7 @@ msgstr "WEP heslo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 msgid "WMM Mode" -msgstr "WMM mód" +msgstr "Režim WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 msgid "WPA passphrase" @@ -5928,7 +6013,7 @@ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Čekání na zařízení…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 @@ -5941,7 +6026,7 @@ msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí! #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Weak" -msgstr "" +msgstr "Slabé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "" @@ -5949,11 +6034,14 @@ msgid "" "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " "key options." msgstr "" +"Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, " +"nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, " +"pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Šířka" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17 @@ -5988,7 +6076,7 @@ msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645 msgid "Wireless configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142 @@ -6016,7 +6104,7 @@ msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156 msgid "Write system log to file" -msgstr "" +msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 @@ -6028,6 +6116,8 @@ msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" msgstr "" +"Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". " +"Opravdu chcete rozhraní vypnout?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 msgid "" @@ -6050,19 +6140,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "ZRam Compression Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmus komprese ZRam" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "ZRam Compression Streams" -msgstr "" +msgstr "Kompresní toky ZRam" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "ZRam Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení ZRam" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "ZRam Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost ZRam" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226 msgid "any" @@ -6081,7 +6171,7 @@ msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "automaticky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79 msgid "baseT" @@ -6097,11 +6187,11 @@ msgstr "přemostěný" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "vytvořit" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" -msgstr "" +msgstr "vytvořit:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 @@ -6151,13 +6241,13 @@ msgstr "zakázáno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470 msgid "driver default" -msgstr "" +msgstr "výchozí nastavení ovladače" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" -msgstr "expirované" +msgstr "expirovaná" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 msgid "" @@ -6183,13 +6273,13 @@ msgstr "poloviční-duplex" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" -msgstr "" +msgstr "hexadecimální hodnota" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 msgid "hybrid mode" -msgstr "" +msgstr "hybridní režim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "if target is a network" @@ -6197,7 +6287,7 @@ msgstr "pokud cílem je síť" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "ignorovat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 @@ -6207,11 +6297,11 @@ msgstr "vstup" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "" +msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "" +msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" @@ -6219,7 +6309,7 @@ msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203 msgid "medium security" -msgstr "" +msgstr "střední zabezpečení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "minutes" @@ -6235,7 +6325,7 @@ msgstr "žádné spojení" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" -msgstr "" +msgstr "neprázdná hodnota" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448 msgid "none" @@ -6245,7 +6335,7 @@ msgstr "žádný" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68 msgid "not present" -msgstr "" +msgstr "není k dispozici" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 @@ -6255,41 +6345,41 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" -msgstr "off" +msgstr "vypnuto" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" -msgstr "on" +msgstr "zapnuto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "open network" -msgstr "" +msgstr "otevřená síť" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" -msgstr "" +msgstr "výstup" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" -msgstr "" +msgstr "kladná desítková hodnota" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" -msgstr "" +msgstr "kladná celočíselná hodnota" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "random" -msgstr "" +msgstr "náhodný" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "relay mode" -msgstr "" +msgstr "reléový režim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "routed" @@ -6298,28 +6388,28 @@ msgstr "směrované" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012 msgid "sec" -msgstr "" +msgstr "sekund" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628 msgid "server mode" -msgstr "" +msgstr "serverový řežim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 msgid "stateful-only" -msgstr "" +msgstr "pouze stavový" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 msgid "stateless" -msgstr "" +msgstr "bezstavový" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 msgid "stateless + stateful" -msgstr "" +msgstr "bezstavový + stavový" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202 msgid "strong security" -msgstr "" +msgstr "silné zabezpečení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 msgid "tagged" @@ -6327,11 +6417,11 @@ msgstr "označený" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "" +msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" -msgstr "" +msgstr "jedinečná hodnota" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451 msgid "unknown" @@ -6367,167 +6457,167 @@ msgstr "neoznačený" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" -msgstr "" +msgstr "platná IP adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" -msgstr "" +msgstr "platná IP adresa nebo prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" -msgstr "" +msgstr "platný IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "platná IPv4 adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "" +msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" -msgstr "" +msgstr "platná IPv4 adresa:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" -msgstr "" +msgstr "platná IPv4 síť" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" -msgstr "" +msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "platný IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "platná IPv6 adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" -msgstr "" +msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" -msgstr "" +msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314 msgid "valid IPv6 network" -msgstr "" +msgstr "platná IPv6 síť" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" -msgstr "" +msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" -msgstr "" +msgstr "platná MAC adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" -msgstr "" +msgstr "platný UCI identifikátor" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" -msgstr "" +msgstr "platná adresa:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" -msgstr "" +msgstr "platná desítková hodnota" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" -msgstr "" +msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" -msgstr "" +msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" -msgstr "" +msgstr "platný hostitel:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" -msgstr "" +msgstr "platný název hostitele" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" -msgstr "" +msgstr "platná celočíselná hodnota" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" -msgstr "" +msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330 msgid "valid port or port range (port1-port2)" -msgstr "" +msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 msgid "valid port value" -msgstr "" +msgstr "platná hodnota portu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "platný čas (HH:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" -msgstr "" +msgstr "hodnota mezi %f a %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "hodnota větší nebo rovna %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "hodnota menší nebo rovna %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value with %d characters" -msgstr "" +msgstr "hodnota s %d znaky" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436 msgid "value with at least %d characters" -msgstr "" +msgstr "hodnota s alespoň %d znaky" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441 msgid "value with at most %d characters" -msgstr "" +msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "weak security" -msgstr "" +msgstr "slabé zabezpečení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 msgid "yes" |