diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-02-04 06:04:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-02-04 06:04:02 +0100 |
commit | 150cbc677e8013882b271af7b0f7640e53cd2c2f (patch) | |
tree | a2f145df222a8cedd8cd1168d000ce4339621122 /modules/luci-base/po/cs | |
parent | a9c099806d308a5b5d45a2d53e8dddc894623841 (diff) |
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 7.7% (2 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 97.1% (135 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 88.1% (37 of 42 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 24.7% (39 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 16.3% (28 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 24.3% (28 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 11.1% (6 of 54 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 31.4% (37 of 118 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.2% (165 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 26.2% (16 of 61 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 96.9% (31 of 32 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 41.1% (86 of 209 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 12.5% (14 of 112 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 95.3% (224 of 235 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 30.1% (400 of 1330 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/
Signed-off-by: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 96.2% (1279 of 1330 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/cs/base.po | 195 |
1 files changed, 99 insertions, 96 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index efc5f2b818..705c363dc8 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:00+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "-- párovat dle UUID --" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23 msgid "-- please select --" -msgstr "-- prosím vyberte --" +msgstr "-- vyberte --" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228 msgid "1 Minute Load:" -msgstr "Zatížení za 1 minutu:" +msgstr "Vytížení za 1 minutu:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248 msgid "15 Minute Load:" -msgstr "Zatížení za 15 minut:" +msgstr "Vytížení za 15 minut:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "4-character hexadecimal ID" -msgstr "4znakové šestnáctkové ID" +msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238 msgid "5 Minute Load:" -msgstr "Zatížení za 5 minut:" +msgstr "Vytížení za 5 minut:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Maximální časový limit 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "802.11w retry timeout" -msgstr "Časový limit opakování 802.11w" +msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "" "order of the resolvfile" msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle " -"pořadí resolvfile" +"pořadí v souboru resolv.conf" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -168,27 +168,27 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network " "(CIDR)" msgstr "" -"<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)" +"<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" -msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace" +msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" -msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název" +msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" -msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa" +msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" @@ -217,20 +217,20 @@ msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" msgstr "" -"<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host " -"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček" +"Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"" +">DHCP</abbr> zápůjček" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" msgstr "" -"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=" -"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů" +"Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain " +"Name System\">EDNS0</abbr> paketů" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" -msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů" +msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 msgid "" @@ -242,11 +242,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje." +msgstr "Složka se stejným názvem už existuje." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace." +msgstr "" +"Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "A43C + J43 + A43" @@ -389,15 +390,15 @@ msgstr "Přidat ATM most" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" -msgstr "Přidat adresu IPv4…" +msgstr "Přidat IPv4 adresu…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207 msgid "Add IPv6 address…" -msgstr "Přidat adresu IPv6…" +msgstr "Přidat IPv6 adresu…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 msgid "Add LED action" -msgstr "Přidat LED akci" +msgstr "Přidat akci LED kontrolky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216 msgid "Add VLAN" @@ -479,11 +480,11 @@ msgstr "Upozornění" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 msgid "Alias Interface" -msgstr "Alias rozhraní" +msgstr "Alternativní název rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140 msgid "Alias of \"%s\"" -msgstr "Alias \"%s\"" +msgstr "Alternativní název „%s“" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "All Servers" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Postupné přidělování adres IP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" -msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem" +msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" @@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 msgid "Apply unchecked" -msgstr "Přesto aplikovat" +msgstr "Použít nezkontrolované" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Připojení klienti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36 msgid "Associations" -msgstr "" +msgstr "Přiřazení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -713,12 +714,12 @@ msgstr "Autorizační skupina" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "Authentication" -msgstr "Autentizace" +msgstr "Ověřování se" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 msgid "Authentication Type" -msgstr "Typ autentizace" +msgstr "Typ ověřování se" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "Authoritative" @@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "Autoritativní" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 msgid "Authorization Required" -msgstr "Vyžadována autorizace" +msgstr "Vyžadováno ověření se" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52 @@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Automatický Homenet (HNCP)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" -msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením" +msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" @@ -817,11 +818,11 @@ msgstr "BSSID" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" -msgstr "Zpět k přehledu" +msgstr "Zpět na přehled" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" -msgstr "Zpět ke konfiguraci" +msgstr "Zpět na nastavení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Backup" @@ -905,20 +906,21 @@ msgstr "Procházet…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 msgid "Buffered" -msgstr "Bufferováno" +msgstr "Ve vyrovnávací paměti" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" -"CA certifikát. Pokud je prázdný, bude uložen certifikát po prvním spojení." +"Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním " +"připojení." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" -msgstr "Nastavení CLAT selhalo" +msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "CPU usage (%)" -msgstr "Vytížení CPU (%)" +msgstr "Vytížení procesoru (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40 msgid "Cached" @@ -929,7 +931,7 @@ msgstr "Mezipaměť" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" -msgstr "Volání selhalo" +msgstr "Volání se nezdařilo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413 @@ -942,7 +944,7 @@ msgstr "Volání selhalo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180 msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +msgstr "Storno" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "Změny" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815 msgid "Changes have been reverted." -msgstr "Změny byly vráceny zpět." +msgstr "Změny byly vzaty zpět." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" @@ -1040,7 +1042,7 @@ msgstr "Kontroluji obraz…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387 msgid "Choose mtdblock" -msgstr "Vyberte mtdblock" +msgstr "Zvolte mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgstr "Šifra" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" -msgstr "Zapouzdření UDP společnosti Cisco" +msgstr "Cisco UDP zapouzdření" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "" @@ -1095,7 +1097,7 @@ msgstr "Klient" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" -msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP" +msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." -msgstr "Zavřít seznam..." +msgstr "Zavřít seznam…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgstr "Zavřít seznam..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 msgid "Collecting data..." -msgstr "Shromažďování dat…" +msgstr "Shromažďování údajů…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Command" @@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr "Příkaz OK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30 msgid "Command failed" -msgstr "Příkaz selhal" +msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 msgid "Comment" @@ -1174,7 +1176,7 @@ msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 msgid "Configuration failed" -msgstr "Nastavení selhalo" +msgstr "Nastavení se nezdařilo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170 msgid "Confirm disconnect" @@ -1182,7 +1184,7 @@ msgstr "Potvrdit odpojení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 msgid "Confirmation" -msgstr "Ověření" +msgstr "Potvrzení" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 @@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr "Připojeno" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" -msgstr "Pokus o připojení selhal" +msgstr "Pokus o připojení se nezdařil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403 msgid "Connection lost" @@ -1235,7 +1237,7 @@ msgstr "Kód země" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 msgid "Create / Assign firewall-zone" -msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu" +msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "Create interface" @@ -1251,7 +1253,7 @@ msgstr "Úroveň protokolování Cronu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450 msgid "Current power" -msgstr "Aktuální výkon" +msgstr "Stávající výkon" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567 @@ -1369,7 +1371,7 @@ msgstr "Stav DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "DSL line mode" -msgstr "Režim linky DSL" +msgstr "Režim DSL linky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "DTIM Interval" @@ -1462,7 +1464,7 @@ msgstr "Popis" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874 msgid "Deselect" -msgstr "Odznačit" +msgstr "Zrušit označení" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216 msgid "Design" @@ -1507,7 +1509,7 @@ msgstr "Zařízení se restartuje…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700 msgid "Device unreachable!" -msgstr "Zařízení není dostupné!" +msgstr "Zařízení nedostupné!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." @@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747 msgid "Disable this network" -msgstr "Zakázat tuto síť" +msgstr "Vypnout tuto síť" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62 @@ -1587,7 +1589,7 @@ msgstr "Odpojit" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 msgid "Disconnection attempt failed" -msgstr "Odpojení selhalo" +msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117 @@ -1620,7 +1622,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" -msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)" +msgstr "" +"Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" @@ -1634,7 +1637,7 @@ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?" +msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" @@ -1646,7 +1649,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?" +msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Domain required" @@ -1678,7 +1681,7 @@ msgstr "Stáhnout zálohu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download mtdblock" -msgstr "Stáhnout mtdblock" +msgstr "Stáhnout si mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Downstream SNR offset" @@ -1686,7 +1689,7 @@ msgstr "Downstream SNR offset" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203 msgid "Drag to reorder" -msgstr "Přetažením změníte pořadí" +msgstr "Pořadí změníte přetažením" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11 msgid "Dropbear Instance" @@ -1814,11 +1817,11 @@ msgstr "Povolit Single DES" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Enable TFTP server" -msgstr "Povolit TFTP server" +msgstr "Zapnout TFTP server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181 msgid "Enable VLAN functionality" -msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN" +msgstr "Zapnout funkci VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -1826,7 +1829,7 @@ msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" -msgstr "Povolit opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)" +msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable learning and aging" @@ -1834,11 +1837,11 @@ msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195 msgid "Enable mirroring of incoming packets" -msgstr "Povolit zrcadlení příchozích paketů" +msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" -msgstr "Povolit zrcadlení odchozích paketů" +msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -1846,7 +1849,7 @@ msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747 msgid "Enable this network" -msgstr "Povolit tuto síť" +msgstr "Zapnout tuto síť" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 msgid "Enable/Disable" @@ -1876,12 +1879,12 @@ msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" -msgstr "Enkapsulační limit" +msgstr "Limit zapouzdření" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Encapsulation mode" -msgstr "Režim zapouzdření" +msgstr "Režim zapouzdřování" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 @@ -1901,15 +1904,15 @@ msgstr "Port koncového bodu" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "Zadejte vlastní hodnotu" +msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "Zadejte vlastní hodnoty" +msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93 msgid "Erasing..." -msgstr "Odstraňování..." +msgstr "Odstraňování…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 @@ -1922,7 +1925,7 @@ msgstr "Chyba" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Errored seconds (ES)" -msgstr "Chybové sekundy (ES)" +msgstr "Sekund s chybami (ES)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 @@ -1936,7 +1939,7 @@ msgstr "Ethernetový switch" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Exclude interfaces" -msgstr "Vyloučit rozhraní" +msgstr "Vynechat rozhraní" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 msgid "Expand hosts" @@ -1959,7 +1962,7 @@ msgstr "Očekáváno: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "Expires" -msgstr "Vyprší" +msgstr "Platnost skončí" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 #, fuzzy @@ -1970,7 +1973,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" -msgstr "Externí" +msgstr "Vnější" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 msgid "External R0 Key Holder List" @@ -1990,23 +1993,23 @@ msgstr "Port externího protokolovacího serveru" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152 msgid "External system log server protocol" -msgstr "Protokol externího systém logujícího serveru" +msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" -msgstr "Další volby příkazu SSH" +msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 msgid "FT over DS" -msgstr "FT over DS" +msgstr "FT přes DS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "FT over the Air" -msgstr "FT over the Air" +msgstr "FT vzduchem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384 msgid "FT protocol" -msgstr "Fast Transition protokol" +msgstr "FT protokol" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83 msgid "Failed to change the system password." @@ -2021,7 +2024,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s" +msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685 msgid "File" @@ -2055,7 +2058,7 @@ msgstr "Filtrovat nepotřebné" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 msgid "Finalizing failed" -msgstr "Dokončování selhalo" +msgstr "Dokončení se nezdařilo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149 msgid "" @@ -2067,7 +2070,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730 msgid "Find and join network" -msgstr "Vyhledat a připojit síť" +msgstr "Vyhledat a připojit se k síti" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9 msgid "Finish" @@ -2075,27 +2078,27 @@ msgstr "Dokončit" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12 msgid "Firewall" -msgstr "Firewall" +msgstr "Brána firewall" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "Firewall Mark" -msgstr "Značka paketu (fwmark)" +msgstr "Označkování brány firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Firewall Settings" -msgstr "Nastavení firewallu" +msgstr "Nastavení brány firewall" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295 msgid "Firewall Status" -msgstr "Stav firewallu" +msgstr "Stav brány firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Firmware File" -msgstr "Soubor firmwaru" +msgstr "Soubor s firmware" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Firmware Version" -msgstr "Verze firmwaru" +msgstr "Verze firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" @@ -2137,7 +2140,7 @@ msgstr "Vynutit CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." -msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru." +msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 msgid "Force TKIP" @@ -2222,7 +2225,7 @@ msgstr "Porty brány" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" -msgstr "Adresa brány je neplatná" +msgstr "Adresa brány není platná" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "Gateway metric" |