summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/cs/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-20 22:29:33 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-21 01:04:53 +0900
commitb1fd056fa5665a7044a41d75fb8f8ad3f989ca40 (patch)
treef1443d028e8c672456f5ade5b56cef80579bbe07 /modules/luci-base/po/cs/base.po
parent37a4a1c0702c64b15a2833ce8935bccc4899443e (diff)
i18n: sync translations
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/cs/base.po96
1 files changed, 81 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index aa4144758..924d0e676 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Konfigurace antén"
msgid "Any zone"
msgstr "Libovolná zóna"
-msgid "Apply"
-msgstr "Použít"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -586,12 +586,20 @@ msgstr "Změny"
msgid "Changes applied."
msgstr "Změny aplikovány."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Kontrola"
@@ -672,12 +680,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Nastavení uplatněno."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Ověření"
@@ -696,6 +707,12 @@ msgstr ""
msgid "Connections"
msgstr "Připojení"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "Země"
@@ -868,6 +885,9 @@ msgstr ""
msgid "Device unreachable"
msgstr ""
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostika"
@@ -902,6 +922,9 @@ msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
@@ -1162,6 +1185,9 @@ msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -2190,6 +2216,9 @@ msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Vypnutí prodlevy"
@@ -2785,6 +2814,15 @@ msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit zpět"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -2862,9 +2900,6 @@ msgstr "Uložit"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Uložit & použít"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Uložit &#38; použít"
-
msgid "Scan"
msgstr "Skenovat"
@@ -3043,6 +3078,9 @@ msgstr "Start"
msgid "Start priority"
msgstr "Priorita spouštění"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "Po spuštění"
@@ -3206,6 +3244,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3230,9 +3278,6 @@ msgstr ""
"souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
"na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "Následující změny byly provedeny"
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "Následující změny byly vráceny"
@@ -3314,8 +3359,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
@@ -3697,6 +3742,9 @@ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
@@ -3936,6 +3984,24 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Použít"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Nastavení uplatněno."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Uložit &#38; použít"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
+
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Akce"